background image

8

Aplicación

Unidad funcional Carcasa para lector 

de tarjetas SKLM 611‑… con lector 

electrónico de tarjetas proporcio-
nado por usted.

Tensión eléctrica

La integración, montaje y los trabajos 
de servicio en aparatos eléctricos 
deben ser realizados exclusivamente 
por electricistas especializados.

Montaje e instalación

Nota

Todas las unidades funcionales 
integradas vienen completamente 
premontadas dentro del sistema 
Steel. Debe realizarse únicamente la 
conexión a la instalación.

Asignación de terminales

La asignación de terminales está 
preinstalada con idénticas designa-
ciones en los bornes de conexión de 
la placa de circuito impreso. El lector 
de tarjetas está enchufado.

Español

 Servicio
Sustitución de la unidad  
funcional

Si es preciso, está permitido sustituir 
completa la unidad funcional.

La sustitución de las unidades fun-
cionales debe realizarse únicamente 
con la instalación sin corriente y solo 
por personal especializado.

Soltar y retirar la placa de mando 

con la llave de montaje que se 
adjunta.

Desatornillar la carcasa para lector 

de tarjetas de la placa de montaje, 
bascularla hacia delante por la parte 
superior, retirarla de la placa de 
montaje y sustituirla.

Conectar la nueva carcasa para 

lector de tarjetas, montarla y ator-

nillarla firmemente a la placa de 

montaje.

Realizar una comprobación fun-

cional

Colocar la placa de manejo sobre 

la placa de montaje y bloquear con 
la llave de montaje.
La marca de la llave de montaje debe 
quedar enrasada con el borde supe-
rior de la placa de manejo cuando 
ésta está bloqueada.

Zastosowanie

Moduł funkcyjny uchwytu czytnika 
kart SKLM 611‑… ze zintegro

-

wanym, dostarczonym wcześniej 

przez klienta elektronicznym 

modułem czytnika kart.

Napięcie elektryczne

Wbudowanie, montaż i prace serwi

-

sowe na urządzeniach elektrycznych 
może wykonywać jedynie upraw

-

niony elektryk.

Montaż i instalacja

Wskazówka

Wszystkie moduły funkcyjne są 

zamontowane fabrycznie w instalacji 

Steel. Należy wykonać tylko podłą

-

czenie do instalacji budynku.

Podłączenie zacisków

Zaciski są podłączone fabrycznie 

zgodnie z opisem na zaciskach 

podłączeniowych drukowanej płytki 
podłączeniowej. Podłączony jest 
moduł czytnika kart.

Polski

Summary of Contents for SKLM 611 Series

Page 1: ...colo informativo sul prodotto Modulo lettore di schede Productinformatie Kaartlezer opname Produktinformation Kortlæserholder Produktinformation Fäste för kortläsare Información de producto Carcasa para lector de tarjetas Informacja o produkcie Uchwyt czytnika kart Информация о продуктах Крепление считывателя карт SKLM 611 Siedle Steel ...

Page 2: ...2 2 ...

Page 3: ...atte vorinstalliert Die Kartenleseeinheit ist gesteckt Service Austausch der Funktionseinheit Die Funktionseinheit kann bei Bedarf komplett ausgetauscht werden Der Austausch von Funktions einheiten darf nur in stromlosen Zustand der Anlage und nur durch Fachpersonal erfolgen 1 Bedienplatte mit beiliegendem Montageschlüssel lösen und abnehmen 2 Kartenleser Aufnahme an der Montage platte losschraube...

Page 4: ... Unscrew the card reader retainer at the mounting plate tilt forward at the top remove from the mounting plate and release the connecting plug 3 Connect the new card reader retainer insert and screw to the mounting plate 4 Carry out a function check 5 Place the operating panel on the mounting panel and lock using the mounting key The marking in the mounting key must be flush when locked with the u...

Page 5: ...esclu sivamente da elettricisti specializzati Montaggio e installazione Avvertenza Tutte le unità funzionali integrate sono completamente pre montate all interno dell impianto Steel Deve essere effettuato esclusivamente il collegamento all impianto elettrico Assegnazione dei collegamenti I collegamenti sono già assegnati secondo le rispettive denominazioni ai morsetti della scheda dei colle gament...

Page 6: ...uitgevoerd 1 Bedienplaat met meegeleverde montagesleutel losmaken en afnemen 2 Kaartlezer opname van de mon tageplaat losschroeven van boven naar voren kiepen van de montage plaat afnemen en omruilen 3 Nieuwe kaartlezer opname aan sluiten plaatsen en op de montage plaat vastschroeven 4 Functietest uitvoeren 5 Bedienplaat op de montageplaat zetten en met de montagesleutel vergrendelen De markering ...

Page 7: ...as endast av behörig eltekniker Montering och installation Hänvisningar Alla monterade funktionsenheter är komplett förmonterade i Steel anläggningen Endast anslutningen till installationen måste utföras Kontaktkonfigurering Beläggningen för anslutningen har förinstallerats med samma marke ring som på anslutningskretskortets anslutningsklämmor Kortläsenheten är instucket Svenska Service Byta ut fu...

Page 8: ...e de montaje que se adjunta 2 Desatornillar la carcasa para lector de tarjetas de la placa de montaje bascularla hacia delante por la parte superior retirarla de la placa de montaje y sustituirla 3 Conectar la nueva carcasa para lector de tarjetas montarla y ator nillarla firmemente a la placa de montaje 4 Realizar una comprobación fun cional 5 Colocar la placa de manejo sobre la placa de montaje ...

Page 9: ...ть только квалифи цированным электрикам Монтаж и электропроводка Указание Все установленные функцио нальные узлы полностью предва рительно смонтированы в системе Steel Необходимо лишь выпол нить присоединение к электро проводке Распайка выводов Распайка выводов предвари тельно выполнена согласно обо значениям на присоединительных зажимах соединительной мон тажной платы Считыватель карт вставлен ру...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2012 04 16 Printed in Germany Best Nr 200037075 01 ...

Reviews: