background image

40537-1505

15

18

SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN

NOTA: No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle 
pilas alcalinas, pilas estándar o recargables.

Este seguro utiliza 4 - pilas AA. En condiciones de 
uso normal, las pilas duran aproximadamente 1 año.

NOTA: Si las baterías están bajas, la luz amarilla 
parpadea cuando se empieza a introducir el código.

Para reemplazar las pilas, abra el compartimiento de 
las pilas, ubicado en la parte de atrás de la puerta, 
oprimiendo la pestaña en el sentido indicado por la 
flecha e instale las pilas nuevas.

REEMPLAZO DE LAS PILAS

ACTIVACIÓN DEL PITIDO

EL SEGURO SIEMPRE SE DEBE 
MANTENERSE FUERA DEL ALCANCE 
DE LOS NIÑOS.

Puede desactivar el "Beep" sonido del teclado 
pulsando la tecla      ...      . 
 
Para activar el "Beep" el sonido encendido, pulse la 
tecla     ....      otra vez.

La caja fuerte es para ser montado en una pared 
entre dos montantes de la pared, y luego fijados a 
los montantes de la pared. Para la seguridad y la 
seguridad óptima, la caja de seguridad se debe 
instalar en una zona aislada, seco y seguro.

PARA FIJAR LA CAJA FUERTE

NOTA: Este seguro se debe montar en una pared y 
luego asegurado a los montantes de la pared. De 
no hacerlo, pondrá en peligro la seguridad y la 
seguridad de la caja fuerte.

NOTA sobre el bloqueo del seguro: las 
necesidades de seguridad para estar en una 
posición vertical, como se muestra en la figura 1, 
para el mecanismo de bloqueo para funcionar 
correctamente. El no montar la caja en posición 
vertical corrrect pondrá en peligro la seguridad de 
la caja fuerte.

Figura 1

Su seguro viene con el sonido "Beep" encendido.

Summary of Contents for PWS-15522

Page 1: ...lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located under the removable lock cover See section at the end of this instruction regarding replacement keys Locate t...

Page 2: ...ht will flash twice if your code has been entered successfully Before you close the door enter the new security code and press the key to make sure the lock releases the knob so you can turn it and re...

Page 3: ...N You can turn off the Beep sound of the keypad by pressing the key To turn the Beep sound on press the key again The safe is to be mounted in a wall between two wall studs and then secured to the wal...

Page 4: ...Use the adhesive backed straps to secure pistols to the inside of the safe The tags can be used to organize keys The file folder is great for storing documents NOTE This safe must be secured to two wa...

Page 5: ..._________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Te...

Page 6: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Page 7: ...ne cl de remplacement en r f ren ant le num ro de s rie situ sous le couvercle de la serrure amovible Voir la section la fin de cette instruction concernant les cl s de remplacement Rep rez les piles...

Page 8: ...gnote deux fois si votre code a t entr avec succ s Avant de fermer la porte entrez le nouveau code de s curit et appuyez sur la touche pour faire en sorte que le verrou l che le bouton de sorte que vo...

Page 9: ...ES ENFANTS Vous pouvez d sactiver le bip du clavier en appuyant sur la touche Pour activer le bip sur appuyez nouveau sur la touche Le coffre fort est tre mont dans un mur entre deux montants du mur p...

Page 10: ...lets l arri re du coffre Vous pouvez vous servir des tiquettes pour organiser vos cl s Le dossier est id al pour entreposer des documents NOTE Ce coffre fort doit tre fix deux poteaux du mur de sorte...

Page 11: ...___________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _____________...

Page 12: ...ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU...

Page 13: ...n Si usted pierde su llave usted puede comprar una llave de recambio haciendo referencia al n mero de serie ubicado debajo de la tapa de la cerradura extra ble Vea la secci n al final de esta instrucc...

Page 14: ...z verde parpadea dos veces si el c digo se ha introducido correctamente Antes de cerrar la puerta introduzca el nuevo c digo de seguridad y presione la tecla para asegurarse de que los abrepuertas de...

Page 15: ...o del teclado pulsando la tecla Para activar el Beep el sonido encendido pulse la tecla otra vez La caja fuerte es para ser montado en una pared entre dos montantes de la pared y luego fijados a los m...

Page 16: ...usar para organizar llaves La carpeta para archivar se usa para guardar documentos NOTA Este seguro debe fijarse a dos montantes de la pared por lo que est anclada a los montantes de la pared en cuat...

Page 17: ..._____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ ______________...

Page 18: ...NTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO...

Reviews: