background image

10

NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES

PELIGRO: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: 

Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar 

daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.

 Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de 

seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o 

equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados. 

Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el 

que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 

Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida por el Estado de California 

como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

• 

Esta unidad fue diseñada para el uso domestico.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el puente auxiliar de arranque con compresor. El 

incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio 

o lesiones graves.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS, PELIGRO DE EXPLOSIÓN O LESIONES A 

PERSONAS O PROPIEDADES:

• 

Evite las condiciones ambientales peligrosas.

 No utilice artefactos en zonas húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.

• 

Mantenga a los niños alejados. 

Los visitantes deben mantenerse a cierta distancia del área de trabajo.

• 

Use la vestimenta adecuada.

 No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda utilizar 

guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.

• 

Use anteojos de seguridad y cualquier otro equipo de seguridad. 

Use anteojos protectores o lentes de seguridad con protección 

lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su 

distribuidor local.

• 

Guarde los artefactos que no utilice en el interior. 

Cuando no los utilice, los artefactos deben guardarse bajo techo, en un lugar 

seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

• 

No tire del cable. 

Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado 

del calor, el aceite y los bordes afilados.

• 

Desconecte los aparatos.

 Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utilice, antes de realizar un mantenimiento y al 

cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes.

• 

La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI)

 debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. 

Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.

• 

Uso de accesorios y suplementos.

 El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este aparato puede resultar 

peligroso. Consulte la sección “Accesorios” de este manual para obtener detalles adicionales.

• 

Manténgase alerta.

 Use el sentido común.  No opere este equipo si está cansado o con impedimentos.

• 

Verifique que no haya piezas dañadas.

 Cualquier parte que esté dañada debe ser reemplazado por el fabricante antes de su uso 

posterior. Comunicarse con el fabricante al (877) 571-2391 para más información.

• 

No funcione el aparato cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. 

Los motores de estas 

herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden encender los vapores.

• 

Nunca sumerja esta unidad en agua;

 no la exponga a la lluvia, la nieve, ni la use cuando esté mojada.

• 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,

 desconecte la unidad de cualquier fuente de energía antes de intentar limpiarla o 

realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá este riesgo.

• 

Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen arcos o chispas. 

Por lo tanto, si utiliza la unidad en una cochera 

o un área cerrada, DEBE colocarla a no menos de 457 mm (18 pulgadas) por encima del piso.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA CARGAR ESTA UNIDAD

• 

IMPORTANTE: 

Esta unidad se entrega en un estado de carga parcial. Cargue la unidad completamente antes de utilizarla por primera vez 

con el cable de extensión para uso doméstico (no incluido) durante 36 horas o hasta que el verde indicador LED de estado de la batería 

se ilumina sólido.

• Todos los interruptores de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) deben estar en la posición de apagado (OFF) cuando se carga la unidad o 

cuando no está en uso. Asegúrese de que todos los interruptores estén en la posición de apagado (OFF) antes de realizar la conexión a 

una fuente de energía o carga.

Summary of Contents for JSCE1S

Page 1: ...producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras 1 Devuelva el producto al fabricante para reparaci n o reemplazo a opci n del fabricante La prueba de compra puede ser...

Page 2: ...TEAUXILIARDEARRANQUEDEEMERGENCIA CONCOMPRESOR MANUAL DE INSTRUCCI N SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2016 Baccus Global LLC Boca Raton FL 3...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 12 12 15 14 10 FEATURES CARACTER STICAS 16...

Page 4: ...sidencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaci...

Page 5: ...indoors When not in use appliances should be stored indoors in dry and high or locked up place out of reach of children Don t abuse cord Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from rec...

Page 6: ...RY OR PROPERTY DAMAGE NEVER ATTEMPT TO JUMP START OR CHARGE A FROZEN BATTERY Vehicles that have on board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump started Before jump starting rea...

Page 7: ...mediately and restart after a cooling down period of approximately 30 minutes SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USB POWER PORT AND 12 VOLT ACCESSORY OUTLET Do not use this unit to operate appliance...

Page 8: ...can cause dangerous sparks power arcing and or explosion After use turn the Jump Starter Power Switch off CAUTION TO REDUCE THE RISK OF PROPERTY DAMAGE Excessive engine cranking can damage the vehicle...

Page 9: ...rged LED AREA LIGHTS The area lights located on the back of the unit are controlled by the Area Light Power Button Make sure the area lights are turned off when the unit is being recharged or stored P...

Page 10: ...nt parts contact the manufacturer at 877 571 2391 ONE YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE 1 YEAR from the date...

Page 11: ...s normas de seguridad aplicables Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local Guarde los artefactos que no utilice en el interior Cuando no los utili...

Page 12: ...e de extensi n de la toma de CA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPEC FICAS PARA AUXILIARES DE ARRANQUE ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTALLIDO No utilice la unidad para cargar las bater as secas que se usan norm...

Page 13: ...lotar Antes de eliminar la bater a proteja los terminales expuestos con cinta aislante para trabajo pesado para evitar cortocircuitos un cortocircuito puede producir lesiones o incendio Coloque esta u...

Page 14: ...o incluido 1 Levante la cubierta del adaptador de CA ubicado en la parte superior derecha de la unidad y conecte un cable prolongador a la unidad Enchufe el otro extremo del cable al tomacorriente de...

Page 15: ...manguera de aire Vuelva a colocar el adaptador de la manguera y la boquilla si se usa en el compartimiento de almacenamiento despu s de su uso C mo inflar neum ticos o productos con v stagos de v lvu...

Page 16: ...ter a REEMPLAZO DE LA BATER A La bater a debe durar la vida til de la unidad La vida de servicio depende en un n mero de factores incluyendo pero no limitado al n mero de ciclos de recarga y el cuidad...

Reviews: