Stanley TLM160 User Manual Download Page 40

2

Bediening

TLM160 1.0.0 nl

D

GB

F

I

E

P

NL

DK

S

N

FIN

J

CN

ROK

PL

HR

H

RUS

CZ

GR

LT

LV

EST

TR

RO

BG

Bediening

Aan/Uitschakelen

Het batterijpictogram wordt getoond tot dat een 
toets wordt ingedrukt.

Het apparaat schakelt ook automatisch uit na drie 
minuten zonder activiteit, d.w.z. als geen toetsen 
worden ingedrukt binnen deze tijd.

CLEAR Toets

Binnen een functie (oppervlakte, inhoud, etc.) 
kunnen individuele metingen stap voor stap worden 
gewist en opnieuw gemeten.

Verlichting

Instellen Referentie

De standaard instelling van de meetreferentie is de 
achterzijde van het instrument.

Na een meting keert de meetreferentie automatisch 
terug naar de standaard instelling (achterzijde). Zie 
figuur {

D

}.

Meten

Enkele Afstand Meting

Het resultaat wordt direct weergegeven.

Continumeting

Met behulp van deze functies kunnen afstanden 
worden uitgezet. Zie figuur {

E

}.

De laatste gemeten waarde wordt weergegeven op 
de samenvattingregel.

Functies

Optellen/ Aftrekken

Afstandmeting.

Herhaal deze procedure zo vaak als nodig is. Het 
resultaat wordt altijd weergegeven op de samenvat-
tingregel, de vorige waarde wordt weergegeven op 
de tweede regel.

Apparaat en laser zijn ingeschakeld. 

Ingedrukt houden van deze toets schakelt 
het apparaat uit.

De laatste actie wordt afgebroken

Schakelt de verlichting aan of uit. 

De volgende meting is relatief ten opzichte 
van de voorzijde van het instrument.

DIST

ON

~1 sec.

Indrukken om de laser te activeren. Nogmaals 
indrukken om de afstandmeting te starten. 

Ingedrukt houden tot dat er een "piep" 
klinkt.
Nogmaals kort indrukken: continumeting 
wordt gestopt.

De volgende meting wordt opgeteld bij de 
vorige.
De volgende meting wordt afgetrokken van de 
vorige.

De laatste bewerking wordt afgebroken.

DIST

ON

DIST

ON

~1 sec.

DIST

ON

Summary of Contents for TLM160

Page 1: ...tilisation Manuale d uso Manual de empleo Manual de Opera o Gebruiksaanwijzing Brugervejledning Bruksanvisning Brukerh ndbok K ytt ohje Instrukcja obs ugi Korisni ki priru nik Haszn lati tmutat P ru k...

Page 2: ......

Page 3: ...ene vorne hinten 3 Fl che Volumen 4 Batteriesymbol 5 Hauptzeile 6 Einheiten mit Hochzahlen 2 3 7 Zweite Zeile z B Zwischenwerte Inbetriebnahme Batterien einsetzen ersetzen Siehe Skizze C Batteriefachd...

Page 4: ...auermessung Mit dieser Funktion k nnen Abst nde abgetragen werden Siehe Skizze E Der zuletzt gemessene Wert steht in der Hauptzeile Funktionen Addition Subtraktion Distanz messen Dieses Vorgehen bei B...

Page 5: ...n Vielfa ches davon in der Hilfszeile angezeigt sowie die Lasermessung gestartet In der Hauptzeile wird der Abstand zwischen dem Absteckpunkt in der Hilfs zeile und dem TLM160 hintere Messebene ange z...

Page 6: ...signal zu schwach Messzeit zu gross Zieltafel benutzen 256 Eingangssignal zu hoch Zieltafel benutzen graue Seite 257 Fehlmessung zu viel Hintergrundlicht Zieltafel benutzen braune Seite 258 Messung au...

Page 7: ...schaften Zieltafel verwenden Oberfl chen von Zielen Messfehler k nnen bei Messungen gegen farblose Fl ssigkeiten z B Wasser unverstaubtes Glas Styropor oder hnlich halblichtdurchl ssige Oberfl chen au...

Page 8: ......

Page 9: ...a volume 4 Battery symbol 5 Main targets 6 Units with exponents 2 3 7 Second row e g intermediate values Start up Inserting Replacing Batteries See drawing C Remove the battery cover insert the batter...

Page 10: ...urement This functions enables distances to be staked out See drawing E The last measured value is displayed in the summary row Functions Addition Subtraction Distance Measurement Repeat this procedur...

Page 11: ...or multiples of it are displayed in the auxiliary line the laser measuring starts In the main line the distance between the staking out point in the auxiliary line and the TLM160 rear measuring refer...

Page 12: ...e a target plate 256 Received signal too strong Use a target plate gray side 257 Faultymeasurement too much back ground light Use a target plate brown side 258 Measurement outside of the measuring ran...

Page 13: ...use a target plate Target Surfaces Measuring errors can occur when measurements are made targetting colourless liquids e g water clear glass polystyrene or similar semi translucent surfaces as well as...

Page 14: ......

Page 15: ...ant arri re 3 Surface Volume 4 Ic ne pile 5 Ligne principale 6 Unit s avec exposants 2 3 7 Deuxi me ligne par ex valeurs interm diaires Mise en service Insertion Remplacement de la pile Voir figure C...

Page 16: ...ction permet de d terminer plusieurs valeurs de distance Voir figure E La derni re valeur mesur e est indiqu e sur la ligne principale Fonctions Addition Soustraction Effectuer une mesure de distance...

Page 17: ...sur la ligne auxiliaire et d marre la mesure laser Sur la ligne principale la distance entre le point implanter ligne auxiliaire et le TLM160 r f rence de mesure arri re est indiqu e Si l on d place...

Page 18: ...255 Signal de r ception trop faible temps de mesure trop long Utiliser la plaque de mire 256 Signal d entr e trop intense Utiliser la plaque de mire face grise 257 Mesure incorrecte Trop forte lumino...

Page 19: ...s es Des erreurs de mesure peuvent survenir en cas de vis e de liquides incolores par ex eau de verre sans poussi re de polystyr ne expans ou de surfaces translucides comparables de m me qu en cas de...

Page 20: ......

Page 21: ...ga principale 6 Unit con elevamento a potenza 2 3 7 righe supplementari es valori intermedi Messa in funzione Inserimento sostituzione delle bat terie Vedere disegno C Rimuovere il coperchio del vano...

Page 22: ...immediatamente Misura continua Con questa funzione possibile tracciare delle distanze Vedere disegno E L ultimo valore misurato viene visualizzato nella riga principale Funzioni Addizione Sottrazione...

Page 23: ...ar visualizzata sulla riga secondaria il laser comincia a misurare Nella riga principale visualiz zata la distanza tra il punto di picchettamento nella riga secondaria e il TLM160 per default referenz...

Page 24: ...troppo elevato Utilizzare una piastra segnale 256 Segnale di ingresso troppo forte Utilizzare una piastra segnale lato grigio 257 Misura errata troppa luce in sottofondo Utilizzare una piastra segnale...

Page 25: ...perfici dei riflettori possibile che si verifichino errori nella misura quando si effettuano misure su liquidi incolori es acqua vetro senza polvere polistirolo o altre super fici simili semitrasparen...

Page 26: ......

Page 27: ...del estado de las pilas 5 Indicador principal 6 Unidades con potencias 2 3 7 Indicadores complementarios por ejemplo valores intermedios Iniciar Colocar Sustituir las pilas V ase la ilustraci n C Reti...

Page 28: ...to Medici n continua tracking Esta funci n permite calcular las distancias que ser n replanteadas V ase la ilustraci n E El ltimo valor medido aparece en el campo de resumen Funciones Adici n Sustracc...

Page 29: ...rar n en la l nea auxiliar la medici n del l ser comienza El valor de la medici n que se muestra ahora en la l nea principal de la pantalla es la distancia entre la distancia de replanteo en la l nea...

Page 30: ...e medici n muy largo Utilizar la tablilla de punter a 256 Se al de recepci n demasiado potente Utilizar la tablilla de punter a lado gris 257 Error de medici n demasiada luz de fondo Utilizar la tabli...

Page 31: ...mala reflexi n Superficies de medici n Se pueden presentar errores en la medici n al medir hacia superficies l quidas incoloras como el agua o hacia vidrios libres de polvo poliestireno aislante o sup...

Page 32: ......

Page 33: ...4 S mbolo de bateria 5 Alvos principais 6 Unidades com expoentes 2 3 7 Segunda fila por exemplo valores interm dios Arranque Instala o substitui o de baterias Ver o desenho C Remover a tampa da bater...

Page 34: ...fun es permitem o estaqueamento das dist ncias Ver o desenho E O ltimo valor medido apresentado na linha de sum rio Fun es Adi o Subtrac o Medi o de dist ncia Repetir este procedimento durante as vez...

Page 35: ...m ltiplos dessa dist ncia ser apresentado na linha auxiliar a medi o com laser iniciada Na linha prin cipal apresentada a dist ncia entre o ponto de implanta o na linha auxiliar e o TLM160 refer ncia...

Page 36: ...to 255 Sinal recebido dema siado fraco tempo de medi o dema siado longo Utilizar uma placa alvo 256 O sinal recebido demasiado intenso Utilizar uma placa alvo lado cinzento 257 Medi o defeituosa luz d...

Page 37: ...ocorrer erros de medi o quando as medi es s o efectuadas para l quidos incolores por exemplo gua vidro transparente poliestireno ou outras superf cies transl cidas assim como alvos de alta reflectivi...

Page 38: ......

Page 39: ...pervlakte Inhoud 4 Batterijpictogram 5 Hoofd richtpunten 6 Eenheden met exponenten 2 3 7 Tweede rij tussenresultaten Opstarten Inzetten Vervangen van Batterijen Zie figuur C Neem het batterijdeksel af...

Page 40: ...umeting Met behulp van deze functies kunnen afstanden worden uitgezet Zie figuur E De laatste gemeten waarde wordt weergegeven op de samenvattingregel Functies Optellen Aftrekken Afstandmeting Herhaal...

Reviews: