background image

f

 

Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!

 

Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques).

 

Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.

 

Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de 

rallonge électrique.

 

Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).

 

Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le 

poser ou le suspendre sur ou audessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.

 

Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cordons électriques et apporter les appareils en 

déchetterie.

 

Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes sous l’infl uence de l’alcool, de drogues ou 

de substances médicamenteuses ne doivent en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.

 

Ne pas toucher aux éléments mobiles de l‘appareil, risque de blessure!

 

Le couteau est tranchant et doit donc être manipulé avec la plus grande précaution, par exemple lors du nettoyage, même lorsque 

l‘appareil n‘est pas branché.

 

Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et / ou en plein air.

 

Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du danger).

 

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.

 

Ne pas introduire d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.

r

 Никогда не погружайте электроприбор в воду или иную жидкость. Опасность короткого замыкания!

 Никогда не используйте неисправные бытовые приборы, в том числе с поврежденным сетевым шнуром. 

 Соблюдайте необходимые меры предосторожности при подключении прибора к электросети. 

 Используйте для подключения электроприбора только исправную сетевую розетку с соответствующим напряжением, не 

используйте удлинительный шнур.

 Никогда самостоятельно не разбирайте и не ремонтируйте электроприбор. Все работы по ремонту должны выполняться 

только квалифицированными специалистами.

 Не допускайте свисания сетевого шнура с края стола, не прикасайтесь к сетевому шнуру или его вилке мокрыми руками. Не 

допускайте контакта сетевого шнура с нагревающимися поверхностями или легко воспламеняющимися веществами.

 По окончании срока службы электроприбор должен быть утилизирован в соответствии с действующими правилами. В целях 

безопасности перед утилизацией необходимо срезать вилку сетевого шнура.

 Процессор не предназначен для использования детьми или лицами, не имеющими достаточных навыков по использованию 

электроприборов, а также лицами, находящимися под действием лекарственных препаратов или алкоголя.

 Во избежание получения травмы никогда не касайтесь вращающегося блока ножей. 

 Лезвия ножей очень острые! Соблюдайте осторожность при обращении с ними.

 Никогда не эксплуатируйте процессор на неровных поверхностях и вне помещений.

 Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно пользовались или играли электроприбором (дети не осознают опасности).

 Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра.

 Никогда не проталкивайте продукты в загрузочный люк пальцами или посторонними предметами.

  Используйте для этих целей толкатель, имеющийся в комплекте.

Summary of Contents for Processor One

Page 1: ...Processor One Stadler Form Küchenmaschine food processor robot de cuisine кухонный процессор ...

Page 2: ...chung With the ISC system the speed adjusts itself optimally to the con sistency of the food to be mixed and guarantees thorough mixing Le système ISC adapte la vitesse de manière optimale à la con sistance de la masse et garantit un mélange parfaitement réussi Интеллектуальная система контроля двигателя для обеспече ния оптимальной скорости при обработке разнообразных про дуктов и получения идеал...

Page 3: ...packaging for later use However destroy all plastic bags as these can become dangerous toys for children fVous avez fait le bon choix en achetant cet appareil S il est entretenu correctement il vous rendra service pendant de longues années Lisez attentivement la notice d utilisation avant la première mise en service de l appareil et respectez les instruc tions de sécurité indiquées ci dessous Les ...

Page 4: ...t Vitesse Поворотный переключатель включение регулировка скорости Schneideaufsätze Cutting attachments Accessoires de coupe Привод насадок Programmtasten Programme buttons Touches Programmes Кнопки автоматических программ Motorgehäuse Motor housing Bloc moteur Основание с двигателем 1000 W 150 см 2 л 220 240 В ТОЛЬКО ДЛЯ АКСЕССУАРОВ 1 3 6 7 4 2 5 Kleines Messer Small blade Petit couteau Нож мини и...

Page 5: ...адку Deckel aufsetzen Place lid on Placer le couvercle Наденьте на чашу крышку и зафиксируйте Gerät einstecken Plug in appliance Brancher l appareil Подключите к электросети Das Messer ist sehr scharf Verletzungsgefahr Circular blade is very sharp Risk of injury La lame est très coupante Danger de blessure Лезвия ножей очень острые Опасность получения травмы Gerät nie auf unebenen Flächen betreibe...

Page 6: ...сти поворачивай те переключатель При необходимости ис пользуйте импульсный режим или любую автоматическую программу Stopfer langsam einführen Slowly slide in stopper Pousser lentement avec le guide pousseur Плавно нажимайте на продукты толкателем Nie kochende Esswaren pürieren oder mixen Verbrennungsgefahr Never mix or puree food during cooking Danger of scalding yourself Ne mixer jamais des alime...

Page 7: ...s Извлеките из чаши обработанные продукты Nach dem Gebrauch After use Après utilisation После использования III Gerät sofort reinigen Clean appliance after use Nettoyer immédiatement l appareil Выполните чистку процессора Das Messer läuft nach Verletzungsgefahr Rotary blade will continue running Risk of injury La lame continue à tourner Danger de blessure После выключения насадки продолжают некото...

Page 8: ...ker Assembly refitting only with mains plug disconnected Assemblage changement d accessoire uniquement après avoir débranché la fiche Установку и смену насадок можно производить только после отключения процессора от электросети Klingenschutz entfernen Remove blade protector Retirer le protège lame Снимите защитный кожух с лезвия ножа ...

Page 9: ... теплой воде с мягким моющим средством затем тщательно просушите Zuerst N etzstecker ziehen Unplug fi rst Retirer d abord la prise Перед чисткой отключите процессор от электросети Gerät nie unter laufendes Wasser halten im Wasser spülen Never hold appliance under a running tap nor rinse in water Ne jamais passer l appareil sous l eau ne jamais rincer l appareil dans l eau Никогда не погружайте эле...

Page 10: ... Geräteöffnungen stecken e Never immerse appliance in water other fluids Danger of short circuiting Never operate damaged appliances incl mains cables Never touch live parts Operate appliance only through a professionally installed socket supplying the correct voltage Do not use extension cables Never open appliance yourself repairs may be carried out only by specialists Never let mains cable dang...

Page 11: ...dans les ouvertures de l appareil r Никогда не погружайте электроприбор в воду или иную жидкость Опасность короткого замыкания Никогда не используйте неисправные бытовые приборы в том числе с поврежденным сетевым шнуром Соблюдайте необходимые меры предосторожности при подключении прибора к электросети Используйте для подключения электроприбора только исправную сетевую розетку с соответствующим нап...

Page 12: ...стема Материал корпуса пластик Количество программ 3 Количество насадок 2 3 Stadler Form Processor One ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Товар сертифицирован в соответствии с законом О защите прав потребителей Установленный производителем в соответствии с п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 5 годам при условии что изделие используется в строгом ...

Reviews: