Stanley STGS7221 User Manual Download Page 8

8 • ESPAÑOL

 

MATERIAL 

GRANO DE BANDA

 

Madera sólida 

80

 Enchapado 

150

 

Madera prensada 

60/80

 Plásticos 

100

 

Acero 

80 (sin saco de polvo)

 

Para quitar pintura 

40/60

 

Madera de balsa 

100

 Acrílico 

100

Cuidado y mantenimiento de la herramienta

Su herramienta fue diseñada para operar por largo 

tiempo con un mínimo de mantenimiento. La operación 

satisfactoria continua depende de cuidados adecuados y 

limpieza regular. 

Nunca aplique demasiada fuerza cuando use su lijadora 

de banda. Demasiada fuerza puede sobrecargar y dañar 

el motor o la pieza de trabajo. Si su lijadora de banda 

se calienta demasiado, hágala operar sin carga por dos 

minutos. Mantenga siempre despejados los orificios de 

ventilación. Para limpiar su lijadora de banda, haga lo 

siguiente:

   ¡Advertencia! Apague y desenchufe la lijadora 

antes de realizar las siguientes operaciones, para 

evitar que arranque accidentalmente. El incumplimiento 

con lo anterior podría causar lesiones corporales graves.

 

f

Use una brocha para pintar seca y limpia para limpiar  

 

los ductos y orificios de ventilación.

 

f

Limpie las cajas protectoras con un paño limpio y  

 

húmedo (no use solventes, gasolina ni trementina.)

 ¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y 

la FIABILIDAD del producto, toda reparación, todo 

mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados por 

centros autorizados de servicio u otro personal de 

servicio calificado, utilizando siempre para ello repuestos 

originales.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta 

están disponibles en su distribuidor local o en el centro  

de mantenimiento autorizado.

Use sólo correas lijadoras de 76 x 533mm (3” x 21”). Los 

accesorios que se recomiendan usar con su herramienta, 

se pueden obtener a un costo extra donde su proveedor o 

centro autorizado de servicio.

 ¡Atención!  El usar esta herramienta con cualquier otro 

accesorio no recomendado, puede ser peligroso.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe  

desecharse con la basura doméstica normal. Si  

llega el momento de reemplazar su producto  

Stanley o éste ha dejado de tener utilidad para 

usted, no lo deseche con la basura doméstica  

normal. Asegúrese de que este producto se 

deseche por separado.

La separación de desechos de productos 

usados y embalajes permite que los materiales 

puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización 

de materiales reciclados ayuda a evitar la 

contaminación medioambiental y reduce  

la demanda de materias primas. La normativa 

local puede ofrecer la separación de desechos 

de productos eléctricos de uso doméstico en 

centros municipales de recogida de desechos o 

a través del distribuidor cuando adquiere un 

nuevo producto.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de Servicio de Stanley cuentan con 

personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos 

los clientes un servicio eficiente y confiable en la 

reparación de herramientas eléctricas. Para mayor 

informacion acerca de nuestros centros de servicio 

autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o 

piezas de repuesto originales de fábrica, comuniquese a 

su oficina local.

Summary of Contents for STGS7221

Page 1: ...Español 4 English 9 LIJADORA DE BANDA BELT SANDER Cat N STGS7221 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Page 2: ...FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 5 7 ...

Page 3: ...FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K ...

Page 4: ... c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctr...

Page 5: ...rramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido...

Page 6: ...s y limpiadas a conciencia diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado Las bolsas filtro de las aspiradoras deben cambiarse frecuentemente f f Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto de pintura Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse a través de los procedimientos de recolección de basura normales Durante la limpieza niños y mujeres e...

Page 7: ...olvo FIG H Advertencia Apague y desenchufe la lijadora antes de instalar el saco de polvo para evitar que arranque accidentalmente Cuando use su lijadora de banda generará polvo y tierra Es importante utilizar un saco de recolección de polvo Conecte el saco de colección de polvo deslizando la apertura plástica del saco hacia abajo sobre el puerto de salida de polvo de la lijadora como se muestra e...

Page 8: ...accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado Use sólo correas lijadoras de 76 x 533mm 3 x 21 Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta se pueden obtener a un costo extra donde su proveedor o centro autorizado de servicio Atención El usar esta herramienta con cualquier otro accesorio no recome...

Page 9: ...electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when op...

Page 10: ...uth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals Warning Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body Caution Wear appropriate hearing protection during use Under some conditio...

Page 11: ...d B2 A locking mechanism on the side of the handle can be loosened to allow the handle to move To adjust the handle pull out on the locking arm FIG B1 and move the handle to the desired position FIG B2 Once the handle is in position push the locking arm in to lock the handle into position 2 Position belt cover FIG C and D The belt sander has an aluminum sanding belt cover at the front When the han...

Page 12: ...ce Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Never apply excessive force when you use your belt sander Too much force can result in an overload and cause damage to the motor or the workpiece If your belt sander becomes too hot operate it without load for 2 minu...

Page 13: ...ns All Stanley Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Stanley location nearest you ...

Page 14: ... Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 90610930 05 19 2014 Solamente para propósito de México ...

Reviews: