Stack-On TD14-22-GP-C-S Instructions Manual Download Page 15

SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN

La caja fuerte debe estar plana contra el piso y 
montado en el piso. Para la seguridad y la 
seguridad óptima, la caja de seguridad debe ser 
instalado adyacente a una pared lateral con un 
espacio mínimo a cada lado de la caja fuerte, en 
una zona aislada, seco y seguro.

LOS NIÑOS JAMAS DEBEN DE 
JUGAR CON O ALREDEDOR DE LA 
CAJA FUERTE.

Vuelva a posicionar la caja fuerte y fíjela con los 
tornillos y rondanas.  Reemplace el alfombrado.

IMPORTANTE: Cuando taladre el enmasillado 
resistente a fuego de los bujes, debe montar la caja 
fuerte al suelo usando el material de fijación incluido.  
En caso de no hacerlo, quedará inválida su 
clasificación a prueba de agua y la clasificación 
contra fuego.

Coloque la caja fuerte en el lugar deseado. Cuando su 
caja fuerte está abierta, levantar la alfombra y localizar 
los casquillos orificios de montaje.  Estos bujes fueron 
rellenados con un enmasillado a prueba de fuego que 
se tiene que taladrar antes de montar la caja fuerte al 
suelo. Utilice una broca de 3/8" (9mm) de diámetro 
para sacar el enmasillado.  Continúe usando esta broca 
para marcar el hoyo en el suelo. Mueva la caja fuerte.  
Taladre los hoyos en el suelo de la siguiente manera: 
Para piso de madera taladre hoyos de 5/16" (1,5 cm) 
de diámetro x 6,3 cm de profundidad.  Para pisos de 
concreto, taladre hoyos de 7/16" (1,1 cm) de diámetro 
x 6,3 cm de profundidad.

Necesita quitar la caja fuerte de la tarima y colocarla 
sobre el suelo.  El no hacerlo se invalidarán las 
clasificaciones a prueba de agua y contra fuego.

La caja fuerte debe quedar montada al suelo 
utilizando los tornillos y rondanas provistos con la 
caja fuerte para asegurar la clasificación a prueba de 
agua.  Al no hacerlo se invalidará su clasificación a 
prueba de agua.

IMPORTANTE:  Debido a que este seguro es 
resistente al agua flotará si no se asegura.  
Según aumente el nivel de agua, la caja fuerte 
comenzará a flotar y pudiera caerse causando 
daños personales.

PARA FIJAR LA CAJA FUERTE

NOTA: Esta seguridad debe montarse en el suelo. 
De lo contrario, pondrá en peligro la seguridad 
de la caja fuerte.

TOMA ELÉCTRICA

40440-1401

15

18

La caja de seguridad tiene una toma de corriente 
eléctrica interior de la lista de UL que puede ser 
conectada a solo una fuente de alimentación de 
110V-15A exterior.   

Instale el cable de alimentación exterior a la toma de 
corriente eléctrica en la parte posterior de la caja fuerte. 

NOTA: Para facilitar el acceso, instalar el cable de 
alimentación antes de asegurar la caja fuerte al suelo.

NOTA: Este seguro debe fijarse al suelo. Utilice el 
hardware proporcionado.

Summary of Contents for TD14-22-GP-C-S

Page 1: ...ked inside the safe Do not move this safe using its handle The handle should only be used for opening and closing the door of the safe Record the serial number from the tag on the back of the safe or...

Page 2: ...mber you can not back up You must start over All numbers are to be dialed to the Top Notch located on top of the dial ring the 12 o clock position Your Combination Number 1st 3 times R 2nd 2 times L 3...

Page 3: ...ld fall over causing personal injury NOTE This safe must be mounted to the floor Failure to do so will compromise the safety and security of the safe NOTE This safe must be secured to the floor Use th...

Page 4: ...n the attached form The shelving can be installed by locating the shelf clips to the desired locations and setting the shelf in place SHELVING NOTE The scope stand off will function properly for many...

Page 5: ...___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ____...

Page 6: ...n of the safe and its contents Any repair dismantling or tampering undertaken without the prior written approval or direction of Stack On will nullify this guarantee Personal property in the safe is n...

Page 7: ...ourraient s y enfermer accidentellement Ne d placez pas l armoire l aide de la poign e La poign e doit servir uniquement ouvrir et fermer la porte de l armoire Notez le num ro de s rie de l tiquette d...

Page 8: ...m ro vous ne pouvez pas revenir en arri re Vous devez recommencer Tous les num ros doivent tre align s sur la marque sup rieure situ e en haut du cadran de composition la position midi Num ro de combi...

Page 9: ...antes pour un plancher de bois percez des trous de 5 16 po de diam tre et de 2 po de profondeur Pour un plancher de b ton percez des trous de 7 16 po de diam tre et de 2 po de profondeur pour l ancrag...

Page 10: ...ectives sur le formulaire ci joint L tag re peut tre install e en pla ant les attaches l endroit voulu et en y d posant la tablette TAG RE NOTA La pi ce d espacement conviendra de nombreuses combinais...

Page 11: ..._______________________________ Date d achat ___ ___ ____ Adresse du propri taire ___________________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________...

Page 12: ...DU PRODUIT L OBLIGATION DE STACK ON AUX TERMES DE LA PR SENTE GARANTIE NE D PASSERA JAMAIS LE PRIX DU PRODUIT LA PR SENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS L GAUX PR CIS VOUS POUVEZ POSS DER D AUTRES D...

Page 13: ...de la caja fuerte No almacene medios electr nicos discos para computadora medios audio visuales o negativos de fotograf as en la caja fuerte Estos materiales no sobrevivir n la temperatura interna cl...

Page 14: ...puede retroceder Deber volver a comenzar Todos los n meros deber n marcarse con la Ranura Superior ubicada en la parte de arriba del indicador num rico en posici n de las doce en un reloj D derecha I...

Page 15: ...ente manera Para piso de madera taladre hoyos de 5 16 1 5 cm de di metro x 6 3 cm de profundidad Para pisos de concreto taladre hoyos de 7 16 1 1 cm de di metro x 6 3 cm de profundidad Necesita quitar...

Page 16: ...instalar ubicando los soportes para repisas en las posiciones deseadas y colocando la repisa sobre estos NOTA El separador funcionar adecuadamente para muchas combinaciones de armas de fuego con esco...

Page 17: ...ietario ______________________________ Fecha de Compra___ ___ ____ Direcci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado ____________...

Page 18: ...remoci n o instalaci n de la caja fuerte y su contenido Cualquier reparaci n desmontaje o alteraci n hecha sin el previo consentimiento o instrucciones por escrito de Stack On anular esta garant a La...

Reviews: