Stanley SW75 Instruction Manual Download Page 24

ENGLISH (

Original Instructions)

24

The LED light

♦  10W  LED  lights  surrounding  the  pad  lighten  the 

cupped and raised spots on the wall, enable you to 

work efficiently and deliver a better sanding result.

EXTENSION SHAFT(OPTIONAL)

♦  Use the extension shaft (10) according to the intended 

operation for higher work surface.

♦  Loosen the sleeve on the dust extraction outlet (9) of 

the shaft. Do not remove the sleeve from the outlet.

♦  Align the rear handle (10

1

) with the main handle (5) and 

insert the sleeve (10

3

) on the extension shaft (10) into 

the outlet (9) with a twist motion all the way to the stop.

♦  Adjust  the  length  of  the  extension  shaft  (10)  if 

necessary. Pay attention to the marking “max 1.8 m” 

on the extension shaft. Tighten the sleeve (9) after 

assembling/adjusting the extension shaft.

Dust suction

♦  Loosen  the  sleeve  on  the  dust  extraction  outlet  (9) 

or (10

2

) by turning it in the direction of the unlocking 

symbol on the tool handle.

♦  Insert vacuum hose (11) into the end of the tool handle 

as illustrated.

♦  Tighten  locking  knob  for  length  adjustment  (9)  by 

turning it in the direction of the locking symbol on the 

tool handle.

♦  Connect the vacuum hose with the Ø47 mm adapter (11

4

or with the Ø35 mm adapter (12) directly to an industrial 

vacuum cleaner (remove vacuum cleaner hose first).

♦  You can also connect vacuum hose with one adapter 

to an industrial Vacuum cleaner without removing the 

vacuum cleaner hose.

Support adaptor/airflow control

♦  Support adaptor (11

1

) protects the hose from damage 

when putting the tool aside during work breaks.

♦  Control the airflow by sliding suction power adjustment 

ring (11

3

) over the airvent in tool connector (11

2

).

♦  The vacuuming power is at its lowest level when the 

airvent is fully visible.

Switching the machine on and off

♦  Turn on/off the wall and ceiling sander by switch (7) 

electronic speed control.

♦  Adjust  the  speed  by  turning  the  speed  wheel  (8), 

user can choose different speed for different sanding 

surface.

♦  Keep  the  machine  running  at  the  same  speed  as 

selected. Do not overload by excessive pressure.

SANDING OPERATIONS

♦  Once the machine and vacuum cleaner are set up and 

all safety measures and equipment are in place, begin 

by turning on the vacuum cleaner and then the machine. 

(If you are using a vacuum cleaner with integrated 

switching, then simply turn the machine on.)

Round sanding head

♦  Begin sanding and carefully contact the work surface 

as lightly as possible-just enough to keep the sanding 

head flat against the surface.

♦  The best technique is to use overlapping sweeps and 

keep the head in constant motion with appropriate 

lasting time. Never keep sanding too long in any one 

place or there will be swirl marks.

♦  Take off the machine from the work surface before turn off.

WARNING:

 Ensure that the sanding disc you are

using is suited to the task, Overly coarse grit 

paper may remove material too quickly to control. 

While overly fine grit paper may not sand the 

surface quickly.

WARNING:

 Take care to avoid sharp projections 

and nails, etc. This will wipe out the sandpaper 

and probably damage the sponge pad as well.

MAINTENANCE

Your Stanley corded/cordless appliance/tool has been 

designed to operate over a long period of time with a 

minimum of maintenance. To ensure satisfactory operations, 

the tool must be maintained and cleaned regularly.

  

WARNING: To reduce the risk of injury, turn 

unit off and disconnect machine from power 

source before installing and removing accessories, 

before adjusting or changing set-ups or when making 

repairs.

 Be sure the trigger switch is in the OFF position. 

An accidental start-up can cause injury.

 

♦ This machine is not user-serviceable. If problems occur 

contact an authorised repair agent.

 

♦ The tool will automatically switch off when the carbon 

brushes are worn.

WARNING!

 Before performing any maintenance on corded/ 

cordless power tools: 

 

♦ Switch off and unplug the appliance/tool.  

 

♦ Or switch off and remove the battery from the appliance/ 

tool if the appliance/tool has a separate battery pack.  

 

♦ Or run the battery down completely if it is integral and 

then switch off.  

 

♦ Unplug the charger before cleaning it. Your charger does 

not require any maintenance apart from regular cleaning.  

 

♦ Regularly clean the ventilation slots in your appliance/

tool/ charger using a soft brush or dry cloth.  

 

♦ Regularly clean the motor housing using a damp cloth. 

Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.  

 

♦ Regularly open the chuck and tap it to remove any dust 

from the interior (when fitted). 

Lubrication

Your power tool requires no additional lubrication. 

Accessories and attachments used must be 

regularly lubrication around the SDS Plus fitment.

Summary of Contents for SW75

Page 1: ...ANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Lijadora de Pared y Techo Lixadeira de Parede e Teto Wall and Ceiling Sander ...

Page 2: ...2 A 1 2 3 6 4 8 7 5 9 14 10 11 103 13 101 102 111 113 112 114 12 A B B 2a 2b 2c ...

Page 3: ...3 C C 13 2 2 14 D Max 103 9 10 9 10 1 8 m D E E 102 9 11 11 ...

Page 4: ...4 F G F G H I 112 113 111 J H ...

Page 5: ...5 I K J I K J I J I K J K La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A imagem pode ser ligeiramente diferente para unidade real The picture may differ slightly to actual unit ...

Page 6: ...erramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica f Si fuera inevitable la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual RCD La utiliza...

Page 7: ...ar V Voltios Corriente Directa A Amperes n0 Velocidad sin Carga Hz Hertz Construcción Clase II W Watts Terminales de Conexión a Tierra min minutos Símbolo de Alerta Seguridad Corriente Alterna min rpm Revoluciones o Reciprocaciones por Minuto Posición del Código de Fecha Fig A El Código de fecha 10 que incluye el año de fabricación se encuentra impreso en el alojamiento Ejemplo 2018 XX JN Año de f...

Page 8: ...ca si la está portando a su lado El contacto accidental con el accesorio rotatorio puede atrapar su ropa y jalar el accesorio contra su cuerpo n Limpie regularmente las ventilas de la herramienta El ventilador del motor puede jalar polvo al interior del alojamiento y la acumulación excesiva de metal en polvo puede causar peligros eléctricos o No opere la herramienta eléctrica cerca de materiales i...

Page 9: ...redondo SEGURIDAD ELÉCTRICA La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia Sielcabledealimentaciónestadañadolo debe reemplazar el fabricante o su representante o una persona igualmente calificada para evitar peligro Si el cable es reemplazado por...

Page 10: ...o el perno Colocación y cambio del disco de lijado Coloque el disco de lijado en el centro de la almohadilla para lijar y presiónelo Los orificios del disco de lijado deben quedar alineados con los orificios de extracción de la almohadilla para lijar Sólo para almohadillas para lijar redondas haga una prueba de operación para verificar que el disco de lijado está sujeto en el centro Luz LED Hay lu...

Page 11: ... automáticamente cuando los cepillos de carbón están desgastados ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de mantenimiento en herramientas eléctricas alámbricas inalámbricas Apague la herramienta y desconéctela O apague la herramienta y retire la batería si es que tiene una batería separada O deje que la batería se descargue por completo cuando está integrada y luego apague la herramienta Antes de lim...

Page 12: ...tiene una política de mejora continua de nuestros productos y así nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso El equipo estándar y los accesorios pueden variar según el país Las especificaciones del producto pueden variar según el país Es posible que no en todos los países esté disponible todo el rango de productos Contacte a sus distribuidores Stanley...

Page 13: ...extensão apropriado para esse fim Autilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico Nota O termo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substituído pelo termo Interruptor de...

Page 14: ...acidade de sua ferramenta elétrica Acessórios de tamanho incorreto não podem ser protegidos ou controlados adequadamente f A montagem roscada dos acessórios deve corresponder à rosca do eixo da retífica Para os acessórios montados com flanges o orifício do veio do acessório deve ajustar se ao diâmetro de localização do flange Os acessórios que não se ajustam aos componentes de montagem da ferramenta...

Page 15: ...ue se de tomar descansos regulares Protetor auricular Riscos para a saúde causados por respirar o pó derivado do uso da ferramenta por exemplo ao trabalhar com madeira especialmente carvalho faia e MDF RÓTULOS DA FERRAMENTA A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de lesões o usuário deve ler o manual de instruções antes do uso Use proteção auditi...

Page 16: ...dos para encontrar linhas de serviço ocultas ou ligue para a empresa de serviços públicos local para assistência contato com linhas elétricas pode causar incêndio ou choque elétrico danificar uma linha de gás pode resultar em uma explosão penetrar um cano de água causará danos à propriedade ou choque elétrico Não trabalhe com materiais que contenham amianto o amianto é considerado cancerígeno Pó d...

Page 17: ...ando o anel de regulagem da potência de sucção 113 sobre a abertura no conector de ferramenta 112 Apotência de aspiração está em seu nível mais baixo quando a abertura estiver totalmente visível Para Ligar Desligar a Ferramenta Ligue desligue a lixadeira parede e teto através da chave 7 de Controle eletrônico da velocidade Ajuste a velocidade girando a botão de velocidade 8 é possível selecionar d...

Page 18: ... nenhuma parte da ferramenta no líquido IMPORTANTE Para garantir a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto os reparos manutenção e ajustes além daqueles deste manual devem ser realizados por oficinas autorizadas sempre usando peças originais Acessórios Opcionais ATENÇÃO Como os acessórios que não sejam aqueles oferecidos pela Stanley não foram testados com este produto o uso dos mesmos pode ser peri...

Page 19: ...CNICOS LIXADEIRADE PAREDEETETO SW75 Tipo AR B2C B3 B2 BR Tensão V 220 220 120 220 127 Frequência Hz 50 50 60 60 60 Potência W 750 Velocidade sem Carga min opm 600 1700 Diâmetro da lixa in mm 8 7 8 225 Peso kg lbs 3 75 8 26 ...

Page 20: ...on sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate...

Page 21: ...ed accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not use...

Page 22: ...re you take regular breaks Impairment of hearing Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF LABELS ON TOOL The following symbols are shown on the tool along with date code WARNING To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual before use Wear ear protection Wear safety glasses or goggles V Vo...

Page 23: ...sbestos asbestos is considered carcinogenic Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals and metal may be harmful contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory diseases to the operator or bystanders wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable Certain kinds of dust are classified as carcinogenic suc...

Page 24: ...the machine If you are using a vacuum cleaner with integrated switching then simply turn the machine on Round sanding head Begin sanding and carefully contact the work surface as lightly as possible just enough to keep the sanding head flat against the surface The best technique is to use overlapping sweeps and keep the head in constant motion with appropriate lasting time Never keep sanding too l...

Page 25: ...r separate recycling Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Some local governments may require the local or municipal waste disposal centers or retailers of new products to provide households with electronic product recycling service...

Page 26: ...26 Notas Notes 26 ...

Page 27: ...27 27 Notas Notes ...

Page 28: ...51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andrés Bello 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Delegación Alvaro Obregón Ciudad...

Reviews: