Stanley SSJ0650 Instructions Manual Download Page 11

11

•  Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour  

  sécuriser et soutenir la pièce sur une plateforme  

 stable.

 Si vous tenez la pièce à la main ou contre votre  

  corps elle n’est pas stable et cela peut causer une perte  

  de contrôle.

•  Gardez les mains loin de la zone de coupe. Ne passez  

  jamais la main en dessous de la pièce que vous sciez,  

  pour quelque raison que ce soit.

 Ne mettez pas vos  

  doigts près de la lame à va-et-vient ni près du serre-lame.  

  Ne stabilisez pas la scie en la tenant par la plaque de  

 base.

•  Gardez les lames bien aiguisées. Des lames usées ou  

  endommagées peuvent faire dévier ou caler la scie à  

  cause de la pression.

 Utilisez toujours le type approprié  

  de lame de scie adapté au matériau et au type de coupe.

•  Quand vous sciez un tuyau ou un conduit, vérifiez  

  qu’il ne contient pas d’eau, de câble électrique etc.

•  Ne touchez pas la pièce ni la lame immédiatement  

  après avoir utilisé l’outil.

 Elles peuvent être très  

 chaudes.

•  Tenez compte des dangers cachés, avant de percer  

  un mur, un sol ou un plafond, vérifiez l’emplacement  

  des câbles électriques et des tuyaux.

•  La lame continuera de bouger après que vous ayez  

  relâché la gâchette.

 Mettez toujours l’outil hors tension  

  et attendez que la lame de scie ait complètement arrêté  

  de bouger avant de poser l’outil.
  

Attention 

! Le contact avec, ou l’inhalation de  

   

poussières soulevées par le sciage peut mettre  

   

en danger la santé de l’utilisateur et des autres 

personnes présentes. Portez un masque antipoussières 

spécifiquement conçu pour la protection contre la poussière 

et les fumées et veillez à ce que les personnes qui se 

trouvent dans la zone de travail soient elles aussi protégées.
•  Cet outil n’est pas fait pour être utilisé par des personnes  

  (y compris les enfants) avec des capacités physiques,  

  sensorielles ou mentales réduites, ou un manque  

  d’expérience et de connaissances, sauf si elles  

  bénéficient, par l’intermédiaire d’une personne   

  responsable de leur sécurité, d’une supervision ou  

  d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil. Les  

  enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne  

  jouent pas avec l’appareil.

•  L’usage pour lequel cet outil est conçu est décrit dans les  

  instructions de ce manuel. Si vous faites des travaux,  

  utilisez un accessoire ou un attachement autres que ceux  

  recommandés dans ce manuel pour cet outil, vous  

  risquez de vous blesser et/ou causer des dommages  

 matériels.

Risques résiduels

Des risques résiduels supplémentaires qui ne sont peut-être 

pas mentionnés dans les consignes de sécurité ci-incluses 

peuvent exister quand vous vous servez de l’outil. Ces 

risques peuvent être dus à un mauvais usage, une 

utilisation trop prolongée etc.
Même en appliquant les règles de sécurité et en mettant en 

place les dispositifs de sécurité, certain risques résiduels ne 

peuvent pas être complètement éliminés. Ils comprennent :

•  Se blesser en touchant les parties tournantes/mobiles.

•  Se blesser en changeant les pièces, les lames ou les  

 accessoires.
•  Se blesser en travaillant avec un outil trop longtemps.  

  Quand vous vous servez d’un outil pendant de longues  

  périodes pensez à faire des pauses régulières.
•  Perte de l’acuité auditive.
•  Problèmes de santé dus à l’inhalation de la poussière  

  produite par votre outil (exemple : travail sur du bois, plus  

  particulièrement le chêne, le hêtre et les panneaux MDF).

Caractéristiques (Fig. A)

1. Interrupteur MARCHE/ARRÊT 

2. Bouton de verrouillage 

3. Levier de verrouillage de la lame

4. Lame de la scie

5. Fourreau de la semelle 

6. Semelle

7. Levier de verrouillage de la semelle

8. Commande de vitesse variable

9. Manette de mouvement de découpe

10.Lampe de travail LED

Caractéristiques supplémentaires (Fig. A)

Des caractéristiques supplémentaires peuvent être 

applicables suivant le produit acheté. Voir à la Fig. A les 

caractéristiques supplémentaires correspondant au numéro 

de catalogue de l’outil que vous avez acheté.

Montage

   

Attention !

 Avant de tenter une des opérations  

   

suivantes, vérifiez que l’outil est hors tension et  

   

débranché et que la lame de scie s’est arrêtée. 

Les lames de scie qui viennent d’être utilisées peuvent être 

très chaudes.

Installer et enlever la lame de scie

   

Attention !

 Avant de tenter une des opérations  

   

suivantes, vérifiez que l’outil est hors tension et  

   

débranché et que la lame de scie s’est arrêtée. 

Les lames de scie qui viennent d’être utilisées peuvent être 

très chaudes.

Summary of Contents for SSJ0650

Page 1: ...SSJ0650 English Page 3 French Page 9 Page 20 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat ...

Page 4: ...dle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repai...

Page 5: ...y Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The intended use is described in this instruction manual The use of any accessory or attachment or perfor mance of any operation with this tool other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury and or damage to property Residual risks Additional residual risks may arise wh...

Page 6: ...o remove shoe sleeve Grasp the shoe sleeve from the bottom at the two rear tabs and pull down and away from the shoe plate 6 Cutting action fig E This jig saw is equipped with four cutting actions three orbital and one straight Orbital action has a more aggressive blade motion and is designed for cutting in soft materials like wood or plastic Orbital action provides a faster cut but with a less sm...

Page 7: ...ine of cut Maintenance Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance switch off and unplug the tool Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth Regularly clean the motor housing using ...

Page 8: ...t authorised repair agent by contacting your local STANLEY office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised STANLEY repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com One year warranty If your STANLEY product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of...

Page 9: ...ique b Eviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le câble d alimentation...

Page 10: ...fants et les personnes ne connaissant pas l outil ne doivent en aucun cas l utiliser Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu ils sont utilisés par des personnes non initiées e Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu elles ne sont pas coincées Vérifiez qu il n y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuir...

Page 11: ...u ils ne jouent pas avec l appareil L usage pour lequel cet outil est conçu est décrit dans les instructions de ce manuel Si vous faites des travaux utilisez un accessoire ou un attachement autres que ceux recommandés dans ce manuel pour cet outil vous risquez de vous blesser et ou causer des dommages matériels Risques résiduels Des risques résiduels supplémentaires qui ne sont peut être pas menti...

Page 12: ...e la semelle 6 dans l avant du fourreau 5 Poussez l outil vers le bas pour l insérer dans le fourreau 5 Le fourreau se fixera à l arrière de la semelle d un clic Pour retirer le fourreau Attrapez le fourreau sur le bas au niveau des deux languettes arrière puis tirez le vers le bas pour l éloigner de la semelle 6 Mouvement de découpe Fig E La scie sauteuse comporte quatre mouvements de découpe tro...

Page 13: ...l a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Un fonctionnement continuellement satisfaisant de l outil dépend de son utilisation appropriée et d un nettoyage régulier Attention Avant de faire l entretien de votre outil mettez le hors tension et débranchez la prise électrique Nettoyez régulièrement les fentes de ventilation de votre outil avec une brosse douce ou un chiffon ...

Page 14: ...indiquée dans ce manuel ou consultez la liste des centres de réparation agréés Stanley et tout renseignement complémentaire sur notre service après vente sur le site internet à l adresse www 2helpU com Garantie 1 an Si votre appareil STANLEY s avère défectueux en raison d un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat STANLEY garantit le remplacement gratuit de...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ... WLL Gate 34 St 44 IndustrialArea P O Box 9756 Doha Tel 974 44600230 44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin Afif Est P O Box 530 Yanbu Al Bahr Tel 966 4 3222626 3228867 Fax 966 4 3222210 Al Khobar Fawaz Ebrahim Al Zayani Trading Est P O Box 76026 Al ...

Page 24: ......

Reviews: