background image

15) Se espera que los usuarios adopten prácticas

de trabajo seguras y observen todos los
requisitos legales relevantes al instalar, usar o
darle mantenimiento a la herramienta. 

16) Sólo instale la herramienta cuando tenga un

interruptor de encendido/apagado fácilmente
accesible y operable en la fuente de aire. 

17) Tenga cuidado para que el escape de aire de la

herramienta no cause problemas o sople en
dirección a otra persona. 

18) Nunca recueste la herramienta a menos que el

accesorios de trabajo haya dejado de moverse. 

19) Asegúrese siempre de que el botón de marcha

adelante/reverso esté en la posición deseada
antes de arrancar la herramienta. 

20) No use dados con desgaste excesivo en la

cabeza motriz de entrada o de salida. Revise
periódicamente el cuadrante de la llave de
impacto. Asegúrese de que el dado, barra de
extensión u otro aditamento quede asegurado
firmemente antes de operar la herramienta. 

21) Al aflojar sujetadores asegúrese primero que

haya suficiente espacio libre detrás de la
herramienta para evitar que le atrape la mano.
La herramienta se alejará de la junta roscada a
medida que la tuerca o tornillo es aflojado y
sale de la rosca, moviendo la herramienta con
el sujetador.

Reglas de seguridad para 
herramientas neumáticas

1)  Inspeccione las mangueras de aire para ver si

están rajadas o tienen otros problemas.
Reemplace la manguera si está desgastada. 

2)

Nunca apunte una manguera de aire hacia otra
persona. 

3)

Desconecte la herramienta cuando no esté
siendo usada, antes de prestarle servicio o
cambiar de accesorio. 

4)

Use las mangueras y conectores apropiados.
Nunca use acopladores de cambio rápido en la
herramienta. En cambio, adicione una
manguera y un acoplador entre la herramienta
y la fuente de aire.

La conexión recomendada se muestra en la figura
A. Las herramientas neumáticas operan sobre un
amplio margen de presiones de aire. Para obtener
máxima eficiencia y larga vida de la herramienta, la
presión de la fuente de aire de estas herramientas
no debe exceder la capacidad nominal de la
herramienta en lbs./pul.

2

(PSI) cuando la

herramienta está funcionando. El uso de una
presión más alta de la capacidad nominal de la
herramienta causará un desgaste más rápido
reduciendo drásticamente la vida de la
herramienta. Una presión de aire más alta también
causará una condición insegura. El diámetro
interior de la manguera deberá ser aumentado para
compensar por una manguera inusualmente larga
(más de 7,62 m o sea 25 pies) El diámetro mínimo
de la manguera deberá ser de 3/8” de D. I. y los
conectores deben tener el mismo diámetro interno.
El uso de lubricadores de manguera de aire y de
filtros de aire en línea es recomendado para evitar
que agua en la manguera dañe la herramienta.
Drene diariamente el tanque de aire. Limpie el
cedazo del filtro de entrada de aire por lo menos
una vez por semana para remover la mugre
acumulada u otras cosas que puedan restringir el
flujo de aire. La entrada de aire de la herramienta
usada para conectar una fuente de aire tiene una
rosca estándar americana de 1/4” NPT.

Figura A

Boquilla 

acopladora

LUBRIQUE AQUÍ 

DIARIAMENTE

Tubos y accesorios de 

conexión de 1/2 pul.

(12,7 mm) (o mayores)

Conector

Herramienta

Manguera 

de aire

Lubricador

Filtro

Manguera 

de guía

Drenar diariamente

Botón de marcha/reverso

Regulador de aire

El número que se encuentra arriba de la bola de color
plata indica el ajuste del regulador de aire.

Posición del botón de marcha adelante/reverso para
remover sujetadores.

Posición del botón de marcha adelante/reverso para
apretar/desapretar sujetadores.

Gire el cuadrante a un número más bajo para
disminuir la velocidad, o a un número mayor para
aumentar la potencia.

Botón de marcha/
reverso

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 78-342

Page 1: ...l damages so these limitations may not apply to you This LIMITED WARRANTY gives you specific legal rights that may vary from state to state GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Stanley garantiza este producto al comprador original durante un período de TRES 3 AÑOS contra deficiencias en material y mano de obra Esta GARANTÍA LIMITADA no cubre productos que sean usados impropiamente abusados alterados o repa...

Page 2: ...t bolt can then run down the thread using the power drive of the tool For loosening a joint the tool can be used in the reverse sequence Using An Impact Wrench 1 Read all instructions before using this tool All operators must be fully trained in its use and aware of these safety rules 2 Do not exceed the maximum working air pressure of 90 psi 6 2 bar 3 Use personal safety equipment 4 Use only comp...

Page 3: ...stead add a hose and coupling between the tool and the air supply The recommended hook up is shown in figure A Pneumatic tools operate on a wide range of air pressures For maximum efficiency and longer tool life the pressure of the air supplied to these tools should not exceed the rated PSI at the tool when the tool is running Using a higher than rated pressure will cause faster wear and drastical...

Page 4: ...encia de reverso Uso de una herramienta de impacto 1 Lea todas las instrucciones antes de usar esta herramienta Todos los operadores deberán ser entrenados completamente en su uso y estar informados sobre estas reglas de seguridad 2 No exceda la máxima opresión de aire de trabajo de 90 lbs pul 2 6 2 bar 3 Use equipos de seguridad personales 4 Use únicamente aire comprimido en las condiciones recom...

Page 5: ...exión recomendada se muestra en la figura A Las herramientas neumáticas operan sobre un amplio margen de presiones de aire Para obtener máxima eficiencia y larga vida de la herramienta la presión de la fuente de aire de estas herramientas no debe exceder la capacidad nominal de la herramienta en lbs pul 2 PSI cuando la herramienta está funcionando El uso de una presión más alta de la capacidad nom...

Page 6: ...pact 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet outil Tous les utilisateurs doivent être complètement formés sur son utilisation et conscients des règles de sûreté 2 N excédez pas la pression de fonctionnement maximale de 90 lb po2 soit 6 2 bars 3 Utilisez l équipement de sécurité corporelle 4 N utilisez que de l air comprimé aux conditions recommandées 5 Si l outil apparaît ne pas fonct...

Page 7: ...ent recommandé est illustré dans la figure A Les outils pneumatiques fonctionnent dans une grande plage de pressions d air Pour obtenir l efficacité maximale et une plus longue durée de vie de l outil la pression d air fournie à ces outils ne devrait pas excéder le taux de lb po2 à l outil quand l outil est en fonctionnement Utiliser une pression supérieure à celle indiquée accélérera l usure de l...

Reviews: