background image

47

(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)

DANSK

Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference.

 

Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, 

henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller 

batteridrevet elværktøj (uden netledning).

1.  Sikkerhed i arbejdsområdet

a.  Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst.

 

Rodede 

eller mørke områder giver anledning til ulykker.

b.  Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. 

hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv.

 

Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller 

dampe.

c.  Hold børn og andre personer i nærheden på afstand, 

når der arbejdes med elværktøj.

 

Distraktioner kan 

medføre, at du mister kontrollen.

2.  Elektricitet og sikkerhed

a.  Elværktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må 

aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge 

adapterstik sammen med (jordforbundet) elektrisk 

værktøj.

 

 

Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter 

reducerer risikoen for elektrisk stød.

b.  Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader 

som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.

 

Der 

er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er 

jordforbundet.

c.  Udsæt ikke elværktøj for regn, og brug det ikke, hvor 

omgivelserne er våde.

 

Hvis der trænger vand ind i et 

elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.

d.  Pas på, at ledningen ikke beskadiges. Brug aldrig 

ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække 

det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra 

varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele.

 

Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen 

for elektrisk stød.

e.   Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en 

forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug.

 

Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, 

reducerer risikoen for elektrisk stød.

f.   Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ, hvis det er 

nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder.

 

Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen 

for elektrisk stød.

3. Personsikkerhed

a.   Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og 

brug elværktøjet fornuftigt. Betjen ikke værktøjet, hvis 

du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin.

 

Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et 

elektrisk værktøj kan forårsage alvorlige kvæstelser.

b.  Brug personligt beskyttelsesudstyr. Bær altid 

beskyttelsesbriller.

 

 

Det er muligt at reducere risikoen for kvæstelser ved alt 

efter omstændighederne at anvende det passende 

sikkerhedsudstyr såsom støvmaske, skridsikre 

sikkerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn.

c.  Træf forholdsregler, så utilsigtet start ikke er mulig. 

Kontrollér, at afbryderkontakten står på slukket, inden 

værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, 

samles op eller bæres.

 

Når elektrisk værktøj bæres med 

fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er 

tændt, giver det anledning til ulykker.

d.  Fjern indstillingsnøgle eller skruenøgle, inden 

elværktøjet startes.

 

En skruenøgle eller anden nøgle, der 

bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, 

kan give anledning til personskade.

e.  Stræk dig ikke for langt. Hold hele tiden en god 

fodstilling og balance.

 

Dette udgør at du har bedre 

kontrol over det elektriske værktøj, når uventede 

situationer opstår.

f.  Brug egnet arbejdstøj. Bær ikke løst tøj eller smykker. 

Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele.

 

Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i 

bevægelige dele.

g.  Hvis der kan monteres støvudsugnings- og 

opsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og benyttes 

korrekt.

 

Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan 

begrænse farer forårsaget af støv.

4.  Brug og vedligeholdelse af elværktøj

a.  Overbelast ikke elværktøjet. Brug det elværktøj, der er 

bedst egnet til det arbejde, der skal udføres.

 

Det 

korrekte elværktøj klarer opgaven bedre og mere sikkert 

med den effekt, som det er konstrueret til.

b.  Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderkontakten er 

defekt.

 

Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med 

kontakten, er farligt og skal repareres.

c.  Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batteriet 

inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring 

af elværktøjet.

 

Sådanne forebyggende 

sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at 

værktøjet startes utilsigtet.

d.  Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns 

rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige 

med elværktøjet, eller som ikke har læst denne 

vejledning, benytte maskinen.

 

El-værktøj er farligt i 

hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen 

deraf.

e.  Elværktøj skal vedligeholdes. Kontroller, om 

bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om 

delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets 

funktion påvirkes. Hvis det elektriske værktøj er 

beskadiget, skal det repareres før brug.

 

Mange ulykker 

er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.

f.  Hold skæreværktøj skarpt og rent.

 

Summary of Contents for FATMAX SFMEH220

Page 1: ...www stanley eu SFMEH220 2 1 5 3 4 ...

Page 2: ...2 2 A 4 C 6 4 D 1 B 7 6 E ...

Page 3: ...er tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not a...

Page 4: ...ntional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power to...

Page 5: ...f and when it is running idle in addition to the trigger time Labels on tool The following pictograms are shown on the tool along with the date code Warning To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual O Wear safety glasses or goggles N Wear ear protection Electrical safety This tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power suppl...

Page 6: ...ot mix or stir inflammable liquids labelled accordingly Accessories The performance of your tool depends on the accessory used Stanley Fat Max accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Maintenance Your Stanley Fat Max corded cordless appliance tool has been designed ...

Page 7: ...und pressure uncertainty KPA dB A 3 Sound power LWA dB A 96 Sound power uncertainty KWA dB A 3 Vibration emission value ah Chiselling ah CHeq m s2 11 Uncertainty K m s2 1 5 EC declaration of conformity MACHINERY DIRECTIVE SMEH220 Demolition Hammer Stanley Europe declares that these products described under technical data are in compliance with 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 These products also...

Page 8: ...Steckdose oder einen Akku anschließen es hochheben oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstell oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Gerät einschalten Werkzeuge oder Schlüssel die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes angebracht sind können zu Verlet...

Page 9: ...h darunter frei ist u Berühren Sie den Meißel oder die Teile nahe am Meißel nicht unmittelbar nach dem Betrieb da sie extrem heiß sein und zu Verbrennungen führen können u Das Stromkabel sollte stets hinter dem Gerät vom Meißel entfernt geführt werden u Betreiben Sie dieses Werkzeug nicht über lange Zeiträume Durch das Hämmern verursachte Vibrationen können für Ihre Hände und Arme schädlich sein T...

Page 10: ...hseln Sie beschädigte oder fehlerhafte Verlängerungskabel aus Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale 1 Zusatzhandgriff 2 Schalter 3 Laufabdeckung 4 SDS MAX Spannfutter 5 Einlass für Schmieröleinspritzung Verwendung Warnung Vergewissern Sie sich vor Ausführung der folgenden Schritte dass da...

Page 11: ...tandards und wurden speziell für die Verwendung mit Ihrem Gerät entwickelt Bei Verwendung dieses Zubehörs erhalten Sie stets optimale Ergebnisse Wartung Ihr Stanley FatMax Gerät mit und ohne Netzkabel wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und se...

Page 12: ...und der Europäischen Freihandelszone Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den allgemeinen Geschäftsbedingungen von Stanley FatMax entsprechen und dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ist ein Kaufnachweis vorzulegen Die Bedingungen für die 1 jährige Garantie von Stanley FatMax und den Standort Ihrer nächstgelegenen Vertragswerkstatt finden Sie im Internet unter www 2helpU com oder indem ...

Page 13: ...rtez toujours une protection oculaire Les équipements de protection comme les masques à poussière les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou les protections auditives utilisés à bon escient réduisent le risque de blessures c Empêchez tout démarrage intempestif Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de raccorder l outil à l alimentation électrique et ou au bloc ba...

Page 14: ...t outil avec une seule main entraîne une perte de contrôle La perforation ou la rencontre de matériaux durs comme les barres d armature peuvent également être dangereuses Serrez solidement la poignée latérale avant l utilisation u Assurez vous que le burin est bien fixé en position avant d utiliser l outil u Par temps froid ou si l outil n a pas été utilisé pendant une longue période laissez l out...

Page 15: ...loguée pour une utilisation en extérieur et marquée en conséquence Une rallonge HO5VV F de 1 5 mm allant jusqu à 30 m peut être utilisée sans que les performances de l appareil ne soient limitées Avant utilisation vérifiez la rallonge et assurez vous qu elle ne présente aucun signe d endommagement d usure ou de vieillissement Remplacez la rallonge si elle est en mauvais état Si vous utilisez un en...

Page 16: ...augmenter le niveau de performance de votre outil L utilisation de ces accessoires vous permet de tirer pleinement profit de votre outil Maintenance Votre appareil outil sans fil avec fil Stanley Fat Max a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier Avertissement Avant...

Page 17: ...ur ou au réparateur agréé Les conditions générales de la garantie de 1 an Stanley Fat Max ainsi que l adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www 2helpU com ou en contactant votre agence Stanley Fat Max locale à l adresse indiquée dans ce manuel Veuillez consulter notre site Internet www stanley eu 3 pour enregistrer votre nouveau produit Stanley Fat Max et...

Page 18: ...o trasportare l elettroutensile Il trasporto di elettroutensili tenendo il dito sull interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l interruttore nella posizione di accensione provoca incidenti d Prima di accendere un elettroutensile rimuovere gli eventuali utensili o chiavi di regolazione Un utensile di regolazione o una chiave inseriti in una parte rotante dell elettroutensile può...

Page 19: ...livello del suolo assicurarsi che l area sottostante sia libera u Non toccare lo scalpello o le parti vicine ad esso subito dopo l uso in quanto potrebbero essere estremamente calde e provocare ustioni sulla pelle u Dirigere sempre il cavo di alimentazione verso la parte posteriore dell elettroutensile lontano dallo scalpello u Non utilizzare questo utensile per periodi prolungati Le vibrazioni ge...

Page 20: ... che non presenti segni di danneggiamento usura o invecchiamento Sostituire il cavo di prolunga se è danneggiato o difettoso Se si utilizza un avvolgicavo estrarre il cavo per l intera lunghezza Caratteristiche Questo elettroutensile presenta alcune o tutte le seguenti caratteristiche 1 Impugnatura laterale 2 Interruttore 3 Copri fusto 4 Portapunta SDS MAX 5 Ingresso di iniezione olio lubrificante...

Page 21: ...evati e sono stati progettati per ottenere le migliori prestazioni dall elettroutensile Utilizzando questi accessori si otterrà il meglio dall elettroutensile Manutenzione Questo elettroutensile Stanley Fat Max con cavo senza cavo è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare Avvert...

Page 22: ...Associazione europea di libero scambio Per attivare la garanzia il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e condizioni Stanley FatMax e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o al riparatore autorizzato I Termini e condizioni della garanzia Stanley FatMax di 1 anno e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili online sul sito web w...

Page 23: ...sting zoals een stofmasker antislip veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen c Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat de schakelaar in de uit stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en of de accu plaatst en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen Het dragen van e...

Page 24: ...n tijde stevig vast Probeer niet te werken met dit gereedschap zonder het met beide handen vast te houden Wanneer u dit gereedschap met één hand bedient zal dat leiden tot verlies van controle Ook kan het gevaarlijk zijn bij het doorbreken van of stuiten op harde materialen zoals betonijzer Draai voor gebruik de zijhandgreep stevig vast u Controleer dat de beitel goed vastzit voor u met het gereed...

Page 25: ...gereedschap is dubbel geïsoleerd Een aardeaansluiting is daarom niet nodig Controleer altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje u Als het netsnoer is beschadigd moet dit worden vervangen door de fabrikant of door een officieel Stanley Fat Max servicecentrum zodat ongelukken worden voorkomen Een verlengsnoer gebruiken Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer d...

Page 26: ...g reactie Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de zijhandgreep 1 en de andere op de hoofdhandgreep Waarschuwing Meng of pomp met dit gereedschap niet vloeistoffen die gemakkelijk ontbranden of explosief zijn benzine alcohol enz Meng of roer geen brandbare vloeistoffen die als zodanig zijn gelabeld Accessoires De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte ac...

Page 27: ...ns Stanley Europe af A P Smith Technical Director Stanley Fat Max Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen België 22 07 2019 Garantie Stanley Fat Max heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie is geldig op het grondgebied van de ...

Page 28: ...s La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable utilice una fuente protegida con un dispositivo de corriente residual DCR El uso de un DCR reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica co...

Page 29: ...exposición al ruido puede provocar pérdida de audición u Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la herramienta La pérdida de control puede provocar lesiones personales u Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda estar en contacto con un cable oculto o con su propio cable El contacto de l...

Page 30: ...el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el tiempo que está parada y el tiempo de activación Etiquetas en la herramienta Junto con el código de la fecha en la herramienta aparecen los siguientes pictogramas Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones ...

Page 31: ...be que esté bien colocada Utilice siempre la herramienta con la empuñadura lateral correctamente montada Posición correcta de las manos Fig F Advertencia Para reducir el riesgo de lesión personal grave tenga SIEMPRE las manos en una posición adecuada como se muestra Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones personales graves sujete SIEMPRE bien la máquina para anticiparse a una reacción repen...

Page 32: ...EH220 Stanley Europe declara que los productos descritos en la ficha técnica cumplen con las siguientes directrices 2006 42 CE EN 60745 1 EN 60745 2 6 Estos productos también cumplen con la Directiva 2014 30 UE y 2011 65 UE Si desea obtener más información póngase en contacto con Stanley Europe a través de la siguiente dirección o consulte el dorso del manual La persona que firma a continuación es...

Page 33: ...ou peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente residual ...

Page 34: ... em situações perigosas 5 Assistência a A ferramenta eléctrica deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobresselentes idênticas Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas Atenção Avisos adicionais de segurança para martelos demolidores u Use uma protecção auditiva A exposição ao ruído pode ...

Page 35: ... avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela Diretiva 2002 44 CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eléctricas na sua atividade profissional deve ser considerada uma estimativa de exposição de vibração as condições reais de utilização e o modo de utilização da ferramenta incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento com...

Page 36: ...tos aplicáveis u Tenha em atenção a localização da tubagem e a cablagem u Exerça um ligeira pressão na ferramenta cerca de 5 kg A aplicação de força excessiva não acelera o processo de cinzelagem mas diminui o desempenho da ferramenta e pode ser reduzir a respectiva duração u Segure sempre a ferramenta com firmeza com ambas as mãos e garanta uma posição segura Utilize sempre a ferramenta com o pun...

Page 37: ...e potência sonora KWA dB A 3 Valor de emissão de vibração ah cinzelagem ah CHeq m s2 11 Variabilidade K m s2 1 5 Declaração de conformidade CE DIRECTIVA MÁQUINAS Martelo demolidor SMEH220 A Stanley Europe declara que os produtos descritos em dados técnicos estão em conformidade com as seguintes normas 2006 42 CE EN 60745 1 EN 60745 2 6 Estes produtos respeitam também a Directiva 2014 30 UE e 2011 ...

Page 38: ... arbetar med elverktyg utomhus Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör du använda en strömförsörjning med jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd sunt omdöme när du använder elverkt...

Page 39: ...eras platser har verifierats av verktygsbolagen u Ha ett fast grepp om verktyget hela tiden Försök inte att arbeta med verktyget utan att hålla det med båda händerna Arbete med detta verktyg med en hand kommer att resultera i att kontrollen förloras Bryta igenom eller att stöta på hårt material såsom armeringsjärn kan också vara riskabelt Dra åt sidohandtaget ordentligt innan användning u Se till ...

Page 40: ...n spänningsförlust Innan du använder sladden kontrollera att den inte är skadad sliten eller nött Byt ut förlängningssladden om den är skadad eller defekt Om du använder en sladdvinda vira alltid av sladden fullständigt Funktioner Detta verktyg har några eller samtliga av följande funktioner 1 Sidohandtag 2 Strömbrytare 3 Trummskydd 4 SDS MAX chuck 5 Insprutningsinlopp för smörjolja Användning Var...

Page 41: ... Stäng av apparaten verktyget och dra ur nätkontakten u Du kan också ta ur batteriet ur apparaten verktyget om apparaten verktyget har ett separat batteri u Om batteriet är inbyggt låter du det laddas ur helt innan avstängningen u Dra ur sladden till laddaren innan du rengör den Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring u Rengör regelbundet apparatens verktygets laddarens luf...

Page 42: ...tøyet er tiltenkt både fagarbeidere og privat bruk Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy Advarsel Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner Hvis advarslene og anvisningene nedenfor ikke overholdes kan det medføre elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk Uttrykket elektroverktøy i a...

Page 43: ... koble fra batteripakken på elektroverktøyet før du utfører innstillinger bytter tilbehør eller legger elektroverktøyet bort for lagring Slike preventive sikkerhetsforanstaltninger reduserer risikoen for å starte det elektriske verktøyet ved et uhell d Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la verktøyet bli brukt av personer som ikke er fortrolige med det eller...

Page 44: ...ard testmetode som er angitt i EN 60745 og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet Den oppgitte vibrasjonsemisjonsverdien kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponering Advarsel Vibrasjonsemisjonsverdien under faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte verdien avhengig av måten verktøyet blir brukt på Vibrasjonsnivået kan øke over nivået som er oppgitt Når...

Page 45: ... plassering av hendene figur F Advarsel For å redusere faren for alvorlig personskade skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon som vist Advarsel For å redusere faren for alvorlig personskade skal du ALLTID holde godt fast for å være forberedt på en plutselig reaksjon Riktig stilling for hendene er å ha en hånd på sidehåndtaket 1 og den andre på hovedhåndtaket Advarsel Bruk ikke dette verktøye...

Page 46: ...mith Technical Director Stanley Fat Max Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Belgia 22 07 2019 Garanti Stanley Fat Max er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 12 måneders garanti fra kjøpsdato Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europ...

Page 47: ...id beskyttelsesbriller Det er muligt at reducere risikoen for kvæstelser ved alt efter omstændighederne at anvende det passende sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikkerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn c Træf forholdsregler så utilsigtet start ikke er mulig Kontrollér at afbryderkontakten står på slukket inden værktøjet tilsluttes strømkilden og eller batteriet samles op eller bæres...

Page 48: ...d ikke med dette værktøj i længere tid ad gangen Vibrationer fra hammeren kan beskadige dine hænder og arme Brug handsker som ekstra stødpude og begræns risikoen ved at holde hyppige pauser Andres sikkerhed u Dette udstyr er ikke beregnet til anvendelse af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale handicaps eller med mangel på erfaringer eller viden medmindre de er unde...

Page 49: ...ret korrekt u Løsn sidehåndtaget u For højrehåndede brugere Skub sidehåndtagsholderen over kraven bag værktøjsholderen håndtaget til venstre For venstrehåndede brugere Skub sidehåndtagsholderen over kraven bag værktøjsholderen håndtaget til højre u Drej sidehåndtaget til den ønskede position og stram håndtaget Indsætning og aftagning af SDS Max tilbehør fig C D Dette værktøj bruger SDS Max tilbehø...

Page 50: ...øsningsmidler u Åbn jævnligt patronen og bank på den for at fjerne indvendigt støv hvis monteret Udskiftning af netstik kun Storbritannien og Irland Hvis et nyt lysnetstik skal monteres u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik u Slut den blå ledning til den neutrale klemme Advarsel Der skal ikke tilsluttes til jordklem...

Page 51: ...verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla varustettuja ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa 1 Työalueen turvallisuus a Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä jossa on syttyvää nestettä kaasua tai pölyä Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät...

Page 52: ...t vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaihtoteriä yms ...

Page 53: ...itä vaaditaan sähkötyökaluja säännöllisesti käyttävien henkilöiden suojelemiseksi tärinälle altistumisen arvioinnissa on otettava huomioon todelliset käyttöolosuhteet ja työkalun käyttötavat Todellisen käytön lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös siihen milloin työkalu on sammutettuna tai se käy tyhjäkäynnillä Työkalun tarrat Työkaluun on merkitty päivämääräkoodi sekä seuraavat varoitusmerkinnät ...

Page 54: ...hingon vaaraa pitelemällä työkalua AINA tiukassa otteessa Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden pitämistä sivukahvassa 1 ja toisen käden pitämistä pääkahvalla Varoitus Älä käytä tätä työkalua helposti syttyvien tai räjähdysalttiiden nesteiden bensiini alkoholi jne sekoittamiseen tai pumppaamiseen Älä sekoita syttyviä nesteitä joissa on vastaava merkintä Lisävarusteet Työkalun suorituskyky ri...

Page 55: ...uu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa Edellytyksenä takuun saamiselle on että vaade täyttää Stanley Fat Maxin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Stanley Fat Maxin yhden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen Stanley Fat Max...

Page 56: ... επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμακευτικής αγωγής Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό β Να χρησιμοποιείτε ατομικό εξοπλισμό προστασίας Πάντα φοράτε προστασία ματιών Ο εξοπλισμός προστασίας όπως μάσκα κατά της σκόνης αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας κράνος ή προστασία ακοής όταν χρησιμοποιείται για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώ...

Page 57: ... σωματική βλάβη u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία όπου το αξεσουάρ κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα καλώδια ή με το ίδιο του το καλώδιο Ένα εξάρτημα κοπής το οποίο έρχεται σε επαφή με ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί να καταστήσει ηλεκτροφόρα και τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία στο χειρ...

Page 58: ...ική εκτίμηση της έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις πραγματικές συνθήκες χρήσης και τον τρόπο χρήσης του εργαλείου συμπεριλαμβανομένων και όλων των επιμέρους τμημάτων του κύκλου εργασίας όπως τα χρονικά διαστήματα που το εργαλείο ήταν εκτός λειτουργίας και τα διαστήματα λειτουργίας χωρίς φορτίο επιπλέον του χρόνου πίεσης της σκανδάλης Ετικέτες πάνω στο εργαλείο Το εργαλείο φέρει τα...

Page 59: ... ενημερωθείτε σχετικά με τη θέση σωλήνων και καλωδίων u Εφαρμόζετε μόνο μικρή πίεση στο εργαλείο περ 5 kg Η υπερβολική δύναμη δεν επιταχύνει τις εργασίες καλεμιού αλλά μειώνει την απόδοση του εργαλείου και μπορεί να μειώσει το χρόνο ζωής του u Πάντα να κρατάτε το εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια και να διασφαλίζετε ασφαλή στάση σώματος Πάντα να χρησιμοποιείτε το εργαλείο με την πλευρική λαβή σ...

Page 60: ... τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχνικά δεδομένα SFMEH220 Τύπος 1 Τάση V 220 240 Συχνότητα Hz 50 60 Κατανάλωση ισχύος W 1010 Ρυθμός κρούσης bpm 2900 Ενέργεια κρούσης EPTA Μέγ J 8 5 Τύπος τσοκ SDS Max Βάρος kg 6 3 SFMEH200 Στάθμη ηχητικής πίεσης σύμφωνα με το πρότυπο EN60745 Ηχητική πίεση...

Page 61: ...νη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Stanley Fat Max και θα χρειαστεί να υποβάλετε την απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 1 ετών της Stanley Fat Max και να μάθετε την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών στο Internet στο www 2helpU com ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...nergypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleyw...

Reviews: