background image

23

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

u

  Pour mettre l'outil en marche, appuyez sur l'interrupteur 

(1). La vitesse de l'outil dépend du niveau d'enfoncement 

de l'interrupteur.

u

  Pour arrêter l'outil, relâchez l'interrupteur.

Éclairage de travail à LED

L'éclairage de travail (6) s'allume automatiquement lorsque la 

gâchette est enfoncée. Il s'allume quand la gâchette est en-

foncée à mi-course, avant que l'outil ne commence à tourner. 

Conseils pour une utilisation optimale

Perçage

u

  N'appuyez que légèrement sur la mèche en ligne droite.

u

  Juste avant que la pointe de la mèche ne transverse 

l'ouvrage, diminuez la pression sur l'outil.

u

  Utilisez un bloc de bois pour protéger les ouvrages qui 

pourraient subir des éclats.

u

  Utilisez des mèches plates pour percer des trous de large 

diamètre dans le bois.

u

  Utilisez des mèches HSS pour percer le métal.

u

  Utilisez des mèches pour matériaux de maçonnerie pour 

percer les matériaux de maçonnerie tendres.

u

  Utilisez du lubrifiant pour percer les métaux autres que la 

fonte et le laiton.

u

  Pour améliorer la précision, effectuez une entaille au 

centre du trou à percer à l'aide d'une poinçon.

Vissage/Dévissage

u

  Choisissez toujours un embout de tournevis de type et de 

taille appropriés.

u  Si les vis sont ddifficiles à visser, enduisez-les d'une petite 

quantité de liquide vaisselle ou de savon comme lubrifiant.

u

  Alignez toujours l'outil et l'embout de tournevis avec la vis.

Maintenance

Votre outil Stanley Fat Max a été conçu pour fonctionner 

longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement 

continu et satisfaisant de l’outil dépend de son bon entretien 

et de son nettoyage régulier.

Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à 

l'exception d'un nettoyage régulier.

Avertissement ! Avant de réaliser toute tâche de mainte-

nance sur l'outil, retirez-en la batterie. Débranchez le chargeur 

avant de le nettoyer.

u

  Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de l'outil et 

du chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon 

sec.

u

  Nettoyez régulièrement le bloc-moteur à l'aide d'un chiffon 

humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de 

solvants.

u

  Ouvrez régulièrement le mandrin et tapotez dessus pour 

éliminer la poussière accumulée à l'intérieur.

Protection de l'environnement

Z

Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués 

de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les 

déchets ménagers.

Les produits et les piles/batteries contiennent des matières 

qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la 

demande en matières premières.

Veillez à recycler les produits électriques et les piles/batteries 

conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus 

d'informations, consultez le site www.2helpU.com

Caractéristiques techniques

FMC011

Tension

V

CC

10,8

Vitesse à vide

Min

-1

0-400, 0-1500

Couple maxi

(Classement PTI)

Nm

26

Capacité du mandrin

mm

10

Capacité de perçage 

maxi

Acier/Bois

mm

10

/

20

Poids

kg

1,0

Chargeur

N472239/N472243

Tension d’entrée

V

CA

230

Tension de sortie

V

CC

22

Courant

A

1,25

Durée de charge approx.

min

70 (1,5 AH)

Batterie

FMC086L

Tension

V

CC

10,8

Capacité

Ah

1,5

Type

Li-Ion

 

Niveau de pression sonore selon la norme EN 62841 :

Pression sonore (L

pA

) 82,0 dB(A), incertitude (K) 5 dB(A)

Puissance sonore (L

WA

) 93 dB(A), incertitude (K) 5 dB(A)

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la 

norme EN 62841 :

Perçage du métal (a

h, D

) 1,1 m/s

2

, incertitude (K) 1,5 m/s

2

Summary of Contents for FATMAX FMC011

Page 1: ...www blackanddecker eu FMC011 3 4 7 1 6 5 2 ...

Page 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 32 Español traducido de las instrucciones originales 39 Português traduzido das instruções originais 46 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 53 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 59 Dansk oversat fra original brugsvejledning 65 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 71 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 77...

Page 3: ...3 5 9 8 5 5a 2 2 7 4 A B C D E ...

Page 4: ...idable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury ...

Page 5: ...irritation or burns 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged BATTERY packs Service of BATTERY packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Additional power tool safety warnings Warning Additional safety w...

Page 6: ...ove the level stated When assessing vibration exposure to determine safety measures required by 2002 44 EC to protect persons regularly using power tools in employment an estimation of vibration exposure should consider the actual conditions of use and the way the tool is used including taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it i...

Page 7: ...ratures below 10 C or above 40 C Recommended charging tem perature approx 24 C Note The charger will not charge a battery if the cell temperature is below approximately 10 C or above 40 C The battery should be left in the charger and the charger will begin to charge automatically when the cell tempera ture warms up or cools down u To charge the battery 5 insert it into the charger 8 The battery wi...

Page 8: ...light will illuminate when the trigger is partially depressed before the unit begins running Hints for optimum use Drilling u Always apply a light pressure in a straight line with the drill bit u Just before the drill tip breaks through the other side of the workpiece decrease pressure on the tool u Use a block of wood to back up workpieces that may splinter u Use spade bits when drilling large di...

Page 9: ...t Regulations 2012 S I 2012 3032 as amended For more information please contact Stanley Fat Max at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the techni cal file and makes this declaration on behalf of Stanley Fat Max Vice President Professional Power ToolsStanley Fat Max UK 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 29 03 ...

Page 10: ...r agent Terms and conditions of the Stanley Fat Max 1 year guarantee and the location of your nearest authorised repair agent can be obtained on the Internet at www 2helpU com or by contacting your local Stanley Fat Max office at the address indicated in this manual Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new Stanley Fat Max product and receive updates on new products an...

Page 11: ...t zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefah...

Page 12: ... Verwenden Sie Gerät Zubehör Einsatz Bits usw entsprechend diesen Anweisungen und berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sic...

Page 13: ...den es sei denn sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet u Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Restrisiken Zusätzliche Restrisiken können auftreten wenn das Werkzeug verwendet wird das möglicherweise nicht in den Sicher heitswarnungen enthalten ist Diese Risiken können aus Missbrauch ve...

Page 14: ... Sie nie beschädigte Akkus aufzuladen Elektrische Sicherheit Das Ladegerät ist schutzisoliert daher ist keine Erdleitung erforderlich Stellen Sie sicher dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel u Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Herstel ler oder von einem zugelassenen ST...

Page 15: ...ge dauerhaft Das Ladegerät hält den Akku in einem vollständig geladenen Zustand Diagnose des Ladegeräts Wenn das Ladegerät einen schwachen oder beschädigten Akku feststellt blinkt die Ladeanzeige 9 in schneller Folge rot Gehen Sie folgendermaßen vor u Setzen Sie den Akku 5 erneut ein u Falls die Ladeanzeigen weiterhin in schneller Folge rot aufblinken verwenden Sie einen anderen Akku um herauszufi...

Page 16: ...keit der Bohrung zu erhöhen Eindrehen von Schrauben u Verwenden Sie stets Schraubendrehereinsätze der richti gen Art und Größe u Sollten beim Festziehen von Schrauben Schwierigkeiten auftreten verwenden Sie etwas Spülmittel oder Seife als Schmiermittel u Halten Sie das Gerät und den Schraubendrehereinsatz stets in gerader Linie zur Schraube Wartung Ihr Stanley FatMax Gerät wurde im Hinblick auf ei...

Page 17: ...rklärung im Namen von Stanley Europe ab Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 29 03 2021 Garantie Stanley FatMax vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum Diese Garantie ist ergänzend und beeinträchtigt keinesfalls ihre gesetzlichen Ansprüche Diese Ga...

Page 18: ...charge électrique augmente si de l eau pénètre dans un outil électrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques e Si vou...

Page 19: ...er coincés et ils sont plus faciles à contrôler g Utilisez l outil électrique les accessoires et les embouts d outils conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à d autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu peut entraîner des situations dangereuses h Veillez à ce que les poignées et les surfa...

Page 20: ...e personne responsable de leur sécurité u Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Risques résiduels Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l outil Ces risques peuvent être dus à une utilisation incorrecte une utilisation prolongée etc Malgré le respect de toutes les r...

Page 21: ...se de courant ordinaire u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un prestataire de services agréé STANLEY FAT MAX afin d éviter les risques éven tuels Avertissement N essayez jamais de remplacer le module de charge par une prise de courant ordinaire Caractéristiques Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants 1 Interrupteur variateur de...

Page 22: ...a procé dure de charge fonctionne correctement u Si la nouvelle batterie se recharge correctement cela indique que la batterie d origine est défectueuse et qu elle doit être renvoyée dans un centre d assistance pour y être recyclée u Si la nouvelle batterie réagit de la même manière que la batterie d origine cela indique que le chargeur doit être testé dans un centre d assistance agréé Remarque La...

Page 23: ...n bon entretien et de son nettoyage régulier Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier à l exception d un nettoyage régulier Avertissement Avant de réaliser toute tâche de mainte nance sur l outil retirez en la batterie Débranchez le chargeur avant de le nettoyer u Nettoyez régulièrement les orifices d aération de l outil et du chargeur à l aide d une brosse souple ou d un chiffon se...

Page 24: ...s produits et offre une garantie de 12 mois aux utilisateurs à partir de la date d achat Cette garantie s ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice Cette garantie est valable au sein des territoires des états membres de l Union euro péenne et au sein de la zone européenne de libre échange Pour prétendre à la garantie la réclamation doit être en conformité avec les cond...

Page 25: ...enti o parti in movimento Se il cavo è danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione adatto per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettri...

Page 26: ...sentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di imprevisti 5 Uso e cura degli apparecchi elettrici a batteria a Ricaricare solo usando l alimentatore prescritto dal fabbricante Un caricabatterie adatto per un solo tipo di batteria può comportare il rischio d incendio se usato con una batteria diversa b Usare gli elettroutensili con gli appositi pacchi batteria L im...

Page 27: ...di sicurezza pertinenti e l im plementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Sono inclusi u lesioni personali causate dal contatto con parti rotanti in movimento u lesioni personali subite durante la sostituzione di parti lame o accessori u lesioni personali causate dall impiego prolungato di un apparecchio utensile quando si utilizza qualsiasi elettro ...

Page 28: ... rete Caratteristiche Questo elettroutensile include alcune delle seguenti caratte ristiche 1 Interruttore di azionamento a velocità variabile 2 Cursore Avanti Indietro 3 Mandrino 4 Collare del mandrino 5 Batteria 6 Luce di lavoro a LED 7 Selettore di velocità Fig A 8 Caricabatterie 9 Indicatore di carica Assemblaggio Avvertenza Prima dell assemblaggio estrarre la batteria dall elettroutensile Mon...

Page 29: ...60 minuti per determinare se la batteria è difettosa Se il battery pack è troppo caldo o troppo freddo il LED lampeggia alternamente in rosso a un ritmo veloce e lento con un lampeggio veloce e uno lento ripetuti nel tempo Selezione della direzione di rotazione fig C Per l avvitatura usare la rotazione in avanti senso orario Per l allentamento usare la rotazione indietro senso antiorario u Per sel...

Page 30: ...tensile estrarre la batteria Scollegare il caricabat terie dalla presa di corrente prima di pulirlo u Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell elettrou tensile e dell alimentatore con un pennello o con un panno morbido e asciutto u L alloggiamento del motore deve essere pulito rego larmente con un panno umido Non utilizzare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi u Aprire regol...

Page 31: ... qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 12 mesi dalla data Que sta garanzia aggiuntiva non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore previsti dalla legge La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell Unione Europea o dell EFTA Associazione europea di libero scambio Per attivare la garanzia il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini ...

Page 32: ...een elektrische schok d Behandel het snoer voorzichtig Draag het elektrisch gereedschap nooit aan het snoer trek het gereedschap nooit aan het snoer naar u toe en trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische ...

Page 33: ...loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren zaagjes en boortjes enz volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie h Houd de handgrepen ...

Page 34: ... onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het gereed schap van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid u Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Overige risico s Er kunnen zich nog meer risicovolle situaties voordoen wanneer u het gereedschap gebruikt die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden ...

Page 35: ... een aardeaansluiting niet nodig is Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Probeer nooit de lader door een normale netstekker te vervangen u Als het netsnoer is beschadigd moet het worden vervan gen door de fabrikant of door een geautoriseerd STANLEY FAT MAX servicecentrum zodat gevaarlijke situaties worden vermeden Waarschuwing Probeer nooit de lader doo...

Page 36: ...u 5 weer u Als het oplaadlampje snel rood blijft knipperen controleer dan met een andere accu of de laadprocedure wel goed verloopt u Als de andere accu goed wordt opgeladen is de oorspronkelijke accu defect Breng de accu naar een servicecentrum waar deze kan worden gerecycled u Als de nieuwe accu dezelfde verschijnselen te zien geef breng de lader dan naar een officieel servicecentrum waar de lad...

Page 37: ...y Fat Max gereedschap is ontworpen om gedu rende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken Ander onderhoud dan een regelmatige schoonmaakbeurt vraagt uw lader niet Waarschuwing Neem voordat u onderhoud aan het gereedschap uitvoert de accu uit het gereedschap Tre...

Page 38: ...at Max heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop Deze garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten en maakt op geen enkele wijze inbreuk daarop De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Voor een garantie aanspraak moet uw aanspraak in overeen stemming ...

Page 39: ...íquidos en su interior Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica d Cuide el cable de alimentación No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con ...

Page 40: ...amienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga todas las empuñaduras y superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñ...

Page 41: ...rvisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad u Los niños deben estar vigilados en todo momento para asegurarse de que no jueguen con el aparato Riesgos residuales Pueden producirse otros riesgos residuales al usar la herramienta que no se hayan incluido en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos pueden derivarse de un mal uso...

Page 42: ...léctrica El cargador está provisto de doble aislamiento por lo que no requiere una toma de tierra Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica coincida con el valor indicado en la placa de datos No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica u Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante o por un taller de reparación auto...

Page 43: ...mente cargada Diagnóstico del cargador Si el cargador detecta que la batería dispone de poca energía o está dañada el indicador de carga 9 parpadeará en rojo a gran velocidad Realice el procedimiento siguiente u Vuelva a insertar la batería 5 u Si los indicadores de carga siguen parpadeando en rojo rápidamente utilice otra batería para determinar si el proceso de carga se efectúa correctamente u S...

Page 44: ... Utilice siempre el tipo y tamaño de punta de atornillar correctos u Si le resulta difícil apretar los tornillos inténtelo utilizando un poco de detergente o de jabón como lubricante u Sujete siempre la herramienta y la punta de atornillar en línea recta con el tornillo Mantenimiento La herramienta de Stanley Fat Max se ha diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un manten...

Page 45: ...e de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de Stanley Europa Patrick Diepenbach Director General Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Bélgica 29 03 2021 Garantía Stanley Fat Max confía en la calidad de sus productos y ofre ce a los consumidores una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra Esta garantía es adicional a sus d...

Page 46: ...veis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente residual D...

Page 47: ...evistos poderá resultar em situações perigosas h Mantenha os punhos e as superfícies de fixação secos limpos e sem óleo ou graxa Punhos e superfícies de preensão escorregadios não permitem o manuseamento e o controlo seguros em situações inesperadas 5 Utilização e cuidados a ter com a ferramenta com baterias a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado par...

Page 48: ...ue não constam nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilização uso prolongado etc Mesmo após o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de seguran ça alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes incluem u Ferimentos causados pelo contacto com peças em rota ção movimento u Ferimentos causados durante a troca de peç...

Page 49: ...menta inclui algumas ou todas as características seguintes 1 Gatilho de velocidade variável 2 Patilha para a frente para trás 3 Mandril 4 Anel do mandril 5 Bateria 6 Luz de trabalho LED 7 Selector de velocidade Fig A 8 Carregador 9 Indicador de carga Montagem Atenção Antes de montar remova a bateria da ferramenta Colocar e remover a bateria Fig B u Para colocar a bateria 5 alinha a com o receptácu...

Page 50: ...o para ser testado Nota Determinar se a bateria está defeituosa pode demo rar até 60 minutos Se a bateria estiver demasiado quente ou fria o LED piscará alternadamente de modo rápido e lento piscando uma vez a cada velocidade e repetindo o processo Seleccionar a direcção de rotação fig C Para aparafusar utilize a rotação para a frente no sentido dos ponteiros do relógio Para desaparafusar utilize ...

Page 51: ...o na ferramenta remova a bateria da ferramenta Desligue o carregador antes de o limpar u Limpe com frequência as aberturas de ventilação da ferramenta e do carregador com uma escova suave ou um pano seco u Limpe com frequência o compartimento do motor com um pano húmido Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes u Abra o mandril regularmente e sacuda para remover qualquer ves...

Page 52: ...fia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 12 meses a partir da data de compra Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei e não os afecta de forma alguma A garantia é válida nos Estados membros da União Europeia e nos países membros da Zona Europeia de Comércio Livre Para accionar a garantia esta deve estar em conformidade com os termos e ...

Page 53: ...hus Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör du använda en strömförsörjning med jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd sunt omdöme när du använder elverktyget Använd inte ett elverkt...

Page 54: ...ktlig kontakt spola med vatten Om vätskan kommer i kontakt med ögonen sök också läkarhjälp Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och brännskador 6 Service a Låt en kvalificerad reparatör som bara använder originaldelar utföra service på elverktyget Detta säkerställer att elverktygets säkerhet behålls b Gör aldrig service på skadade batterier Service av BATTERI bör endast utföras av till...

Page 55: ...ktyget används Vibrationsnivån kan överstiga den angivna nivån Vid bedömningen av vibrationsexponering för att fastställa de säkerhetsåtgärder som enligt 2002 44 EG krävs för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet bör man beakta de faktiska användningsförhållandena hur verkty get används och förutom den tid det är aktiverat också beakta den tid som verktyget är avstängt o...

Page 56: ...10 C eller högre än 40 C Den rekommenderade laddningstemperaturen är cirka 24 C Notera Laddaren laddar inte batteriet om celltemperatu ren är lägre än ungefär 10 C eller högre än 40 C Batteriet får då sitta kvar i laddaren som kommer att börja laddningen automatiskt när celltemperaturen har stigit eller sjunkit u Ladda batteriet 5 genom att sätta det i laddaren 8 Bat teriet kan bara placeras i lad...

Page 57: ...är strömbrytaren trycks ned LED arbetsbelysningen lyser när strömbrytaren är delvis nedtryckt innan enheten startar Tips för optimal användning Borrning u Tryck alltid lätt i arbetsriktningen med borrbitsen u Minska trycket på verktyget precis innan borrspetsen kom mer igenom på arbetsstyckets andra sida u Använd en träbit som stöd för arbetsstycken som kan splittras u Använd borrar med sidoskär v...

Page 58: ...ller se slutet av bruksanvisningen Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring på Stanley Europes vägnar Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 29 03 2021 Garanti Stanley Fat Max är säkra på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 12 månaders garanti från inköpsdatumet Denna gar...

Page 59: ...net for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke elektroverktøy på et fuktig sted må du bruke en strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk et elektrisk verk...

Page 60: ...akt med den Dersom du kommer i kontakt med den skyll av med vann Dersom du får væsken i øynene søk legehjelp Væske som kommer ut av batteriet kan føre til irritasjon eller brannskader 6 Service a Elektroverktøy skal repareres av kvalifisert personell og bare med originale reservedeler Dette vil sikre at verktøyets sikkerhet blir ivaretatt b Utfør aldri vedlikehold på skadede batteripakker Service ...

Page 61: ...r det angitte nivået Ved vurdering av vibrasjonseksponering for bestemmelse av sikkerhetstiltak i henhold til 2002 44 EU for beskyttelse av personer som regelmessig bruker elektroverktøy i jobben bør et estimat av vibrasjonseksponeringen ta hensyn til bruksfor holdene og måten verktøyet brukes på inkludert en vurdering av alle deler av arbeidsprosessen så som varighet av bruk og tomgangstid i forh...

Page 62: ...peraturen blir høyere eller lavere u Når du skal lade batteriet 5 setter du det inn i laderen 8 Batteriet kan bare settes i laderen på én måte Ikke bruk kraft Pass på at batteriet sitter helt inne i laderen u Plugg inn laderen og slå på ved å koble til nettstrøm Ladeindikatoren 9 blinker grønt kontinuerlig langsomt Ladingen er fullført når ladeindikatoren 9 lyser grønt kontinuerlig Laderen og batt...

Page 63: ...t u Bruk et trestykke på baksiden av arbeidsstykker som kan bli splintret u Bruk sentrumsbor når du borer hull med stor diameter i tre u Bruk HSS bor når du borer i metall u Bruk murbor når du borer i bløt mur u Bruk et smøremiddel når du borer i metall bortsett fra støpejern og messing u Lag en fordypning med en dor midt i hullet som skal bores for å øke nøyaktigheten Skrutrekking u Bruk alltid r...

Page 64: ...sammenstillingen av den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av Stanley Europe Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 29 03 2021 Garanti Stanley Fat Max er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 12 måneders garanti fra kjøpsdato Denne garantien er et tillegg og endrer ikke dine rettigheter i henhold til ...

Page 65: ...kal der benyttes en forlængerledning som er godkendt til udendørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og ...

Page 66: ...forårsage forbrændinger eller brand d Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger 6 Service a Lad kun kvalificerede fagfolk reparere elværktøjet og benyt kun originale reservedele Derved sikres...

Page 67: ... des i en foreløbig vurdering af eksponeringen Advarsel Vibrationsemissionsværdien kan under faktisk brug af elværktøjet afvige fra den angivne værdi afhængigt af de måder hvorpå værktøjet anvendes Vibrationsniveauet kan stige til over det angivne niveau Ved vurdering af vibrationseksponeringen til at fastlægge de sikkerhedsforanstaltninger der kræves af 2002 44 EC for at beskytte personer der reg...

Page 68: ...af batteriet fig A Batteriet skal oplades inden ibrugtagningen og når det ikke leverer strøm nok til opgaver der tidligere kunne udføres ubesværet Batteriet kan blive varmt under opladningen Det er normalt og ikke tegn på problemer Advarsel Oplad ikke batteriet ved omgivende temperaturer på under 10 C eller over 40 C Den anbefalede opladnings temperatur er ca 24 C Bemærk Opladeren oplader ikke et ...

Page 69: ...ved at trykke på kontakten 1 Værktøjets hastighed afhænger af hvor meget du trykker kontakten u Sluk for værktøjet ved at slippe kontakten LED arbejdslys LED arbejdslyset 6 aktiveres automatisk når der trykkes på kontakten LED arbejdslyset lyser når kontakten trykkes halvt ned før apparatet begynder at køre Gode råd mhp optimal brug Boring u Udøv altid et let tryk i en lige linje med borebiten u R...

Page 70: ...ylder også Direktiv 2014 30 EU og 2011 65 EU Kontakt Stanley Fat Max på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få flere oplysninger Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erklæring på vegne af Stanley Europe Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 29 03 2021 Garanti Stanley F...

Page 71: ...ähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä vikavirtasuojalla RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilökohtainen turvallisuus a Ole valpas keskity työhön ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalun k...

Page 72: ...vuotaa nestettä Älä kosketa sitä Jos nesteen kanssa joutuu kosketuksiin huuhtele vedellä Jos nestettä joutuu silmiin hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon Akusta roiskunut neste saattaa aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja 6 Huolto a Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Täten taataan sähkötyökalun turvallisuus b Vaurioitune...

Page 73: ...kalun käyttötavasta riippuen Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi Kun tärinälle altistumista arvioidaan direktiivin 2002 44 EY vaatimien turvallisuustoimien määrittämiseksi ja säännöllisesti sähkötyökalua käyttävien käyttäjien suojaamiseksi tärinän altistumisen arvioinnissa tulee huomioida todelliset käyttö olosuhteet sekä työkalun käyttötapa sekä kaikki käyttöjakson elementit esim työka...

Page 74: ...e 10 C tai yli 40 C asteen lämpötilassa Suositeltava latauslämpötila on 24 C Huomautus Laturi ei lataa akkua jos akun kennon lämpö tila on alle 10 C tai yli 40 C Akku tulee kuitenkin jättää laturiin Laturi aloittaa lataa misen automaattisesti kun kennon lämpötila nousee tai laskee riittävästi u Lataa akku 5 asettamalla se laturiin 8 Akku sopii laturiin vain yhdessä asennossa Älä pakota Varmista et...

Page 75: ...i ja suoraan poranterän suuntaisesti u Vähennä työkaluun kohdistuvaa painetta juuri ennen kuin poranterä lävistää työkappaleen u Aseta puukappale mahdollisesti sälöytyvien työkappalei den taakse u Käytä litteäteräisiä poranteriä kun poraat puuhun läpimi taltaan suuria reikiä u Käytä pikateräksestä HSS valmistettuja poranteriä kun poraat metallia u Käytä betoniteriä kun poraat pehmeää betonia u Käy...

Page 76: ...iöön seuraavaan osoitteeseen Tiedot ovat myös käyttöoppaan takakannessa Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuu tuksen Stanley Europen puolesta Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 29 03 2021 Takuu Stanley Fat Max on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 12 kuukauden takuun joka ...

Page 77: ...εργαλεία σε βροχή ή υγρασία Η εισχώρηση νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξί...

Page 78: ... αξεσουάρ Ελέγχετε για προβλήματα ευθυγράμμισης ή για μάγκωμα των κινούμενων εξαρτημάτων θραύση εξαρτημάτων καθώς και για οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία των ηλεκτρικών εργαλείων Αν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε να επισκευαστεί πριν το χρησιμοποιήσετε Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων στ Διατηρείτε τα κο...

Page 79: ...ση Τα τρυπάνια μπορεί να λυγίσουν προκαλώντας θραύ ση ή απώλεια του ελέγχου με αποτέλεσμα τραυματι σμό u Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλο πρακτικό τρόπο για να στερεώνετε και να στηρίζετε το αντικείμενο εργασίας σε σταθερό υπόβαθρο Αν κρατάτε το αντι κείμενο εργασίας με το χέρι σας ή κόντρα στο σώμα σας αυτό δεν είναι σταθερό και μπορεί να προκληθεί απώλεια ελέγχου u Πριν βιδώσετε στοιχεία στερέωσ...

Page 80: ...ρίες u Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το προϊόν για κανένα λόγο u Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό u Μην φυλάσσετε τις μπαταρίες σε μέρη όπου η θερμοκρα σία μπορεί να υπερβεί τους 40 C u Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 C και 40 C u Να φορτίζετε μόνο με τη χρήση του φορτιστή που παρέχε ται με το εργαλείο u Όταν απορρίπτετε μπαταρίες ακολουθείτε τις οδηγί...

Page 81: ... μειωθεί αντίστοιχα u Για να φορτίσετε την μπαταρία 5 εισάγετέ τη στον φορτιστή 8 Η μπαταρία μπορεί να τοποθετηθεί στον φορτιστή μόνο με έναν τρόπο Μην ασκείτε άσκοπη δύναμη Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι τοποθετημένη σωστά στον φορτιστή u Συνδέστε τον φορτιστή στην πρίζα και ενεργοποιήστε τον από το δίκτυο ρεύματος Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης 9 θα αρχίσει να αναβοσβήνει συνεχώς αργά με πράσινο...

Page 82: ...λέξτε περιστροφική κίνηση προς τα εμπρός ή πίσω χρησιμοποιώντας τον ολισθητήρα κίνησης προς τα εμπρός πίσω 2 u Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο πιέστε το διακόπτη 1 Η ταχύτητα λειτουργίας του εργαλείου εξαρτάται από το πόσο πιέζετε τον διακόπτη u Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο απελευθερώστε τον διακόπτη Φως εργασίας LED Το φως εργασίας LED 6 ανάβει αυτόματα όταν πιέζετε τη σκανδάλη Το φως ερ...

Page 83: ...1 5 Τύπος Ιόντων λιθίου Στάθμη ηχητικής πίεσης κατά EN 62841 Ηχητική πίεση LpA 82 0 dB A αβεβαιότητα K 5 dB A Ηχητική ισχύς LWA 93 dB A αβεβαιότητα K 5 dB A Οι συνολικές τιμές δόνησης διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων κατά EN 62841 Διάτρηση μετάλλου ah D 1 1 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης EK ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ Δράπανο μπαταρίας FMC011 Η STANLEY Europe δηλώνει ότι τα προϊόντα ...

Page 84: ...ey Fat Max και να μάθετε την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημέ νου αντιπροσώπου επισκευών στο Internet στο www 2helpU com ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Stanley Fat Max στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας www blackanddecker co uk για να καταχωρίσετε το καινούργιο προϊόν Stanley Fat Max που αποκτήσατε και για να λαμβάνετε ενημερώσεις ...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...gypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleywork...

Reviews: