background image

22

K.  Usar el aparato en un área bien ventilada. NO operar el aparato 

directamente bajo armarios de cocina o cerca del borde de una 

mesa. Asegurarse de que la superficie esté lista y libre de cualquier 

sustancia o líquido que pueda afectar al aparato. 

L.  No usar accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante 

del producto. 

M.  Este aparato está diseñado para su uso no comercial en interior. No 

utilizar en el exterior ni con otros propósitos.

N.  No apoyar utensilios de cocina ni platos para horno en la puerta de 

vidrio. 

O.  Siempre usar el aparato sobre una superficie plana, nivelada y 

estable.

P.  No permitir que el cable cuelgue del borde de una mesa o 

encimera. 

Q.  No colocar el aparato sobre o cerca de un hornillo de gas o 

eléctrico caliente, ni en un horno caliente o microondas. 

R.  No deben insertarse alimentos de gran tamaño, papel de aluminio 

o utensilios de metal en el horno-freidora, ya que esto podría 

provocar un incendio o una descarga eléctrica. 

S.  No cubrir la bandeja para migas ni ninguna otra parte del 

horno con papel de aluminio, ya que esto hará que el horno se 

sobrecaliente. 

T.  No intentar retirar restos de comida mientras el horno-freidora esté 

enchufado en una toma eléctrica. 

U.  No usar el aparato con un programador o temporizador que se 

encienda automáticamente. El uso de dichos aparatos es peligroso 

y puede causar incendios. 

V.  Si el aparato comienza a funcionar mal mientras se está utilizando, 

desenchufar el cable de la toma eléctrica inmediatamente. No 

intentar reparar o usar un aparato que no funcione bien. 

W.  Adoptar las medidas necesarias para mover un aparato que 

contenga alimentos calientes u otros elementos calientes. 

X.  Para desconectar el aparato, colocar el botón de control de 

temperatura en la posición “CANCEL”. El visualizador de control 

mostrará la palabra “OFF” (Apagado). A continuación, desenchufar 

el cable de la toma eléctrica. Conectar el enchufe en una toma que 

esté fácilmente accesible, de modo que se pueda desenchufar el 

aparato inmediatamente en caso de emergencia.

GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES 

PARA CONSULTAS FUTURAS

ENCHUFE POLARIZADO:

 Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una 

clavija es más ancha que la otra). Como medida de seguridad para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, este enchufe encajará únicamente en una toma eléctrica polarizada en 

una dirección. Si el enchufe no encaja por completo en la toma eléctrica, dar al vuelta al 

enchufe. Si sigue sin encajar, contactar con un electricista cualificado. 

Summary of Contents for 024615

Page 1: ...ECTION OVEN FOUR CONVECTION AVEC FRITEUSE AIR CHAUD HORNO DE CONVECCI N CON FREIDORA DE AIRE INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE P 2 INSTRUCTIONS POUR L USAGE ET L ENTRETIEN P 11 INSTRUCCIONES DE USO Y MANT...

Page 2: ...aged in any manner Do not attempt to examine or repair this product yourself For further assistance please contact customer service to the following address www starfrit com en contact us F Do not lea...

Page 3: ...s or utensils must not be inserted in the Air Fryer Convection Oven as they may involve a risk of fire or electric shock T Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This will cau...

Page 4: ...attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outl...

Page 5: ...when fan is operating at hight speed Tor crispier results use the air fryer function 8 Oven light button Press the light icon to turn on off the light inside the Air Fryer Convection Oven BEFORE FIRST...

Page 6: ...faces 2 Insert the crumb tray into the air fryer oven 3 Connect the plug into wall outlet NOTE The air fryer oven will emit a sound and the LCD screen will illuminate The word OFF will appear 4 Place...

Page 7: ...oven rack placement PRESET COOKING CHART NO Function Icon Temperature Time min Type and position of rack and pan Fan speed 9 Chicken 450 F 232 C 20 Oven Rack or air fryer basket Middle position High...

Page 8: ...ested CLEANING WARNING Ensure the Air Fryer Convection Oven is unplugged from the electrical outlet and allow it to cool down completely before handling or cleaning it Do not use abrasive cleaners as...

Page 9: ...of the light cover and gently unscrew the cover counterclockwise from the oven wall to remove it 3 Remove the used bulb by pulling it directly out of its holder 4 Use a soft cloth to insert the new bu...

Page 10: ...1 year from the date of the original purchase Please retain your original receipt as a proof of the purchase date Any complaints must be registered within the warranty period The product will be repa...

Page 11: ...l si le cordon lectrique ou la prise lectrique sont endommag s si l appareil a subi une quelconque d faillance ou s il a t endommag Ne pas tenter de r parer l appareil Pour obtenir une aide suppl ment...

Page 12: ...e pas installer l appareil sur ou proximit d un br leur gaz ou lectrique ou l int rieur d un four chaud car l appareil pourrait fondre R Toujours installer l appareil sur une surface plane et stable I...

Page 13: ...dans une prise triphas e Ne jamais modifier la conformation de la fiche Une mauvaise connexion au conducteur de mise la terre peut entrainer des risques de d charges lectriques Communiquer avec un lec...

Page 14: ...r friteuse 7 Bouton pour ajuster la vitesse de ventilation Appuyer sur le bouton Convection Friture air pour s lectionner la fonction convection ou friture air chaud L ic ne de ventilation unique s al...

Page 15: ...andons de faire vos propres exp riences selon les recettes choisies la quantit de nourriture et vos go ts personnels NOTE Faire fonctionner le four friteuse vide pendant 20 minutes pour lib rer les l...

Page 16: ...Pendant que le four friteuse est en fonction l cran LCD clignotera avec la temp rature s lectionn e et le temps de cuisson restant NOTE Appuyer sur le bouton Marche Arr t pour interrompre la cuisson e...

Page 17: ...du milieu Basse 13 Frites 450 F 232 C 15 Grille m tallique ou panier friteuse air Position du milieu lev e 15 Grille pain 450 F 232 C 5 Grille m tallique Position du milieu Basse 16 Cuire 350 F 177 C...

Page 18: ...compl tement Ne pas appliquer de produits nettoyants directement sur la surface du four friteuse utiliser un linge pour nettoyer le four Ne pas excercer une pression excessive en nettoyant la surface...

Page 19: ...it l int rieur du four convection avec friteuse air chaud Mettre vos doigts sur l ext rieur du d me de plastique et d visser sens contraire des aiguilles d une montre doucement le d me de plastique po...

Page 20: ...le four ou de retirer la plaque le panier ou la grille 20 GARANTIE GARANTIE LIMIT E D UN 1 AN La garantie couvre tous les d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riode d un 1 an suivant l ac...

Page 21: ...o no funciona bien o ha resultado da ado de alg n modo No intentar examinar ni reparar este producto por su cuenta Favor de comunicarse con el servicio de atenci n al cliente en esta direcci n www sta...

Page 22: ...mientras el horno freidora est enchufado en una toma el ctrica U No usar el aparato con un programador o temporizador que se encienda autom ticamente El uso de dichos aparatos es peligroso y puede cau...

Page 23: ...Bandeja de horno Bandeja para migas extra ble Horno de convecci n con freidora de aire COMPONENTES Function Fonction Air fryer Friture air Convection Convection Temp Min Start Cancel Marche Arr t Temp...

Page 24: ...al y bandeja del horno con agua tibia jabonosa utilizando un estropajo no abrasivo y secar por completo 3 Pasar un pa o h medo por el interior y el exterior del aparato Secar por completo 4 Colocar el...

Page 25: ...arlo NOTA El temporizador se muestra en la parte derecha de la pantalla Cada funci n tiene un tiempo preestablecido Si es necesario girar el dial del temporizador para ajustarlo 9 Presionar el bot n S...

Page 26: ...illa de metal o cesta de freidora de aire Posici n media Alta 10 Carne 450 F 232 C 12 Bandeja de horno goteo Posici n media Baja 11 Pescado 450 F 232 C 25 Parrilla de metal Posici n media Baja 12 Pizz...

Page 27: ...l pollo hasta que alcance una temperatura interna de 69 C 155 F y 74 C 165 F una vez reposado LIMPIEZA ADVERTENCIA Asegurarse de que el horno freidora est desenchufado de la toma el ctrica y dejar que...

Page 28: ...eber a limpiarse para as retirar el exceso de grasa que haya podido acumularse tras cocinar alimentos grasientos o tras utilizar la funci n de asador o rosticer a Esto evitar que se forme humo en el h...

Page 29: ...de cocci n y dar la vuelta a los alimentos si es necesario Cocinar los alimentos de tama o similar a la vez Sale humo blanco del horno De la fum e blanche peut s chapper du Puede que emane humo blanco...

Page 30: ...totalidad o reembolsado a nuestro nico criterio Puede que apliquen gastos de env o Esta garant a no cubre el desgaste normal de las piezas ni da os que resulten de lo siguiente Uso negligente o indebi...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Reviews: