background image

14

  FRANÇAIS

15

FRANÇAIS

n

Manuel d’InstructIon

utIlIsatIon 

Votre inverseur USB est conçu pour passer de 12 Vcc à 5 Vcc. Ainsi, les 12 Vcc d’un 

véhicule peuvent transmettre 5 Vcc pour faire fonctionner un appareil normalement 

alimenté par une source USB. Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement 

domestique. 

consIgnes de sécurIté 

AttENtION : 

De simples précautions sont à prendre pour l’utilisation d’appareil. Les 

conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin de réduire le risque d’incendie, 

les chocs électriques, les blessures et les dommages matériels. 

• 

Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d’utiliser l’appareil. 

• 

Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil. L’utilisation d’un accessoire ou d’une 

fixation, ou bien l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles recommandées 

dans ce manuel d’instruction peut présenter un risque de blessures. 

• 

Gardez ce manuel pour référence ultérieure. 

utilisation de votre appareil 

Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser l’appareil. 

• 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou déficientes sans 

surveillance. 

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet. 

• 

Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides et en aucun cas être mouillé. 

• 

Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. 

• 

N’ouvrez pas le boîtier. Sauf pour le fusible de la prise DC, il n’y a aucune pièce 

réparable par l’utilisateur à l’intérieur. 

• 

N’utilisez pas l’appareil dans un environnement présentant des risques d’explosion, ni en 

présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

• 

Pour limiter le risque d’endommagement des prises et des fils électriques, ne débranchez 

jamais l’appareil en tirant sur le câble. 

après l’utilisation 

• 

Quand il n’est pas utilisé, cet inverseur USB doit être rangé dans un endroit suffisamment 

aéré, sec et hors de portée des enfants. 

• 

Les enfants ne doivent pas avoir accès auappareils rangés. 

• 

L’appareil doit être protégé de la lumière directe, de la chaleur et de l’humidité. 

vérification et réparations 

• 

Avant l’utilisation, vérifiez si le inverseur USB est en bon état ou si aucune pièce ne 

manque. Recherchez des pièces cassées, des boutons endommagés et d’autres 

anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil. 

• 

N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse. 

• 

Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par le fabricant. 

• 

Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce 

manuel. 

sécurité des personnes 

• 

Le inverseur USB ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant 

des déficiences physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne s’applique aussi aux 

personnes manquant d’expérience et de connaissance du matériel, à moins que celles-

ci n’aient reçu les instructions appropriées ou ne soient encadrées par une personne 

responsable de leur sécurité pour utiliser l’appareil. 

• 

Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter qu’ils ne jouent avec cet 

appareil. 

caractérIstIques 

  1.  Port USB x 2 

  2.  Couvercle USB 

  3.  Alimentation/faute indicateur DEL 

  4.  Prise des accessoires 12 V c.c. 

consIgnes de fonctIonneMent 

spécifications - source d’alimentation 

La source d’alimentation doit être de 12 V c.c. et doit pouvoir transmettre le courant 

nécessaire pour la charge.

AttENtION : 

Le inverseur USB ne doit être banché que sur des batteries avec une 

tension de sortie nominale de 12 Volts. L’appareil ne fonctionnera pas avec une batterie 6 

Volts et subira des dommages irréparables s’il est branché à une batterie 24 Volts. 

connexion à une source d’alimentation 

Le inverseur USB est équipé d’une prise accessoire 12 V c.c. pour la connexion à une 

source d’alimentation c.c. 

Le bout de la prise est positif (+) et le contact latéral est négatif (–). 

• 

Sortez la prise 12 V c.c. de la clé et sélectionnez une des cinq positions de préréglage. 

PIUSBEU_Manual_040512.indd   14-15

4/5/2012   7:11:58 PM

Summary of Contents for PIUSB

Page 1: ... είναι άκυρη αν η μονάδα είναι κατάχρηση ο αδέξιος χειρισμός ή επισκευαστεί από οποιονδήποτε εκτός από τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του Κατασκευαστής δεν παρέχει καμία εγγύηση εκτός από αυτή την περιορισμένη εγγύηση και αποκλείει ρητώς κάθε σιωπηρή εγγύηση συμπεριλαμβανομένων καμία εγγύηση για τις επακόλουθες ζημιές Αυτή είναι η μόνη που εκφράζονται περιορισμένη εγγύηση και κ...

Page 2: ...al injury Retain this manual for future reference Using your USB inverter Always take care when using your USB inverter This appliance is not intended for use by young or infirm persons without supervision The appliance is not to be used as a toy Use in a dry location only Do not allow the appliance to become wet Do not immerse the appliance in water Do not open body casing Except for the dc plug ...

Page 3: ...rounding air temperature should be between 4 C and 40 C 39 F and 105 F Ideally between 15 C and 25 C 60 F and 80 F Keep the appliance away from direct sunlight when possible WELL VENTILATED Keep the area surrounding the appliance clear to ensure free air circulation Do not place items on or over the appliance during operation The appliance will shut down if the internal temperature gets too hot In...

Page 4: ... warranty and expressly excludes any implied warranty including any warranty for consequential damages This is the only expressed limited warranty and manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation towards the product other than this limited warranty Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam SAFE Do not use the appl...

Page 5: ...öchten Kabel und Stecker können sonst beschädigt werden Nach dem USB Stromrichter Bewahren Sie das USB Stromrichter bei Nichtgebrauch an einem trockenen gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung Hitze und Feuchtigkeit Inspektion und Reparaturen Prüfen Sie das USB Stro...

Page 6: ...as USB Stromrichter kann aber zu Schäden an der Stromquelle führen Das USB Stromrichter schaltet sich automatisch ab wenn die Eingangsspannung auf 11 V 0 5 V sinkt Das Ladegerät wird automatisch abgeschaltet wenn die Spannung 11 5 V erreicht Kurzschlusssicherung Durch Vertauschen der Polung oder durch Kurzschluss können externe oder interne Sicherungen ausgelöst und irreparable Schäden am USB Stro...

Page 7: ...chhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Für die Rückgabe Ihres Altgerätes nutzen Sie bitte das Rückgabe und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde Sie können dieses Produkt auf umweltfreundliche Weise recyceln können Getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen können die Materialien recycelt und wieder verwendet ...

Page 8: ...enfants ne doivent pas avoir accès auappareils rangés L appareil doit être protégé de la lumière directe de la chaleur et de l humidité Vérification et réparations Avant l utilisation vérifiez si le inverseur USB est en bon état ou si aucune pièce ne manque Recherchez des pièces cassées des boutons endommagés et d autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l appareil N utilise...

Page 9: ... retirant et en réinsérant la prise 12 V c c de l appareil Conseils pour une utilisation optimale Il ne doit être utilisé que si les conditions suivantes sont remplies SEC Ne laissez ni eau ni autres liquides toucher le inverseur USB FROID La température ambiante doit se situer entre 4 C et 40 C La température idéale est entre 15 C et 25 C Protégez le plus possible l appareil de la lumière du sole...

Page 10: ...s sites de déchets municipaux ou par le détaillant lorsque vous achetez un nouveau produit Caractéristiques techniques Puissance de sortie 10 watts en continu Entrée c c 12 volts c c 1A USB port de sortie 5 volts c c 2A 12 volts CC fusible 2 ampères garantie limitée Fabricant étend cette garantie limitée à l acheteur original de ce produit Cette garantie limitée n est pas transférable et n est val...

Page 11: ...alla portata dei bambini L elettroutensile deve essere protetto dalla luce diretta del sole dal calore e dall umidità Ispezione e riparazioni Prima dell impiego controllare che convertitore USB non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni ...

Page 12: ...pristinare il dispositivo scollegando e ricollegandolo lo spinotto per presa accessori da 12 V c c Consigli per un utilizzo ottimale Il dispositivo deve essere usato solo in ambienti che soddisfano i criteri esposti di seguito ASCIUTTI Non permettere che acqua o altri liquidi vengano a contatto del dispositivo FRESCHI La temperatura dell aria circostante deve essere tra 4 C e 40 C Idealmente tra 1...

Page 13: ...siti di rifiuti comunali o dal rivenditore quando si acquista un nuovo prodotto Dati tecnici Potenza di uscita 10 watt continua CC Ingresso 12 volt CC 1A Porta USB di uscita 5 volt CC 2A 12 volt CC fusibile 2 amp Garanzia limitata Produttore fornisce la presente garanzia limitata all acquirente originale di questo prodotto Questa garanzia limitata non è trasferibile ed è valida solo per uso non co...

Page 14: ...k van kinderen Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor kinderen Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht hitte en vocht Inspectie en reparaties Controleer het USB omzetter vóór gebruik op beschadigingen en defecten Controleer het vooral op gebroken onderdelen schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden Gebruik het apparaat niet in ...

Page 15: ...en aansluiting met de juiste polariteit te zorgen Beveiliging tegen overbelasting De USB omzetter wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de continue belasting groter is dan het gemeten wattage Stel het apparaat terug door de 12V gelijkstroomstekker voor hulpmiddelen te verwijderen en de 12V gelijkstroomstekker weer in te steken zodra er geen overbelasting meer is Tips voor optimaal gebruik Gebrui...

Page 16: ... van gerecycleerde materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen De plaatselijke voorschriften kunnen voorzien voor de gescheiden inzameling van elektrische producten uit het huishouden bij gemeentelijke stortplaatsen of door de verkoper bij aankoop van een nieuw product Technische gegevens Uitgangsvermogen 10 watt continu DC ingang 12 volt DC 1A USB poort uitgang 5...

Page 17: ...ejos del alcance de los niños Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados El aparato debe protegerse de la luz directa del sol el calor y la humedad Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo compruebe que el inversor USB no tiene piezas dañadas o defectuosas Compruebe que no hay piezas rotas que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afecta...

Page 18: ...laridad sea correcta Protección de sobrecarga El inversor USB se apagará automáticamente cuando la carga continua supere la potencia de vatios estimada Cuando la sobrecarga desaparezca retire el conector accesorio de 12 V de CC para reiniciar el aparato y vuelva a insertarlo Consejos para un uso óptimo El aparato debe utilizarse solamente en ubicaciones que cumplan los criterios siguientes SECO No...

Page 19: ...duce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer para la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el distribuidor al comprar un producto nuevo Dados técnicos Potencia de salida 10 vatios continuos Entrada de CC 12 V DC 1A Puerto de salida USB 5 V DC 2 A 12 voltios CC fusible 2 amperios Garantía limitada El fabricante ofrece est...

Page 20: ...parelhos armazenados Este aparelho deve ser protegido da luz solar directa do calor e da humidade Inspecção e reparações Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento Não utilize o aparelho se alguma das peças se encontrar danificada ou avariad...

Page 21: ...ó deve ser utilizado em locais que obedeçam aos seguintes critérios SECO Não deixe que o aparelho entre em contacto com água ou outros líquidos FRIO A temperatura do ar circundante deve estar entre os 4 C and 40 C 39 F e 105 F O ideal seria entre os 15 C e 25 C 60 F e 80 F Sempre que possível mantenha o aparelho afastado da luz solar directa BEM VENTILADO Mantenha desimpedida a área que circunda o...

Page 22: ...mpra um produto novo Dados técnicos Potência de saída 10 watts contínuo Entrada CC 12 volts CC 1A Porta de saída USB 5 volts CC 2 A 12 volts CC fusível 2 ampères Garantia limitada Fabricante emite esta garantia limitada ao comprador original deste produto Esta garantia limitada é intransferível e é válido apenas para uso não comercial Fabricante garante este produto durante 2 anos a partir da data...

Page 23: ...n Utsätt inte apparaten för direkt solljus värme eller fukt Kontroll och reparationer Kontrollera att apparaten är hel och att den inte innehåller några skadade delar innan du använder den Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka apparatens funktioner Använd inte apparaten om någon del har skadats eller gått sönder Har några sk...

Page 24: ...öljande krav TORRT Vatten och annan vätska får inte komma i kontakt med apparaten SVALT Den omgivande lufttemperaturen bör vara mellan 4 C och 40 C 39 F och 105 F Optimal lufttemperatur är mellan 15 C och 25 C 60 F och 80 F Om det är möjligt ska apparaten skyddas från direkt solljus VENTILERAT Se till att det finns ett fritt utrymme runt apparaten så att luften kan cirkulera Placera inte några för...

Page 25: ...ekniska data Uteffekt 10 watt kontinuerlig DC ingång 12 volt DC 1 A USB port utgång 5 volt DC 2 A 12 volt DC säkring 2 amp begränsad garanti Tillverkare frågor denna begränsade garanti till den ursprungliga köparen av denna produkt Garantin är inte överförbar och gäller endast för icke kommersiellt bruk Tillverkare Garantin gäller för 2 år från inköpsdatum för tillverkningsfel och material Det åli...

Page 26: ...reparasjon Kontroller at apparatet ikke er skadet eller har defekte deler før du bruker det Kontroller om noen av delene har sprekker om bryterne er skadet eller om det er andre forhold som kan ha innvirkning på driften Ikke bruk apparatet hvis det har skadde eller defekte deler Overlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted Forsøk aldri å fjern...

Page 27: ... kopling med korrekt polaritet Overbelastningsbeskyttelse USB omformeren slår seg av automastisk når kontinuerlig belastning overstiger nominelt antall watt Når overbelastningen er fjernet tilbakstiller du apparatet ved å ta ut tilbehørspluggen for 12 V likestrøm og sette denne pluggen inn igjen Råd for optimal bruk Apparatet skal bare brukes på steder som oppfyller disse kriteriene TØRT Ikke la v...

Page 28: ...holdningen på kommunalt avfall nettsteder eller av forhandleren når du kjøper et nytt produkt TEKNISKE DATA Utgangseffekt 10 watt kontinuerlig DC inngangsspenning 12 volt DC 1 A USB port utgang 5 volt DC 2 A 12 volt DC sikring 2 amp intern sikring begrenset garanti Produsenten tilbyr dette begrenset garanti til den opprinnelige kjøperen av dette produktet Denne begrensede garantien er ikke overfør...

Page 29: ...å ikke have adgang til opbevarede apparater Apparatet skal beskyttes mod direkte sollys varme og fugt Eftersyn og reparationer Før brug skal apparatet kontrolleres for beskadigede eller defekte dele Se efter knækkede dele skader på kontakter og eventuelle andre tilstande der kan påvirke apparatets drift Brug ikke apparatet hvis nogen del af det er beskadiget eller defekt Er der beskadigede eller d...

Page 30: ...s på steder der opfylder følgende kriterier TØRT Lad ikke vand eller anden væske komme i kontakt med apparatet KØLIGT Den omgivende lufttemperatur bør ligge mellem 4 C og 40 C Ideelt mellem 15 C og 25 C Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys GODT VENTILERET Hold omgivelserne omkring apparatet rene og sørg for at luften kan cirkulere frit Anbring ikke genstande på eller over apparatet mens d...

Page 31: ...tt kontinuerlig DC indgangsspænding 12 volt DC 1 A USB porten udgang 5 volt DC 2 A 12 volt DC sikring 2 amp interne sikring begrænset garanti Producent spørgsmål denne begrænsede garanti til den oprindelige køber af dette produkt Denne begrænsede garanti kan ikke overdrages og er kun gyldig for ikke kommerciel brug Producenten garanterer at dette enhed for 2 år fra købsdatoen mod defekte materiale...

Page 32: ...USB muunnin tasavirtalähteeseen työntämällä 12 V n tasavirtapistoke tiukasti tasavirtalähteen pistorasiaan joko autossa savukkeen sytytin tai muussa virtalähteessä Käyttöohje Käyttö tarkoitus USB muunnin on tarkoitettu muuntamaan 12 V DC n tasavirta 5 V DC n tasavirraksi Se mahdollistaa auton 12 V DC n tasavirran muuntamisen 5 V DC n tasavirraksi mikä mahdollistaa sellaisten laitteiden käytön jotk...

Page 33: ...tys osiossa Nosta USB suojus jommankumman tai molempien USB porttien käyttämiseksi Kytke laitteen jota haluat käyttää USB liitin USB porttiin Tämän jälkeen voit käyttää laitetta normaalisti Huomautus Jotkin matkapuhelinvalmistajien toimittamat datakaapelit eivät tue USB lataamista Tarkista matkapuhelinvalmistajaltasi mikä on sopiva latauskaapeli Voit käyttää kahta USB laitetta samanaikaisesti Jotk...

Page 34: ...mpäristönsuojelu Hävittäminen asianmukaisesti tämän tuotteen Tämä merkintä tarkoittaa että tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana koko EU ssa Jotta vältetään haittaa ympäristölle tai ihmisten terveydelle jätteiden hävityksestä kierrätettävä asianmukaisesti edistää kestävää materiaalien uudelleenkäyttöä Palauttaaksesi käytetty laite käytä keräys tai palautuspisteeseen tai ota yhteyttä j...

Page 35: ...ιτουργία της όταν η τάση εισόδου πέφτει στα 11 0 5 Vdc Οφορτιστής θα επαναρυθμιστεί αυτόματα όταν η τάση φτάσει στα 11 5 V Προστασία από βραχυκύκλωμα Η ανάστροφη πολικότητα ή ένα βραχυκύκλωμα μπορεί να προκαλέσει το άνοιγμα εξωτερικών ή εσωτερικών ασφαλειών καθώς και ανεπανόρθωτη ζημιά στη συσκευή Προσέξτε ιδιαίτερα ώστε να εξασφαλίσετε σύνδεση με σωστή πολικότητα Η συσκευή θα πρέπει να προστατεύε...

Page 36: ...ή ηλεκτρικών προϊόντων από το νοικοκυριό σε δημοτικούς χώρους διάθεσης αποβλήτων ή από τον έμπορο όταν αγοράζετε ένα καινούργιο προϊόν Προστασία από υπερφόρτωση Ο USB μετατροπέα ισχύος διακόπτει αυτόματα τη λειτουργία του όταν το φορτίο σε συνεχή βάση υπερβαίνει την ονομαστική ισχύ Όταν αποσυνδέσετε το φορτίο που προκάλεσε την υπερφόρτωση κάντε επανεκκίνηση της συσκευής αφαιρώντας το φις 12 Vdc κα...

Reviews: