background image

SERRURE ÉLECTRONIQUE

ENTRÉE DU CODE DE SÉCURITÉ

Antes de poder acceder a todos los números, pulse 
cualquier tecla del teclado para activarla. Le clavier 
reste allumé pendant 10 secondes.

Pour entrer votre propre code de sécurité, suivez les 
étapes suivantes:

1.  Après avoir ouvert le coffre électronique (à l'aide 
du code du fabricant préétabli 

1, 5, 9, #

), situez le 

petit voyant rouge à l'intérieur de la porte près de la 
charnière.

2.  Appuyez sur le bouton rouge et relâchez le, vous 
entendrez un signal sonore. Le voyant jaune du 
foncet s'allumera et restera allumé pendant une 
certaine période, ce qui vous permettra d'entrer 
votre code. Vous ne pouvez entrer votre code que 
lorsque le voyant jaune est allumé.

Si le code ne fonctionne pas, reprenez les étapes 1 et 2. 
Si le code fonctionne correctement enregistrer le 
numéro de votre combinaison sur le recto de ce 
formulaire ou de ranger votre combinaison sur notre 
site sécurisé à www.stack-on.com sous Customer 
Service. Si vous écrivez votre combinaison, vous devez 
conserver ces informations dans un endroit sûr, loin des 
enfants, pas l'intérieur du coffre. Ensuite, vous devez 
fermer et verrouiller le coffre-fort.

Lorsque vous ouvrirez le coffre à l'avenir, entrez le 
code de sécurité que vous avez établi, suivi du 
symbole " 

#

 ".

Après l'entrée de trois (3) codes de sécurité 
incorrects, un temps mort de 15 secondes 
surviendra avant que vous ne puissiez essayer un 
autre code.  Si le code saisi est incorrect 2 fois 
supplémentaires, vous aurez un lock-out de 5 
minutes avant que vous pouvez essayer à nouveau 
votre code.

Pendant que la porte est ouverte et que le voyant 
jaune est allumé, entrez votre propre code de 
sécurité personnelle qui peut être composé de trois à 
huit chiffres et confirmez ensuite votre nouveau 
code en appuyant sur le symbole "   

#

   " sur le clavier 

électronique. Avant de fermer la porte, essayez votre 
nouveau code de sécurité pour veiller à ce que la 
serrure libère la poignée de manière à pouvoir la 
tourner et faire fonctionner les pênes dynamiques.  
NE FERMEZ PAS LA PORTE AVANT D'AVOIR 
CONFIRMÉ L'ENTRÉE ADÉQUATE DE VOTRE 
NOUVEAU CODE DE SÉCURITÉ.

REMARQUE: Si vous appuyez sur un mauvais 
numéro en entrant un code de sécurité, vous pouvez 
appuyer sur "      " pour effacer ce chiffre entré.

Pour ouvrir la serrure électronique pour la première fois, 
appuyez sur les numéros et symboles suivants sur le 
clavier électronique, dans l'ordre qui suit : 1, 5, 9, #. 
Cette combinaison est préréglée. 

NOTE: Vous devez modifier le code dès que possible 
après l'ouverture de l'armoire pour assurer une 
sécurité adéquate.

Après avoir entré le code du fabricant, il faut tourner la 
poignée dans le sens des aiguilles d'une montre pour 
ouvrir la porte. Vous aurez 5 secondes pour tourner la 
poignée avant que le mécanisme de verrouillage soit 
réactivé.

40419-1311

9

21

Summary of Contents for W-22-BH-E-S

Page 1: ...from the lock This safe uses one 9V alkaline battery Under normal use the battery will last about 1 year When the battery is low and you press a button on the keypad a red light will come on warning y...

Page 2: ...symbol If the incorrect security code is entered 3 times you will have an automatic lockout for 15 seconds before you can try your code again If the incorrect code is entered 2 additional times you wi...

Page 3: ...desired location Lift the bottom carpeting up to find the two hole locations marked on the floor insulation Drill holes through the insulation using the same diameter drill as the diameter of the mou...

Page 4: ...code remove the key and screw the cover back in place 4 Enter your new security code following the instructions for entering your security code GUN REST INSTALLATION The gun rests are supported on the...

Page 5: ...ves can be installed by locating the shelf clips to the desired location and setting the shelf in place DOOR ORGANIZER ACCESSORIES Your door organizer provides a variety of storage options for your su...

Page 6: ..._ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ______...

Page 7: ...ART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON ABUSE OR MISUSE THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND E...

Page 8: ...e la serrure Ce coffre utilise une pile alcaline de 9 volts Dans des conditions d utilisation normale la pile durera environ 1 an Quand la pile est faible et que vous appuyez sur un bouton du clavier...

Page 9: ...odes de s curit incorrects un temps mort de 15 secondes surviendra avant que vous ne puissiez essayer un autre code Si le code saisi est incorrect 2 fois suppl mentaires vous aurez un lock out de 5 mi...

Page 10: ...ord l armoire l emplacement voulu Soulevez le tapis du fond pour rep rer les deux emplacements pour les trous qui sont marqu s sur l isolant du plancher Percez des trous travers l isolant en utilisant...

Page 11: ...otre nouveau code retirez la cl et revissez le couvercle en place 4 Entrez votre nouveau code de s curit suivant les instructions pour entrer votre code de s curit INSTALLATION DES APPUIS CANON Les su...

Page 12: ...rt Pour commander un jeu de cl s de remplacement suivez les instructions sur le formulaire ci joint ACCESSOIRES RANGE TOUT DE PORTE Votre range tout de porte vous fournit diverses options de rangement...

Page 13: ...__ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________ Courr...

Page 14: ...USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON CETTE GARANTIE EST EXC...

Page 15: ...ja fuerte requiere 1 pila alcalinas de 9 V cc Voltaje 9 V cc Bajo uso normal esta pila debe durarle aproximadamente 1 a o Cuando est baja la pila y usted oprima una tecla se encender una luz roja advi...

Page 16: ...e Si el c digo de seguridad se ingresa 3 veces incorrectamente se activar el mecanismo de seguridad el cual no permitir que ingrese otro c digo durante 15 segundos Si el c digo se ha puesto incorrecta...

Page 17: ...encontrar las dos marcas para hoyos que se encuentran en el aislante del piso Taladre los hoyos a trav s del aislante utilizando el tama o de broca que coincida con el di metro del material de fijaci...

Page 18: ...a en su lugar 4 Ingrese su nuevo c digo de seguridad siguiendo las instrucciones para ingresar su c digo de seguridad PISTOLA DE INSTALACI N TITULAR Los soportes del arma son compatibles con los sopor...

Page 19: ...s instrucciones en el formulario adjunto ORGANIZADOR PARA ACCESORIOUS EN LA PUERTA Su organizador de la puerta le proporciona una variedad de opciones de almacenaje Bolsos e pistolera desprendibles pa...

Page 20: ...o _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ _____________...

Page 21: ...O QUE HA ESTADO EXPUESTO A USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER OTRO QUE NO SEA STACK ON ABUSO O MAL USO ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y EXPRE...

Reviews: