background image

40

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Indicador do estado de carga da bateria (Fig. B)

A bateria inclui um indicador do estado de carga para 

determinar rapidamente a vida útil como indicado na Figura B. 

Ao pressionar o botão de estado de carga (6a) pode visualizar 

facilmente a carga restante na bateria, como indicado na 

Figura B. 

Inserir e retirar a bateria da ferramenta

Instalar a bateria (não fornecida) (Fig. C)

u

  Insira a bateria com firmeza no receptáculo da bateria (2) 

na parte de trás da ferramenta até ouvir um clique, como 

indicado na Figura C. Certifique-se de que a bateria fica 

totalmente inserida e fixada na respectiva posição.

Retirar a bateria (não fornecida) (Fig. D)

u

  Pressione o botão de libertação da bateria (6b), como 

indicado na Figura D e retire a bateria da ferramenta.

Utilização

Atenção!

 Não altere o ritmo de funcionamento da ferramenta. 

Não sobrecarregue.

Ligar e desligar a ventoinha (Fig. E)

u

 

Para ligar a ventoinha, rode o botão de controlo (1) para a 

direita.

u

 

Para desligar a ventoinha, rode o botão de controlo (1) 

para a esquerda até encaixar.

u

 

A ventoinha tem três velocidades e pode ajustada pelo 

botão de controlo

.

Ajustar o ângulo da ventoinha (Fig. F)

Atenção!

 Mantenha os dedos afastados da parte da frente e 

da grelha traseira da ventoinha.

u

 

Esta ventoinha tem um botão articulado (5) para manter 

vários ângulos.

u

 

Para ajustar o ângulo da ventoinha, desaperte o botão 

articulado e empurre ou puxe com cuidado a pega da 

ventoinha (3).

Gancho de fixação (Fig. G)

Atenção!

 Para reduzir o risco de ferimentos graves, desligue 

a unidade e retire a bateria antes de efectuar quaisquer 

ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou 

acessórios. Um arranque acidental pode causar ferimentos.

Atenção!

 Para reduzir o risco de ferimentos graves, não 

utilize um gancho de fixação completo Track Wall danificado 

ou Trackwall. Um gancho de fixação Track Wall ou Trackwall 

danificado não suporta o peso da ferramenta.

Atenção!

 Para reduzir o risco de ferimentos graves, NÃO 

suspenda a ferramenta ou pendure objectos no gancho 

da correia completo. Suspenda APENAS a ferramenta no 

Trackwall com o gancho de fixação completo.

Atenção!

 O gancho de fixação completo Track Wall foi 

concebido para montar a ferramenta numa calha Trackwall. 

Não utilize o gancho de fixação completo para montar a 

ferramenta em qualquer outra superfície.

Atenção!

 O gancho de fixação completo Track Wall não é um 

gancho de correia.

Atenção!

 Quando pendurar objectos numa calha Trackwall, 

arrume as ferramentas de maneira adequada de modo a não 

exceder 35 kg por pé linear.

Atenção!

 Antes de utilizar a ferramenta, certifique-se de 

que o gancho de fixação completo Track Wall é colocado na 

posição original.

u

 

Rode ou puxe para abrir o gancho de fixação completo 

(4). O gancho encaixa quando fica bloqueado na 

respectiva posição.

u

 

Monte o gancho de fixação completo no Trackwall.

Nota:

 Estão disponíveis vários ganchos de fixação e 

configurações de armazenamento. 

Visite o nosso Website www.stanley.eu/3 para obter mais 

informações.

Suspender/montar a ventoinha (Fig. G)

Ranhuras da fechadura

Se utilizar as ranhuras da fechadura (8), utilize pelo menos 2 

parafusos, um em cada lado, fixados numa superfície robusta.

u

 

Coloque a parte larga da ranhura da fechadura sobre a 

cabeça do parafuso.

u

 

Deslize a ventoinha para baixo até o parafuso ficar 

inserido na parte

 

estreita da fechadura e certifique-se de 

que a ventoinha está fixa.

Transportar a ventoinha

u

 

Transporte a ventoinha com a pega da ventoinha ( 3 ).

Manutenção

A ferramenta Stanley FatMax foi concebida para funcionar 

durante muito tempo com uma manutenção mínima. Uma 

utilização continuamente satisfatória depende de uma 

manutenção adequada da ferramenta e de uma limpeza 

frequente.

O carregador não necessita de manutenção para além da 

limpeza frequente.

Atenção!

 Antes de ser realizada qualquer operação de 

manutenção na ferramenta, remova a bateria da ferramenta. 

Summary of Contents for FATMAX SFMCE001

Page 1: ...www stanley eu SFMCE001...

Page 2: ...oni originali 20 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 25 Espa ol traducido de las instrucciones originales 31 Portugu s traduzido das instru es originais 36 Svenska versatt fr n de ursp...

Page 3: ...3 3 6 7 7b 7a 6 6a C 5 3 1 2 4 A...

Page 4: ...power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery oper ated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttere...

Page 5: ...if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack...

Page 6: ...ng moving parts u Injuries caused when changing any parts blades or ac cessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks u...

Page 7: ...charge a faulty battery pack The charger will indicate a faulty battery pack by refusing to light Note This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger...

Page 8: ...spending mounting the fan Fig G Keyhole Slots If using the keyhole slots 8 use at least 2 screws one on each side secured into a sturdy surface u Place the wide portion of the keyhole slot over the he...

Page 9: ...chen Schlags 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie sachgerecht mit einem Ger t um Benutzen Sie kein Ger t wenn Sie m de sind oder unter dem Einfl...

Page 10: ...Halten Sie Schneidger te scharf und sauber Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Benutzen Sie Elektrowerkzeuge Zube...

Page 11: ...eh rs u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Verwenden des Ger ts beispielsweise bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und MDF Etiketten am Werkzeug Folgende Piktogramme sowie der...

Page 12: ...ufgeladen werden Die Lebensdauer des Akkus wird erheblich reduziert wenn dieser in entladenem Zustand aufbewahrt wird LED Modi des Ladeger ts Wird geladen Gr ne LED blinkt Vollst ndig aufgeladen Gr ne...

Page 13: ...fh ngehaken nicht um das Werkzeug an einer anderen Fl che zu befestigen Warnung Der integrierte Trackwall Aufh ngehaken ist kein G rtelhaken Warnung Wenn Sie Objekte an einer Trackwall Schiene aufh ng...

Page 14: ...er bzw der Vertragswerkstatt ist ein Kaufnachweis vorzulegen Die Bedingungen f r die 1 j hrige Garantie von STANLEY FATMAX und den Standort Ihrer n chstgelegenen Vertrags werkstatt finden Sie im Inter...

Page 15: ...s v tements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre happ s par les pi ces mobiles g Si vous disposez de dispositifs pour le raccordement d un extracteur de poussi re ou d installations pour...

Page 16: ...i aucuns liquides de nettoyage pour nettoyer le produit Utilisez un racloir souple pour retirer l herbe et les salet s u Veillez ce que tous les boulons et toutes les vis restent bien serr es afin de...

Page 17: ...nie Fig A La batterie doit tre recharg e avant la premi re utilisation et chaque fois qu elle n apporte plus assez de puissance pour les travaux r alis s sans peine auparavant La batterie peut chauffe...

Page 18: ...ssement Gardez vos doigts l cart des grilles avant et arri re du ventilateur u Ce ventilateur int gre une molette de pivotement 5 qui permet de r gler l inclinaison divers angles u Pour r gler l incli...

Page 19: ...r Pour plus d informations consultez le site www 2helpU com Caract ristiques techniques SFMCE001 Tension VCC 18V Poids Kg 2 0 Cet outil est un outil sans accessoires mais il peut tre utilis avec les c...

Page 20: ...utensile quando si stanchi o sotto l effetto di sostanze stupefacenti alcool o medicinali Un solo attimo di distrazione durante l uso dell elettroutensile potrebbe provocare gravi lesioni alle persone...

Page 21: ...caso di contatto accidentale sciacquare la pelle con abbondante acqua Se il liquido dovesse entrare a contatto con gli occhi rivolgersi anche a un medico Il liquido che fuoriesce dalla batteria pu ca...

Page 22: ...aricabatterie si bagni u Non aprire il caricabatterie u Non collegare il caricabatterie a sonde Il caricabatterie destinato esclusivamente all uso in ambienti interni Leggere questo manuale d istruzio...

Page 23: ...eratura appropriata Il caricabatterie passa quindi automaticamente alla modalit di carica Questa funzione garantisce la massima durata della batteria Indicatore dello stato di carica della batteria Fi...

Page 24: ...a di buco della serratura 8 usare almeno 2 viti una per ogni lato fissate a una superficie robusta u Collocare la parte pi ampia della scanalature a forma di buco della serratura sopra la testa della...

Page 25: ...nele en particuliere niet professionele gebruikers Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing Lees alle veiligheidsinstruc ties en alle instruct...

Page 26: ...ereedschap niet als de schakelaar niet goed werkt Ieder elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcont...

Page 27: ...ruiken van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke gevaren u Kinderen mogen niet met het apparaat spelen u Laat kinderen nooit zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhouden Overige...

Page 28: ...aden als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 10 C of hoger dan 40 C Laat de accu in dat geval in de lader zitten De lader wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste temperat...

Page 29: ...installeert Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart kan dat leiden tot letsel Waarschuwing Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te beperken mag u geen beschadigde Track Wall ophanghaak of...

Page 30: ...18 18 18 Laadstroom A 1 25 2 4 Dit apparaat is een kale unit maar kan worden gebruikt met de accu s uit de volgende tabel Accu SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 Span ning VDC 18 18 18 18 Capaci teit...

Page 31: ...a agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descarga el ctrica 3 Seguridad personal a Est atento a lo que hace y emplee la herramienta el ctrica con prudencia No maneje una herramienta el...

Page 32: ...s de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos y otros peque os objetos met licos que pueden realizar una conexi n de un terminal a otro Si se produce un cortocircuito entre los term...

Page 33: ...n la herramienta para realizar la carga u Para desechar las bater as siga las instrucciones facilitadas en la secci n Protecci n del medioambiente p No intente cargar bater as da adas Cargadores no su...

Page 34: ...el indicador LED iluminado El cargador mantendr el conjunto de la bater a a baja temperatura y completamente cargado Retardo por bater a fr a caliente Cuando el cargador detecta que la bater a est de...

Page 35: ...rado en el Trackwall Nota Hay disponibles varios ganchos y configuraciones de almacenamiento Trackwall Para m s informaci n visite nuestro sitio web www stanley eu 3 Colgar montar el ventilador Fig G...

Page 36: ...xo de ar no ambiente de trabalho Este equipamento destina se a utiliza o profissional bem como a utilizadores privados n o profissionais Instru es de seguran a Avisos de seguran a gerais para ferramen...

Page 37: ...a ficha da tomada e ou a bateria da ferramenta el ctrica antes de proceder a ajustes trocar acess rios ou guardar ferramentas el ctricas Estas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de acci...

Page 38: ...m supervis o Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utiliza o da ferramenta que podem n o constar nos avisos de seguran a inclu dos Estes riscos podem resultar de m utiliz...

Page 39: ...enho e vida til das baterias de i es de l tio carregue a bateria totalmente antes de utilizar o produto pela primeira vez u Ligue o carregador 7 numa tomada adequada antes de inserir a bateria 6 u O i...

Page 40: ...kwall Um gancho de fixa o Track Wall ou Trackwall danificado n o suporta o peso da ferramenta Aten o Para reduzir o risco de ferimentos graves N O suspenda a ferramenta ou pendure objectos no gancho d...

Page 41: ...base pode ser utilizada com as baterias na seguinte tabela Bateria SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 Tens o VCC 18 18 18 18 Capaci dade Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Bateria SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB20...

Page 42: ...d som anv nds f r l mpliga f rh llanden minskar personskador c F rhindra oavsiktlig start Kontrollera att str mbrytaren st r i avst ngt l ge innan du ansluter verktyget till eln tet eller s tter i bat...

Page 43: ...u Apparaten b rjar vibrera p ett onormalt s tt u Apparaten b r inte anv ndas n r det regnar eller l mnas utomhus n r det regnar u Anv ndaren ansvarar f r olyckor och risker som andra m nniskor eller d...

Page 44: ...ekommenderade laddningstemperaturen r cirka 24 C Notera Laddaren laddar inte batteriet om celltemperaturen r l gre n ungef r 10 C eller h gre n 40 C Batteriet f r d sitta kvar i laddaren som kommer at...

Page 45: ...t minska risken f r allvarliga personskador SKA INTE verktyget h ngas h gt eller f rem l h ngas i den integrerade h ngkroken St ng endast verktyget p Trackwall med den integrerade h ngkroken Varning D...

Page 46: ...l f rs ljaren eller en auktoriserad reparat r Villkoren f r STANLEY FATMAX ett riga garanti och var du hittar din n rmaste auktoriserade reparat r kan hittas p internet p www 2helpU com eller genom at...

Page 47: ...is du ikke kan sl det p og av med bryteren Ethvert elektrisk verkt y som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og m repareres c Trekk st pselet ut av stikkontakten og eller koble fra batteripak...

Page 48: ...n visse gjenv rende risikoer ikke unng s Disse inkluderer u Personskader som for rsakes av ber ring av en roterende bevegelig del u Personskader som oppst r ved skifte av deler blader eller tilbeh r u...

Page 49: ...er Merk Kompatible ladere vil ikke lade en defekt batteripakke Laderen vil indikere en batteripakke ved at den ikke lyser Merk Dette kan ogs tyde p et problem med laderen Dersom laderen indikerer er p...

Page 50: ...eller montere viften figur G N kkelhullspor Ved bruk av n kkelhullsporene 8 bruk minst 2 skruer en p hver side som festes i et kraftig underlag u Sett den st rste delen av n kkelhullet over hodet p s...

Page 51: ...sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner Hvis efterf lgende advarsler og instruktioner ikke f lges er der risiko for elektrisk st d brand og alvorlige kv stelser Gem alle advarsler og instruktioner t...

Page 52: ...Kontroller om bev gelige dele er sk ve og ikke sidder fast og om delene er br kket eller beskadiget s elv rkt jets funktion p virkes Hvis det elektriske v rkt j er beskadiget skal det repareres f r b...

Page 53: ...r og instruktioner ikke f lges er der risiko for elektrisk st d brand og alvorlige kv stelser Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier medf lger ikke u Fors g aldrig at bne...

Page 54: ...riet blive siddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med t ndt lysdiode s l nge det nskes Opladeren holder batteripakken klar og fuldt opladet Varm kold pakkeforsinkelse N r oplad...

Page 55: ...n glehulsrillerne 8 skal du bruge mindst 2 skruer n p hver side fastgjort i en robust overflade u Placer den brede del af n glehulsrillen over skruehovedet u Skub ventilatoren ned indtil skruen befin...

Page 56: ...alttiissa ymp rist ss jossa on syttyv nestett kaasua tai p ly S hk ty kalujen aiheuttamat kipin t voivat sytytt p lyn tai kaasut c Pid lapset ja sivulliset loitolla s hk ty kalua k ytt ess si Keskitty...

Page 57: ...t kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienist metalliesineist jotka voivat aiheuttaa oikosulun akun navoissa Kennon pinteiden oikosulku voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon d V rin...

Page 58: ...aitteen k ytt S hk turvallisuus Laturi on kaksoiseristetty joten erillist maadoi tusta ei tarvita Tarkista aina ett verkkoj nnite vastaa arvokilvess ilmoitettua j nnitett l yrit vaihtaa laturiin taval...

Page 59: ...D mukaisesti ja ved akku irti ty kalusta K ytt Varoitus Anna ty kalun k yd omaan tahtiinsa l ylikuormita sit Puhaltimen kytkeminen p lle ja pois p lt kuva E u Kytke puhallin toimintaan kiert m ll s d...

Page 60: ...otka voidaan ottaa talteen tai kierr tt uudelleen k ytt varten Kierr t s hk laitteet ja akut paikallisten m r yksien mukaan Lis tietoa on saatavilla osoitteessa www 2helpU com Tekniset tiedot SFMCE001...

Page 61: ...61 STANLEY FATMAX SFMCE001 1 2 3 4...

Page 62: ...62 5 6 u u u u u u u u...

Page 63: ...63 u 8 u u u u u u u MDF u u u 40 C u 10 C 40 C u u p u Stanley FatMax u u u u u u Stanley FatMax 1 2 3 4 5...

Page 64: ...64 A 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 7 6 u 7a u 7a 6 7 u 1 LED LED LED LED LED LED LED 7a LED 7b B 6a B...

Page 65: ...65 C u 2 C D u 6b D E u 1 u 1 u F u 5 u 3 G Track Wall Track Wall Track Wall Track Wall 35 kg 75 Track Wall u 4 u www stanley eu 3 G 8 2 u u u 3...

Page 66: ...SFMCB12 SFMCB14 VAC 230 230 230 VDC 18 18 18 A 1 25 2 4 SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 VDC 18 18 18 18 Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 SFMCB11 SFMCB12 SFMCB14 SFMCB201 72 45 22 SFMCB202 96 60 30 SFMCB204 192...

Page 67: ...67...

Page 68: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Reviews: