25
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u
Le carter de protection doit être fermement fixé à l'ou
-
til et positionné de la manière la plus sûre possible et
en minimisant l'exposition du disque dans la direction
de l'opérateur.
Le carter aide à protéger l’utilisateur
contre toute projection de fragments et contre tout contact
avec le disque.
u
Les disques ne doivent être utilisés que pour les
applications recommandées. Ne meulez par exemple
pas avec le côté d'un disque à tronçonner.
Les disques
à tronçonner abrasifs sont prévus pour le meulage péri-
phérique, toute force latérale appliquée sur ces disques
peut les faire voler en éclats.
u
Utilisez toujours des brides de disque en bon état,
ayant la dimension et la forme appropriées au disque
choisi.
Les brides de disque servent de support aux
disques, réduisant ainsi les possibilités de rupture. Les
brides de disques à tronçonner peuvent différer des brides
de disques à meuler.
u
N'utilisez pas les disques usés provenant de plus
gros outils.
Les disques conçus pour des outils élec-
triques plus gros ne sont pas adaptés pour les vitesses
plus rapides des outils plus petits et ils peuvent voler en
éclats.
Consignes de sécurité spécifiques aux opérations
de ponçage
u
N'utilisez pas de disques de papier abrasif surdimen
-
sionnés. Suivez les recommandations des fabricants
pour sélectionner le papier abrasif.
Les feuilles de
papier abrasif de grande taille, dépassant du patin de
ponçage, posent des risques de coupure et elles peuvent
provoquer le grippage, la distorsion ou la casse du disque
ou des rebonds.
Consignes de sécurité spécifiques propres aux
opérations de brossage métallique
u
N'oubliez pas que des fils de brosse sont éjectés
même aux cours d'opérations ordinaires. Ne contrai-
gnez pas trop les fils métalliques en appliquant une
pression excessive sur la brosse.
Les fibres métalliques
peuvent facilement pénétrer dans les vêtements légers et/
ou la peau.
u
Si l'utilisation d'un carter de protection est recom-
mandée pour le brossage métallique, le disque ou la
brosse ne doivent en aucun cas toucher le carter.
Le
diamètre du disque-brosse ou de la brosse métallique
peut augmenter en fonction de la sollicitation de l'outil et
de la force centrifuge.
Sécurité des personnes
u
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des per-
sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience
ni connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées
ou qu'elles n'aient été formées sur la façon sûre d'utiliser
l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
u
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin
d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Risques résiduels.
Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés
dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en
utilisant l'outil. Ces risques peuvent être dus à une utilisation
incorrecte, une utilisation prolongée, etc.
Malgré le respect de toutes les réglementations pertinentes
sur la sécurité et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité,
certains risques résiduels ne peuvent pas être évités. Ils
comprennent :
u
Les blessures dues au contact avec des pièces rotatives/
mobiles.
u
Les blessures provoquées pendant le remplacement de
pièces, de lames ou d'accessoires.
u
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant de
longues périodes, veillez à faire des pauses régulières.
u
Les troubles auditifs.
u
Les risques pour la santé provoqués par l'inhalation des
poussières générées pendant l'utilisation de votre outil
(exemple : travail du bois, surtout le chêne, le hêtre et les
panneaux en MDF).
Vibrations
La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les ca-
ractéristiques techniques et la déclaration de conformité a été
mesurée conformément à la méthode de test standard de la
norme EN 60745 et peut être utilisée pour comparer un outil à
un autre. La valeur des vibrations émises déclarée peut aussi
être utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.
Avertissement !
En fonction de la manière dont l'outil est
utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son
utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des
vibrations peut dépasser le niveau déclaré.
Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de détermi
-
ner les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/
CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des
outils électriques, cette estimation doit tenir compte des condi
-
tions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé.
Il faut également tenir compte de toutes les composantes du
cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle
l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la
durée du déclenchement.
Summary of Contents for FATMAX FMEG232
Page 1: ...www stanley gb FMEG232 1 4 3 2...
Page 3: ...3 3 20 5 A 6 7 B1 10 8 9 7 6 B2 10 6 8 7 10 6 8 7 B3...
Page 4: ...4 4 12 12 11 C 90o D 15o 30o A B E F...
Page 99: ...99 STANLEY FATMAX FMEG232 1 2 RCD RCD 3...
Page 100: ...100 4 5 u u u u u...
Page 101: ...101 u u u u u u u u u u u u...
Page 102: ...102 u u u u u u u u u u u u u...
Page 103: ...103 u u u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E O N u STANLEY FATMAX 0 107 1 2 3 4...
Page 105: ...105 u u u u u 15 30 u B A B ON OFF F A F 1 1 1 D 90 180 270 u u u u RCD RCD STANLEY FATMAX RCD...