background image

15

ภาษาไทย

รองเท ้ำนิรภัยกันลื่น หมวกนิรภัย หรืออุปกรณ์ป้องกันเสียง ใน
สภำวะที่เหมำะสมจะช่วยลดอำกำรบำดเจ็บได ้

ค.  ป้องก ันการเปิดสวิตช์เครื่องมือโดยไม่ต ั้งใจ สวิตช์ต้อง 

อยู่ในต�าแหน่งปิด (off) ก่อนที่จะต่อเครื่องมือเข้าก ับ
แหล่งจ่ายไฟ และ/หรือแบตเตอรี่ หรือก่อนยกหรือหิ้ว
เครื่องมือ
 กำรยกเครื่องมือไฟฟ้ำในขณะที่นิ้วอยู่ที่สวิตช์ หรือ
กำรชำร์จไฟให ้กับเครื่องมือไฟฟ้ำในขณะที่สวิตช์เปิดอยู่ อำจ
ท�ำให ้เกิดอุบัติเหตุได ้

ง.  ถอดประแจหรือกุญแจปร ับออกก่อนที่จะเปิดสวิตช์เครื่อง

มือไฟฟ้า ประแจหรือกุญแจที่เสียบค ้ำงอยู่ในชิ้นส่วนหมุนได ้
ของเครื่องมือไฟฟ้ำอำจท�ำให ้ได ้รับบำดเจ็บได ้

จ.  ห้ามเขย่งเท้าเพื่อยืดต ัวให้ถึงบริเวณที่ท�างาน ต้องยืน

อย่างม ั่นคงและสมดุลเสมอ วิธีนี้จะช่วยให ้สำมำรถควบคุม
เครื่องมือไฟฟ้ำได ้ดียิ่งขึ้นหำกเกิดสถำนกำรณ์ที่ไม่คำดคิดขึ้น

ฉ.  แต่งกายให้เหมาะสม ห้ามสวมเสื้อผ้าหลวมหรือใส่เครื่อง

ประด ับ รวบผม เสื้อผ้า และถุงมือให้ห่างจากชิ้นส่วนที่
ก�าล ังหมุน
 เสื้อผ ้ำที่หลวมรุ่มร่ำม เครื่องประดับ หรือผมที่ยำว
อำจเข ้ำไปพันกับชิ้นส่วนที่ก�ำลังหมุนได ้

ช.  ถ้ามีอุปกรณ์ส�าหร ับดูดและเก็บฝุ่น ต้องตรวจสอบให้

แน่ใจว่า ได้เชื่อมต่อและใช้งานอุปกรณ์ด ังกล่าวอย่าง
เหมาะสม
 กำรใช ้อุปกรณ์เหล่ำนี้จะช่วยลดอันตรำยที่เกี่ยวข ้อง
กับฝุ่นได ้

4.  การใช้งานและการดูแลร ักษาเครื่องมือไฟฟ้า
ก.  ห้ามฝืนใช้เครื่องมือไฟฟ้า เลือกใช้เครื่องมือไฟฟ้าให้ตรง

ก ับล ักษณะการใช้งานของคุณ เครื่องมือไฟฟ้ำที่ตรงกับงำน
ย่อมท�ำงำนได ้ดีกว่ำและปลอดภัยกว่ำตำมที่ได ้ถูกออกแบบมำ

ข.  ห้ามใช้เครื่องมือไฟฟ้า ถ้าไม่สามารถส ั่งงานสวิตช์ให้ 

เปิดหรือปิดได้ เครื่องมือไฟฟ้าที่ไม่สามารถควบคุมการ
ท�างาน ผ่านสวิตช์ได้ ถือว่ามีอ ันตรายและต้องน�าไปซ่อม

ค.  ถอดปล ั๊กเครื่องมือไฟฟ้าออกจากแหล่งจ่ายไฟ และ/หรือ 

ถอดแบตเตอรี่ออกจากเครื่องมือไฟฟ้า ก่อนที่จะท�า กำร
ปรับใดๆ เปลี่ยนอุปกรณ์เสริม หรือจัดเก็บ

ข.  ห้ามใช้เครื่องมือไฟฟ้า ถ้าไม่สามารถส ั่งงานสวิตช์ให้   

เปิดหรือปิดได้ เครื่องมือไฟฟ้ำที่ไม่สำมำรถควบคุมกำรท�ำงำน 
 ผ่ำนสวิตช์ได ้ ถือว่ำมีอันตรำยและต ้องน�ำไปซ่อม

ค.  ถอดปล ั๊กเครื่องมือไฟฟ้าออกจากแหล่งจ่ายไฟ และ/หรือ 

ถอดแบตเตอรี่ออกจากเครื่องมือไฟฟ้า ก่อนที่จะท�า 

 

กำรปรับใดๆ เปลี่ยนอุปกรณ์เสริม หรือจัดเก็บ เครื่องมือไฟฟ้ำ 
มำตรกำรป้องกันเพื่อควำมปลอดภัยดังกล่ำว จะช่วยลดควำม
เสี่ยงในกำรเผลอเปิดเครื่องมือไฟฟ้ำให ้ท�ำงำนโดยไม่ได ้ตั้งใจ

ง.  เก็บเครื่องมือไฟฟ้าที่พร้อมใช้งานให้พ้นมือเด็ก และห้าม

ผู้ที่ไม่คุ้นเคยก ับเครื่องมือ ไฟฟ้าหรือค�าแนะน�าเหล่านี้มา
ใช้งานเครื่องมือ ไฟฟ้า 
เครื่องมือไฟฟ้ำจะเป็นอันตรำยหำก
อยู่ในมือ ของผู ้ใช ้ที่ไม่ได ้ผ่ำนกำรฝึกอบรมกำรใช ้งำนมำก่อน

จ.  บ�ำรุงรักษำเครื่องมือไฟฟ้ำ ตรวจหำกำรเบี่ยงออกจำกแนว หรือ

การยึดติดของชิ้นส่วนที่เคลื่อนที่ การแตกห ักของชิ้นส่วน 
และ สภาพอื่นใดที่อาจส่งผลกระทบต่อการท�างานของ
เครื่องมือ ไฟฟ้า หากช�ารุดเสียหาย ให้น�าเครื่องมือ ไป
ซ่อมก่อนที่จะน�ามาใช้งาน
 อุบัติเหตุจ�ำนวนมำกเกิดจำก กำร

ดูแลรักษำเครื่องมือไฟฟ้ำไม่ดี

ฉ.  เครื่องมือต ัดต้องคมและสะอาดอยู่เสมอ เครื่องมือตัด ที่ได ้

รับกำรดูแลรักษำอย่ำงเหมำะสมและมีขอบตัดที่คม จะมีโอกำส
ติดขัดน ้อยลง และควบคุมได ้ง่ำยขึ้น

ช.  ใช้งานเครื่องมือไฟฟ้า อุปกรณ์เสริมและชิ้นส่วนต่างๆ 

ของเครื่องมือ ฯลฯ ตาม ค�ำแนะน�ำเหล่ำนี้ โดยพิจำรณำถึง
เงื่อนไขในกำรท�ำงำนและงำนที่จะท�ำ กำรใช ้เครื่องมือไฟฟ้ำ
เพื่อท�ำงำนอื่นนอกเหนือจำกที่ก�ำหนดไว ้อำจท�ำให ้เกิดอันตรำย
ได ้

5.  การบริการ
.  เครื่องมือซ่อมของคุณต้องได้ร ับการซ่อมโดยช่างซ่อม   

ที่มีคุณสมบ ัติตรงตามที่ก�าหนด และใช้อะไหล่ของแท้   
เท่านั้น
 ซึ่งจะช่วยรับประกันได ้ว่ำเครื่องมือไฟฟ้ำยังมี 

 

ควำมปลอดภัยในกำรใช ้งำนอยู่

6.  ความปลอดภ ัยทางไฟฟ้า

เครื่องมือของคุณมีฉนวนสองชั้น ดังนั้นจึงไม่จ�ำเป็นต ้อง 
ต่อสำยดิน ต ้องตรวจสอบแรงดันไฟฟ้ำจำกแหล่งจ่ำยไฟ
ให ้ตรงกับแรงดันไฟฟ้ำบนแผ่นแสดงพิกัดเสมอ

ค�าเตือน! ถ ้ำสำยไฟช�ำรุดเสียหำย จะต ้อง ได ้รับกำร
เปลี่ยนโดยบริษัทผู ้ผลิต ศูนย์บริกำร STANLEY ที่ได ้รับ
อนุญำต หรือผู ้ที่มีคุณสมบัติตรงตำมที่ก�ำหนดไว ้ ทั้งนี้
เพื่อหลีกเลี่ยงควำมเสียหำยหรือกำรบำดเจ็บ ถ ้ำผู ้
ที่ท�ำกำรเปลี่ยนสำยไฟของเครื่องมือมีคุณสมบัติตรงตำม
ที่ก�ำหนดไว ้แต่ไม่ใช่บุคคลผู ้ได ้รับอนุญำตจำก 
STANLEY กำรรับประกันจะไม่สำมำรถใช ้ได ้

7.  ป้ายบนเครื่องมือ
ป้ำยบนเครื่องมือของคุณอำจมีสัญลักษณ์ดังต่อไปนี้:

ส่วนประกอบส�าค ัญ (ภาพ A)

ฉำก (Rip Fence) 

ตัวครอบใบเลื่อย

ตัวแยก 

สปริงกันกำรดีดกลับ

เกจวัดมุมในแนวระนำบ 

โต๊ะ

สวิตช์เปิด/ปิด 

ขำตั้ง

มือจับเลื่อนใบเลื่อย 

10 ปุ่มปรับเอียงใบเลื่อย

11 ใบเลื่อย 

12 ประแจ

13 แท่งดันชิ้นงำน

Read 

Instructions 

Manual
Use Eye 

Protection
Use Ear 

Protection

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutes

.....  Alternating  

  

Current

.....  Direct  

  

Current 

n

0

  .......  No-Load 

   Speed

 ......  Class II 

  

Construction

....  Earthing  

  

Terminal

....  Safety Alert 

  

Symbol

.../min..  Revolutions  

   or Recipro- 

   cation per  

   minute

Summary of Contents for STST1825

Page 1: ...STST1825 English Original Instruction 3 14...

Page 2: ...FIG A 11 1 2 3 4 5 6 12 13 10 9 8 7...

Page 3: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryi...

Page 4: ...or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and...

Page 5: ...ntify the parts and fittings Before you start the assembly of the stand s legs fully unpack the saw and lay out the individual parts 1 DO NOT OPERATE THIS MACHINE until it is assembled and installed a...

Page 6: ...ure that you have the correct quantity of all the pieces shown 2 Assemble the stand s legs Step 1 Select the following parts 2 x Part 1 1 x Part 3 1 x Part 5 Lay the parts together as shown in Fig B1...

Page 7: ...tter is in the storage position when you take it out of the package To place the splitter in the working position a Remove the blade throat plate b Raise the blade up to the highest position by turnin...

Page 8: ...keyhole Slot 1 Fig D2 on the Splitter 3 Depress the plastic cap on the lock pin in the direction shown on Fig F1 Rotate the lever downwards and make sure the lock pin fully engages the slot 1 3 Releas...

Page 9: ...loosen the two bolts at the top front side of the rip fence and adjust the rip fence angle so it is at 90 See Fig K1 5 Move the rip fence to contact the side of the blade the zero point and then check...

Page 10: ...kwise to lower the blade and counter clockwise to raise it See Fig N Blade tilting wheel The blade tilting wheel 10 is used to tilt the saw blade for bevel cutting See Fig O The stop collar holds the...

Page 11: ...portant Blade rotation is clockwise when observing from the right side of the saw Make sure the rotation direc U Blade throat plate V Rip fence see Fig Q This rip fence is used for all ripping operati...

Page 12: ...See Fig W Bevel crosscutting is the same as crosscutting except that the blade is also set at an angle other than 90 Adjust the blade to the desired angle using the blade tilting wheel Compound miter...

Page 13: ...ks flashing in the ventilation slots this is normal and will not damage your power tool If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified p...

Page 14: ...14 STANLEY 1 2 b RCD RCD RCD GFCI ELCB 3 STST1825 STST1825 B1 XD KR TH 220 240 220 220 50 60 60 50 15 4800 254 610x 508 45 56 90 76 0 45 30 55...

Page 15: ...13 Read Instructions Manual Use Eye Protection Use Ear Protection V Volts A Amperes Hz Hertz W Watts min minutes Alternating Current Direct Current n0 No Load Speed Class II Construction Earthing Term...

Page 16: ...16 13 14 15 16 17 18 19 20 21 OFF OFF OFF 1 A1 A2 1 2 3 4 5 featherboard 6 7 8 9 moulding cutterhead 10 FREEHAND CUTTING 11 12 THROUGH SAWING...

Page 17: ...17 3 2 2 4 2 2 2 B4 4 4 B4 2 1 1 2 3 1 5 1 B1 B2 B3 a B1 2 1 2 B2 B3 5 3 1 2 B4 4 A2 5 5 3 3 1 1 1 1 2 2 4 4 a B1 A1 1 x 4 2 x 2 3 x 2 4 x 2 5 x 2...

Page 18: ...18 4 B5 5 4 B6 C1 C2 4 4 4 b D1 D3 3 2 D1 D2 0 2 2 f 5 1 4 B5 B6 D1 D2 3 2 1 C1 b b C2...

Page 19: ...19 D3 2 c 2 d 1 8 3 2 c 2 c F1 F2 3 1 0 2 1 D2 3 F1 1 3 2 3 3 4 G2 H1 H2 F1 G1 G2 H1 D3 c d F2...

Page 20: ...20 2 1 J1 3 J2 2 J3 4 90 90 2 90 K1 5 0 0 K2 H3 H4 1 9 I H3 I J1 J2 J3 H2...

Page 21: ...21 ON L M OFF N 10 O P 3 2 M O P K2 L N K1...

Page 22: ...22 T 13 6 150 2 50 1 U 2 3 4 2 5 2 V 6 7 U V Q R S 5 0 5 1 R S T Q...

Page 23: ...er cutting bevel cutting compound cutting rabbeting 6 dado molding rabbeting 1 8 3 g R Crosscutting 90 0 S Miter crosscutting 90 W Bevel crosscutting 90 X Compound miter cutting 90 Q Rip Fence 6 150 Q...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 1 8 3 1 4 6 6 7 8 9 10 2 2 1 1 1 STANLEY Z...

Reviews: