background image

11

3c

2a

2b

J

HY 227/10/30V

HY 227/10/50V

I

I

(IT) Attenzione – Non stringere troppo.  

(EN) Caution – Do not over tighten.  
(FR) Attention – Ne pas trop serrer. 

(DE) Achtung – Nicht zu fest anziehen. 

(ES) Atención – No apretar demasiado.

(PT) Atenção – Não aperte demasiado.

(NL) Voorzichtig – Niet te strak aanhalen.

(DK) Giv agt – Undgå overdreven stramning.

(SE) Se upp – Dra inte åt för hårt.

(FI) Huomio – Ei saa kiristää liikaa.

(HR) Oprez – nemojte previse zategnuti.

(HU) Vigyázat – Ne húzza túl a csavart!

(NO) Forsiktig – Ikke stram for hardt til.

(RS) Oprez – nemojte prejako stegnuti.

(EE) Ettevaatust – mitte kinnitada liiga tugevasti.

3b

HY 227/10/30V

HY 227/10/50V

(IT) Chiave non inclusa. - (EN) Wrench not included.

(FR) Clé non fournie.  

(DE) Schraubenschlüssel nicht im Lieferumfang enthalten.  

(ES) Llave no suministrada. - (PT) Chave não fornecida.  

(NL) Sleutel niet inbegrepen. - (DK) Ikke medfølgende nøgle.

(SE) Nyckel medföljer ej. - (FI) Avain ei sisälly pakkaukseen.

(HU) A kulcsot a készlet nem tartalmazza.

(NO) Skrunøkkel følger ikke med.

3a

HY 227/10/30V

HY 227/10/50V

HY 227/10/30V

HY 227/10/50V

Reviews: