background image

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI

ISTRUZIONI PER L´USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES

BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE

STEREO-DJ-MISCHPULT

STEREO DJ MIXER
TABLE DE MIXAGE DJ STEREO
MIXER DJ STEREO

MPX-2008

Best.-Nr. 20.1240

Summary of Contents for mpx-2008

Page 1: ...AL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE STEREO DJ MISCHPULT STEREO DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ STEREO MIXE...

Page 2: ...F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Lees de veiligheidsvoorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Door de veiligheidsvoor schrif...

Page 3: ...MON MON MON MON MON PFL PFL PFL PFL PFL PFL STEREO MONO HIGH 15 15 0 dB BASS 15 15 0 dB 0 10 5 L R C SEND PAN GAIN HIGH 15 15 0 dB BASS 15 15 0 dB 0 10 5 L R C SEND PAN GAIN BASS 15 15 0 dB 0 10 5 L...

Page 4: ...ist wird ber den Kopfh rer abgeh rt und vom VU Meter ange zeigt Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Operating Elements and Connect...

Page 5: ...H he von 8 HE 1 H heneinheit 44 45 mm ben tigt PROG control in the extreme right position the current music programme is monitored ahead of the master faders 30 and 31 via headphones and displayed by...

Page 6: ...d Regler 11 auf Mini mum stellen Beide ASSIGN Schalter 19 21 auf OFF stellen berblendfunktion ausgeschaltet START Start Stop Pause 3 Applications The mixer MPX 2008 with five stereo input chan nels tw...

Page 7: ...at ausregeln Dazu mit dem Drehschalter DISPLAY 25 das Stereo VU Meter auf Anzeige des jeweiligen Masterka 9 the equalizer controls 10 panorama controls 12 and balance controls 13 to mid position first...

Page 8: ...ht 7 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten switch the stereo VU meter with the rotary switch DISPLAY 25 to display the respective master channel In case of overload red LEDs of the V...

Page 9: ...tre Vi consigliamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Gli elementi di comando e i collegamenti 9 1 1 Pannello frontale...

Page 10: ...ne table ou int gr e dans un pupitre ou plac e dans un rack au standard 482 mm 19 Pour le montage dans un rack 8 unit s 1 unit 44 45 mm sont n cessaires 4 Branchements Avant d effectuer tout brancheme...

Page 11: ...l mixer Prima di eseguire o modificare i collegamenti oc corre spegnere il mixer 4 1 Ingressi 1 Collegare le sorgenti con i relativi ingressi dei canali d ingresso ingressi mono per i tre canali micro...

Page 12: ...ingresso PHONO canali 1 e 2 oppure CD canali 3 5 3 Con i due master fader si imposta il livello globale di tutte le sorgenti collegate disponibile alle uscite master A 31 per l uscita master A 36 B 30...

Page 13: ...x graves 15 dB 20 Hz 8 x m diums L 15 dB 300 kHz 8 x m diums H 15 dB 3 kHz 8x aigus 15 dB 20 kHz Talkover automatique 12 dB Branchement lampe col de cygne 12 V 5 W XLR 4 p les Temp rature ambiante 0 4...

Page 14: ...urbereik 0 40 C en plaatsen met een hoge vochtigheid Schakel het mengpaneel niet in resp trek onmid dellijk de stekker uit het stopcontact wanneer 1 het mengpaneel of het netsnoer zichtbaar beschadigd...

Page 15: ...kemikalier eller vatten vid reng ring Om enheten skall kasseras b r de l mnas in till tervinning S Stereo DJ mikseri Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k...

Page 16: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved MONACOR International www imgstageline com 03 00 01...

Reviews: