background image

40537-1505

9

18

CHOIX DE L'EMPLACEMENT

NOTA : Ne mélangez pas les vieilles piles et les piles 
neuves. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard 
ou rechargeables.

Ce coffre fonctionne avec quatre piles AA. Dans des 
conditions d'utilisation normales, les piles dureront 
environ un an.

REMARQUE: Si les piles sont faibles, la lumière 
jaune clignote lorsque vous commencez à saisir votre 
code.

Pour remplacer les piles, ouvrez le compartiment des 
piles à l'arrière de la porte en poussant la patte dans le 
sens de la flèche. Remplacez toutes les piles.

REMPLACEMENT DES PILES

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU 
SIGNAL SONORE DU CLAVIER

LA SÉCURITÉ DOIT TOUJOURS ÊTRE 
HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.

Vous pouvez désactiver le «bip» du clavier en 
appuyant sur la touche      ...        . 
 
Pour activer le «bip» sur, appuyez à nouveau sur la 
touche      ...        .

Le coffre-fort est à être monté dans un mur entre 
deux montants du mur, puis fixés aux poteaux 
muraux. Pour la sécurité et une sécurité optimale, 
le coffre-fort doit être installé dans un endroit 
isolé, à sec et sécurisé.

NOTE: Ce coffre-fort doit être monté dans 
un mur et ensuite fixé les montants du mur. 
Ne pas le faire risque de compromettre la 
sécurité du coffre-fort.

NOTE SUR LA FERMETURE DU COFFRE: 
Les besoins sécuritaires d'être dans une position 
verticale, comme le montre la figure 1, le 
mécanisme de verrouillage pour fonctionner 
correctement. Le défaut de monter le coffre-fort 
dans la position verticale corrrect compromettra 
la sécurité et la sûreté du coffre-fort.

FIXATION DU COFFRE

Figure 1

Votre coffre-fort est livré avec le son 

«bip» 

allumé.

Summary of Contents for PWS-15522

Page 1: ...lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located under the removable lock cover See section at the end of this instruction regarding replacement keys Locate t...

Page 2: ...ht will flash twice if your code has been entered successfully Before you close the door enter the new security code and press the key to make sure the lock releases the knob so you can turn it and re...

Page 3: ...N You can turn off the Beep sound of the keypad by pressing the key To turn the Beep sound on press the key again The safe is to be mounted in a wall between two wall studs and then secured to the wal...

Page 4: ...Use the adhesive backed straps to secure pistols to the inside of the safe The tags can be used to organize keys The file folder is great for storing documents NOTE This safe must be secured to two wa...

Page 5: ..._________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Te...

Page 6: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Page 7: ...ne cl de remplacement en r f ren ant le num ro de s rie situ sous le couvercle de la serrure amovible Voir la section la fin de cette instruction concernant les cl s de remplacement Rep rez les piles...

Page 8: ...gnote deux fois si votre code a t entr avec succ s Avant de fermer la porte entrez le nouveau code de s curit et appuyez sur la touche pour faire en sorte que le verrou l che le bouton de sorte que vo...

Page 9: ...ES ENFANTS Vous pouvez d sactiver le bip du clavier en appuyant sur la touche Pour activer le bip sur appuyez nouveau sur la touche Le coffre fort est tre mont dans un mur entre deux montants du mur p...

Page 10: ...lets l arri re du coffre Vous pouvez vous servir des tiquettes pour organiser vos cl s Le dossier est id al pour entreposer des documents NOTE Ce coffre fort doit tre fix deux poteaux du mur de sorte...

Page 11: ...___________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _____________...

Page 12: ...ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU...

Page 13: ...n Si usted pierde su llave usted puede comprar una llave de recambio haciendo referencia al n mero de serie ubicado debajo de la tapa de la cerradura extra ble Vea la secci n al final de esta instrucc...

Page 14: ...z verde parpadea dos veces si el c digo se ha introducido correctamente Antes de cerrar la puerta introduzca el nuevo c digo de seguridad y presione la tecla para asegurarse de que los abrepuertas de...

Page 15: ...o del teclado pulsando la tecla Para activar el Beep el sonido encendido pulse la tecla otra vez La caja fuerte es para ser montado en una pared entre dos montantes de la pared y luego fijados a los m...

Page 16: ...usar para organizar llaves La carpeta para archivar se usa para guardar documentos NOTA Este seguro debe fijarse a dos montantes de la pared por lo que est anclada a los montantes de la pared en cuat...

Page 17: ..._____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ ______________...

Page 18: ...NTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO...

Reviews: