background image

20

D

Werkzeugs

Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt 

Wartung und 

 dieses Handbuchs. Die Verwendung nicht genehmigter 

Teile oder die Nichtbeachtung der Hinweise zu Wartung 

Verletzungen führen.

Sicherer Umgang mit 

Batterien

 WARNUNG:

 

Um das Risiko von Verletzungen zu verringern, muss der 
Benutzer das Produkthandbuch sowie das 
Lasersicherheitshandbuch lesen.
 

Legen Sie Batterien immer korrekt ein (+ und –), wie 
auf der Batterie und dem Gerät angegeben. 
Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue 
Batterien. Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig 
durch neue Batterien der gleichen Marke und des 
gleichen Typs.
 WARNUNG:

 

Batterien können explodieren oder auslaufen und 
dadurch Verletzungen oder Feuer verursachen.

 Zum 

Reduzieren dieses Risikos:

•  Befolgen Sie sorgfältig die Anleitungen und Warnhinweise auf 

dem Etikett des Batterien und der Verpackung.

•  Verwenden Sie nicht gleichzeitig Batterien mit 

unterschiedlicher chemischer Zusammensetzung.

•  Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer.
•  Halten Sie Batterien aus der Reichweite von Kindern fern.
•  Entfernen Sie die Batterien, wenn ein Gerät mehrere Monate 

nicht gebraucht wird.

•  Schließen Sie Batterieklemmen nicht kurz.
•  Nicht versuchen, Einwegbatterien aufzuladen.

•  Entfernen Sie leere Batterien sofort und entsorgen Sie sie 

gemäß den örtlichen Vorschriften.

Einlegen der Batterien

Einlegen von D Batterien in das 
Laserwerkzeug

1.

  Heben Sie unten am Laser die Lasche an, um die 

Batteriefachabdeckung zu entriegeln und zu öffnen 
(Abbildung    ).

2.

  Legen Sie zwei neue, hochwertige D-Zellen-Batterien 

ein und stellen Sie dabei sicher, dass die mit - und + 
gekennzeichneten Enden jeder Batterie richtig herum im 
Batteriefach liegen (Abbildung    ).

3.

  Schieben Sie die Batteriefachabdeckung zu, bis sie 

einrastet (Abbildung    ).

Einlegen von AAA-Batterien in den Detektor

1.

  Heben Sie hinten am Detektor die Lasche an, um die 

Batteriefachabdeckung zu entriegeln und zu öffnen 
(Abbildung    ).

2.

  Legen Sie zwei neue, hochwertige AAA-Batterien 

ein und stellen Sie dabei sicher, dass die mit - und + 
gekennzeichneten Enden jeder Batterie richtig herum im 
Batteriefach liegen (Abbildung    ).

3.

  Schieben Sie die Batteriefachabdeckung zu, bis sie 

einrastet (Abbildung    ).

Verwendung von Zubehör

Stativmontage

1.

  Wählen Sie einen Standort für den Dreifuß (Abbildung  ) 

wo er nicht gestört werden wird.

2.

  Verlängern Sie die Stativbeine nach Bedarf. Stellen Sie die 

Beine so ein, dass der Stativkopf ungefähr horizontal steht.

3.

des Laserwerkzeugs (Abbildung  ) über die 

die Befestigungsschraube fest.

 VORSICHT: 

Lassen Sie das Laserwerkzeug nicht 

unbeaufsichtigt auf einem Stativl, ohne die 
Befestigungsschraube vollständig festzuziehen. 
Anderenfalls kann das Laserwerkzeug herunterfallen 
und beschädigt werden.

Summary of Contents for STHT77616

Page 1: ...E GB NL GR I FIN HU BG LV D DK CZ ES NO SK RO LT F SE RU PT PL SI EE TR HR STHT77616 Semi Automatic Rotary Laser www 2helpU com Please read these instructions before operating the product...

Page 2: ...2 1 2 1 2 A C B...

Page 3: ...3 1 2 3 5 6 4 7 8 9 _ _ _ _ E D...

Page 4: ...4 2 1 H G 1 2 3 4 5 6 F...

Page 5: ...5 3 4 5 6 1 2 I J K L...

Page 6: ...6 1 2 5 m 5 m 5 m 5 m D1 D2 D2 D1 M N...

Page 7: ...7 B A D1 2m D2 1m 2m 1m B A D1 O 1 2...

Page 8: ...8 A B A 7 5 m P 1 2...

Page 9: ...dicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in prop...

Page 10: ...he risk of staring into the laser beam Do not modify the laser in any way Modifying the tool may result in hazardous laser radiation exposure Do not operate the laser around children or allow children...

Page 11: ...osed until it snaps in place Figure Using the Accessories Tripod Mount 1 Choose a location for the tripod Figure where it will not be disturbed 2 Extend the tripod legs as required Adjust the legs so...

Page 12: ...is not level and must be repositioned on a more level surface before use 7 Mode press to turn the laser tool OFF Using Manual Mode Manual Mode allows the laser tool to be positioned at any angle When...

Page 13: ...1 and D2 Figure If the distance between D1 and D2 is 2 0mm calibration is not required You can continue using your laser tool If the distance between D1 and D2 is you must have your laser tool calibra...

Page 14: ...nd the level vial Figure to adjust the laser tool s base up to 5 along its length To move the laser tool s base closer to the surface Figure turn the Adjustment Knob clockwise Figure As you turn the k...

Page 15: ...T or MUTE press to toggle through the volume settings LOUD SOFT MUTE Detecting the Reference Level 1 While powered ON position the detector where the laser beam is projected 2 Use the detector s level...

Page 16: ...laser tool To maintain the accuracy of your work check the laser tool often to make sure it is properly calibrated Calibration checks and other maintenance repairs must be performed by Stanley servic...

Page 17: ...2 x D cell alkaline IP Rating IP54 Operating Temperature Range 10 C 50 C Storage Temperature Range 25 C 70 C at 20 C Leveling Accuracy High Leveling Accuracy Low Laser Reception Window Width 55mm Work...

Page 18: ...ren kann VORSICHT Weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu leichten oder mittelschweren Verletzungen f hren kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das ni...

Page 19: ...rstrahl blicken kann Es k nnen schwere Augenverletzungen auftreten Augen von Personen ablenken kann Es k nnen schwere Augenverletzungen auftreten Schalten Sie den Laser aus wenn er nicht verwendet wir...

Page 20: ...ofort und entsorgen Sie sie gem den rtlichen Vorschriften Einlegen der Batterien Einlegen von D Batterien in das Laserwerkzeug 1 Heben Sie unten am Laser die Lasche an um die Batteriefachabdeckung zu...

Page 21: ...werden Verwendung Funktion Selbstnivelliermodus Stellen Sie das Laserwerkzeug auf eine unebene Fl che Manueller Modus Positionieren Sie das Laserwerkzeug in einem beliebigen Winkel Vertikale Position...

Page 22: ...rwerkzeug EINzuschalten 5 Schauen Sie nicht in die Laserstrahlen wenn sie sich einschalten Der Rotationslaserstrahl schaltet sich ein und dreht sich um 360 Abbildung Der Lot Punktlaserstrahl schaltet...

Page 23: ...cheint wird Punkt D1markiert 6 Drehen Sie das Laserwerkzeug auf dem Dreibein um 180 Die rechte Seite des Laserwerkzeugs sollte jetzt zur Wand zeigen Abbildung 7 Verschieben Sie den ebenen Dreifu um de...

Page 24: ...er mit einer optionalen Klemme halten um ihn an einem Messstab einer Stange oder einem hnlichen Objekt zu befestigen Verwendung des Detektors mit einer Klemme 1 F hren Sie die Lampe auf dem Detektor u...

Page 25: ...Detektors Abbildung um ene waagerechte Ebene zu bewahren 3 Zeigen Sie innerhalb von 40 der Laserstrahlquelle auf das Empfangsfenster Abbildung in Richtung Laserstrahl 4 Verwenden Sie die LEDs f r Lase...

Page 26: ...ug nicht bei Temperaturen unter Um die Genauigkeit Ihrer Arbeit zu gew hrleisten berpr fen Sie das Laserwerkzeug regelm ig auf korrekte Kalibrierung Kalibrierungspr fungen und andere Wartungsarbeiten...

Page 27: ...x D Zelle Alkali Schutzart IP54 Betriebstemperaturbereich 10 C 50 C Lagertemperaturbereich 25 C 70 C bei 20 C Technische Daten des Detektors Nivelliergenauigkeit Hoch Nivelliergenauigkeit Niedrig Brei...

Page 28: ...sque potentiel qui peut si elle n est pas vit e conduire des blessures l g res REMARQUE Indique une pratique ne posant aucun risque de blessures mais qui si elle n est pas vit e peut entra ner des dom...

Page 29: ...que quiconque puisse regarder volontairement ou non vers le faisceau laser De graves l sions oculaires pourraient en r sulter quiconque De graves l sions oculaires pourraient en r sulter teignez le l...

Page 30: ...rgeables Retirez imm diatement les piles vides et jetez les conform ment la r glementation locale en vigueur Installer les piles Installez des piles D dans l outil laser 1 Au bas du laser soulevez l a...

Page 31: ...u automatique Placez l outil laser sur une surface non plane Mode Manuel Positionnez l outil laser n importe quel angle Position verticale Repositionne l outil laser 90 Mode Mise niveau automatique Le...

Page 32: ...t Le faisceau laser rotatif s allume et tourne sur 360 Figure Le point laser d aplomb haut s allume en de l outil laser Figure 6 Sur le clavier assurez vous que Figure est VERT Si clignote ROUGE cela...

Page 33: ...Si la distance entre D1 et D2 est 1 2mm aucun calibrage n est n cessaire Vous pouvez continuer utiliser l outil laser Si la distance entre D1 et D2 est vous devez faire calibrer votre outil laser dan...

Page 34: ...montre 4 similaire de niveau 5 Tournez le bouton de serrage Figure dans les sens 6 Figure 7 Une fois le niveau de r f rence trouv tournez le bouton de serrage dans le sens des aiguilles d une montre p...

Page 35: ...rapide Le d tecteur doit tre descendu Bip lent Le d tecteur doit tre remont Le faisceau laser est align avec la ligne de r f rence 5 Une fois le faisceau laser align avec la ligne de r f rence Figure...

Page 36: ...s D Classe IP IP54 Plage de temp ratures de fonctionnement 10 C 50 C Plage de temp ratures de stockage 25 C 70 C 20 C Caract ristiques D tecteur Pr cision Mise niveau lev e Pr cision Mise niveau Faibl...

Page 37: ...ndica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni di lieve o media entit alle persone AVVISO indica una situazione non in grado di causare lesioni alle perso...

Page 38: ...utenzione sulla livella laser trovare il centro di assistenza Stanley pi vicino visitare il sito web www 2helpU com Non utilizzare strumenti ottici come un telescopio o uno strumento di osservazione a...

Page 39: ...re le batterie monouso estrarre immediatamente le batterie esaurite dalla livella laser e smaltirle nella modalit prevista dalle norme locali vigenti Installazione delle batterie Installazione di batt...

Page 40: ...livella laser La livella laser pu essere accesa in Modalit di autolivellamento in Modalit manuale o in Posizione verticale Utilizzare Per Modalit di autolivellamento Posizionare la livella laser su u...

Page 41: ...ivella laser in verticale Figura 3 Spostare l interruttore di Blocco per trasporto verso destra per selezionare la Modalit manuale Figura 4 Premere il tasto per accendere la livella laser 5 Il raggio...

Page 42: ...2 m sopra la parete segnare il punto D1 6 Ruotare la livella laser di 180 sul treppiede Ora il lato destro della livella laser dovrebbe essere rivolto verso la parete Figura 7 Spostare il treppiede co...

Page 43: ...utilizzando il foro di allineamento sul morsetto Figura e sul retro del rilevatore Figura 2 Figura 3 Allentare la manopola di serraggio Figura ruotandolo in senso antiorario 4 Collocare il morsetto su...

Page 44: ...ntenere un piano orizzontale 3 Con un angolazione entro i 40 dalla sorgente laser dirigere Figure verso il raggio laser 4 Usare le icone a LED corrispondenti al laser rilevato per allineare la linea d...

Page 45: ...solventi per pulire la livella laser Per mantenere l accuratezza del proprio lavoro controllare spesso la livella per assicurarsi che sia calibrata correttamente e riparazione devono essere eseguiti p...

Page 46: ...e alcaline di tipo D IP54 Intervallo temperature di esercizio 10 C 50 C Intervallo temperature di stoccaggio 25 C 70 C a 20 C Accuratezza livellamento alta Accuratezza livellamento bassa 55 mm Raggio...

Reviews: