background image

19

betrieben wird, kann zerbrechen und auseinander 
fliegen.

5.

Außendurchmesser und Stärke des Zubehörs 
müssen innerhalb der Nennleistung Ihres 
Elektrowerkzeugs liegen. 

Zubehör in falscher Größe 

kann nicht angemessen abgedeckt oder betrieben 
werden.

6.

Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller und 
anderes Zubehör müssen genau auf die 
Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen. 

Zubehörteile mit Spindellöchern, die nicht den 
Montageteilen des Elektrowerkzeugs entsprechen, 
laufen exzentrisch, schwingen stark und führen zum 
Kontrollverlust.

7.

Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör. 
Überprüfen Sie vor jeder Verwendung das 
Zubehör, beispielsweise die Schleifscheiben auf 
Splitter und Risse, die Stützlager auf Risse, 
Abrisse oder übermäßigen Verschleiß, 
Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Borsten. 
Falls das Elektrowerkzeug oder Zubehör zu Boden 
gefallen ist, überprüfen Sie es auf 
Beschädigungen und bauen ggf. ein 
unbeschädigtes Zubehörteil ein. Wenn Sie das 
Zubehör kontrolliert und eingesetzt haben, halten 
Sie und in der Nähe befindliche Personen sich 
außerhalb der Ebene des rotierenden Zubehörs 
auf und lassen Sie das Elektrowerkzeug 
eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen.

 

Beschädigtes Zubehör zerbricht üblicherweise in 
dieser Testzeit.

8.

Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. 
Tragen Sie je nach Arbeitsaufgabe ein 
Gesichtsschild oder eine Schutzbrille. Soweit 
angemessen, tragen Sie Staubmaske, 
Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder 
Spezialschürze, die kleine Schleif- und 
Materialpartikel von Ihnen fernhält.

 Der 

Augenschutz muss umherfliegende Fremdkörper 
abhalten können, die bei verschiedenen Arbeiten 
entstehen. Die Staubmaske oder Atemschutzmaske 
muss Partikel herausfiltern können, die bei 
verschiedenen Arbeiten entstehen. Lange und 
intensive Lärmbelastung kann zu Hörverlust führen.

9.

Achten Sie darauf, dass Zuschauer den 
Sicherheitsabstand zum Arbeitsbereich einhalten. 
Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss eine 
Schutzausrüstung tragen.

 Splitter des Werkstücks 

oder eines zerbrochenen Zubehörteils können 
umherfliegen und zu Verletzungen auch außerhalb 
des eigentlichen Arbeitsbereichs führen.

10.

Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie unter Bedingungen 
arbeiten, bei denen das Schneidwerkzeug 
versteckte Verkabelung oder das eigene Kabel 
berühren kann. 

Der Kontakt des Trennwerkzeugs mit 

einem Strom führenden Kabel leitet diesen an die 
metallenen Teile des Elektrowerkzeugs weiter und 
verursacht einen Stromschlag beim Bediener.

11.

Halten Sie das Netzkabel von sich drehendem 
Zubehör fern.

 Falls Sie die Kontrolle über das 

Elektrowerkzeug verlieren, kann das Netzkabel 
durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder 
Arm kann in das sich drehende Zubehör geraten.

12.

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor 
das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand 
gekommen ist.

 Das sich drehende Zubehör könnte 

Kontakt zur Auflagefläche erhalten, sodass Sie die 
Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

13.

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, 
während Sie es tragen. 

Ihre Kleidung kann durch 

zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Zubehör 
erfasst werden, und das Zubehör sich in Ihren Körper 
bohren.

14.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze 
Ihres Elektrowerkzeugs.

 Der Motorventilator zieht 

Staub in das Gehäuse hinein und eine übermäßige 
Ansammlung von Metallspänen kann elektrische 
Gefahren verursachen.

15.

Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in der 
Nähe brennbarer Materialien.

 Funken können diese 

Materialien entzünden.

16.

Verwenden Sie keine Zubehörteile, die flüssige 
Kühlmittel benötigen.

 Die Verwendung von Wasser 

oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem 
Stromschlag führen.

Rückschläge und zugehörige Warnhinweise

Ein Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion einer 
verklemmten oder verfangenen rotierenden 
Schleifscheibe, des Stützlagers, der Bürste oder anderen 
Zubehörs. Durch Verklemmen oder Verfangen kommt es 
zu einem plötzlichen Stillstand des rotierenden Zubehörs, 
sodass das Elektrowerkzeug in entgegengesetzte 
Rotationsrichtung des Zubehörs am Punkt des 
Festlaufens gezwungen wird.
Wird eine Trennscheibe beispielsweise durch das 
Werkstück verklemmt, kann die Kante, die in den Punkt 
des Verklemmens eindringt, in die Oberfläche des 
Materials eindringen, sodass die Scheibe ausschlägt. Die 
Scheibe springt entweder in Ihre Richtung oder vom 
Bediener weg, dies hängt von der Richtung der 
Scheibenbewegung am Punkt des Verklemmens ab.
Unter diesen Umständen können Trennscheiben auch 
brechen.
Rückschläge werden durch eine falsche Handhabung des 
Elektrowerkzeugs und/oder unsachgemäße 
Bedienschritte oder -umstände verursacht und können 
durch die unten aufgeführten Maßnahmen vermieden 
werden.

a) 

Halten Sie das Elektrowerkzeug stets mit beiden 

Händen gut fest, und halten Sie Ihren Körper und 
Ihre Arme so, dass Sie Rückschläge abwehren 
können. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, 
sofern vorhanden, um größtmögliche Kontrolle 
über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente 
beim Hochlauf zu haben.

 Die Bedienperson kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die 
Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
b) 

Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich 

drehender Einsatzwerkzeuge.

 Das Zubehör könnte 

über Ihre Hand zurückschlagen.
c) 

Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den 

das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag 
bewegt wird.

 Der Rückschlag treibt das 

Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur 
Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.
d) 

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich 

von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, 

Summary of Contents for MGA701

Page 1: ...tions D Winkelschleifer Betriebsanleitung I Smerigliatrice angolare Istruzioni per l uso NL Haakse slijpmachine Gebruiksaanwijzing E Esmeriladora angular Manual de instrucciones P Esmerilhadeira angul...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 A B 4 5 6 7 8 9 7 8 9 45 102 10 1 A B...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 11 12 7 13 9 14 7 15 13 16 45 78 78 14 17 18 19 20 21...

Page 4: ...4 15 22 23...

Page 5: ...This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to...

Page 6: ...accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at t...

Page 7: ...e wheels with this grinder This grinder is not designed for these types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 19 Be careful not to damage the spindle the flange...

Page 8: ...e closed side of the guard always points toward the operator When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels Fig 4 Mount t...

Page 9: ...depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback wheel breakage and overheating of the moto...

Page 10: ...also be used in a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission value is used for main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications the...

Page 11: ...EMENTS DE S CURIT POUR LA MEULEUSE GEB033 4 Consignes de s curit pour des op rations de meulage pon age brossage avec brosse m tallique ou tron onnage 1 Cet outil lectrique est pr vu pour fonctionner...

Page 12: ...oire rotatif risque d attraper votre main ou votre bras 12 Ne posez jamais l outil lectrique terre tant qu il ne s est pas compl tement arr t L accessoire rotatif peut accrocher la surface et vous ris...

Page 13: ...ez pas l op ration de d coupe dans la pi ce travailler Laissez la meule atteindre sa vitesse pleine et rentrez nouveau dans la coupe avec prudence La meule peut se coincer retourner en arri re ou rebo...

Page 14: ...t e par un sentiment d aisance et de familiarit avec le produit en n gligeant le respect rigoureux des consignes de s curit qui accompagnent l outil Une UTILISATION INCORRECTE de l outil ou un non res...

Page 15: ...ous laissez tomber l outil pendant le meulage Ne frappez JAMAIS le disque de meulage ou la meule contre la pi ce travailler vitez de laisser la meule sautiller ou accrocher tout sp cialement lorsque v...

Page 16: ...le contre crou sur l axe Fig 11 Lors de l installation d une meule diamant e comportant une meule de 7 mm d paisseur au moins montez le contre crou en orientant vers la meule son extr mit circulaire...

Page 17: ...ns pendant l utilisation r elle de l outil lectrique diff re de la valeur de l mission d clar e Veillez identifier les mesures de s curit destin es prot ger l op rateur et tablies partir de l estimati...

Page 18: ...SHINWEISE F R DAS SCHLEIFEN GEB033 4 Allgemeine Sicherheitshinweise f r das Schleifen Schmirgeln Drahtb rsten oder Trennschleifen 1 Dieses Werkzeug wurde f r die Verwendung als Schleifmaschine Schmirg...

Page 19: ...and oder Arm kann in das sich drehende Zubeh r geraten 12 Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug v llig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Zubeh r k nnte Kontakt...

Page 20: ...halten Sie es ruhig bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein R ckschlag erfolgen berpr fen Sie die Ursache...

Page 21: ...rch Bequemlichkeit oder aus fortw hrendem Gebrauch gewonnener Vertrautheit mit dem Werkzeug dazu verleiten die Sicherheitsregeln f r das Werkzeug zu missachten Bei MISSBR UCHLICHER Verwendung des Werk...

Page 22: ...und berm iger Druck k nnen zu einem gef hrlichen Schleifscheibenbruch f hren Wechseln Sie die Schleifscheibe IMMER aus falls das Werkzeug w hrend der Arbeit fallen gelassen wurde Eine Schleif oder Tre...

Page 23: ...ngs niemals den Winkel der Scheibe Das Aufbringen eines seitlichen Drucks auf die Trennscheibe wie beim Schleifen von Fl chen kann zum Bersten oder Brechen der Scheibe und dadurch zu schweren Verletzu...

Page 24: ...owerkzeug f r den vorgesehenen Zweck verwendet wird Wenn das Werkzeug f r andere Zwecke verwendet wird kann der Wert f r die Schwingungsbelastung jedoch von dem hier aufgef hrten Wert abweichen WARNUN...

Page 25: ...E GEB033 4 Avvisi di sicurezza comuni per la smerigliatura la carteggiatura la spazzolatura metallica o le operazioni di taglio abrasivo 1 Questo utensile va utilizzato come smerigliatrice levigatrice...

Page 26: ...la superficie e causare la perdita di controllo dell utensile 13 Non azionare l utensile quando viene trasportato su un lato Il contatto accidentale con l accessorio rotante pu strappare i vestiti tir...

Page 27: ...ensioni tendono a flettersi sotto il loro stesso peso Collocare supporti al di sotto del pezzo in lavorazione su entrambi i lati sia vicino alla linea di taglio che all estremit del disco f Prestare p...

Page 28: ...mento dell interruttore ATTENZIONE Prima di collegare l utensile controllare se l interruttore funziona correttamente e ritorna alla posizione OFF una volta rilasciato Fig 2 Per utensili con interrutt...

Page 29: ...siera durante il lavoro Dopo l uso spegnere sempre l utensile e attendere che il disco si sia fermato prima di riporlo Smerigliatura e carteggiatura Fig 8 Tenere SEMPRE saldamente l utensile con una m...

Page 30: ...nsile si spegne automaticamente In questo caso necessario sostituire entrambe le spazzole di carbone Mantenere le spazzole di carbone pulite e libere per farle slittare nei supporti Entrambe le spazzo...

Page 31: ...opei ENH101 15 Dichiarazione di conformit CE Makita Corporation in qualit di produttore responsabile dichiara che le macchine Makita indicate di seguito Denominazione della macchina Smerigliatrice ang...

Page 32: ...kunnen raadplegen VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SPECIFIEK VOOR EEN SLIJPMACHINE GEB033 4 Gemeenschappelijke veiligheidswaarschuwingen voor slijp schuur draadborstel en doorslijpwerkzaamheden 1 Dit elektri...

Page 33: ...an krijgen 11 Houd het snoer goed uit de buurt van het ronddraaiende accessoire Als u de controle verliest over het gereedschap kan het snoer worden doorgesneden of bekneld raken en kan uw hand of arm...

Page 34: ...sch gereedschap in uw richting worden geworpen c Wanneer de schijf vastloopt of u het slijpen onderbreekt schakelt u het elektrisch gereedschap uit en houdt u dit stil totdat de schijf volledig tot st...

Page 35: ...vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap na veelvuldig gebruik en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende product altijd strikt in acht VERKEERD GEBRUIK of het niet vol...

Page 36: ...WING Het moet nooit nodig zijn om grote kracht uit te oefenen op het gereedschap Het gewicht van het gereedschap zorgt al voor voldoende druk op het werkstuk Grote kracht en hoge druk uitoefenen kunne...

Page 37: ...vastlopen omhoog lopen of terugslaan Tijdens het doorslijpen mag u nooit de hoek van de schijf veranderen Door zijdelingse druk uit te oefenen op de schijf zoals bij schuren zal de schijf barsten en b...

Page 38: ...bij andere toepassingen dan kan de trillingsemissiewaarde anders zijn WAARSCHUWING De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegev...

Page 39: ...SEGURIDAD DE LA AMOLADORA GEB033 4 Advertencias de seguridad generales para operaciones de amolado lijado cepillado con alambre o corte abrasivo 1 Esta herramienta el ctrica est pensada para ser util...

Page 40: ...el mismo 12 Jam s deposite la herramienta el ctrica hasta que el accesorio se haya detenido por completo El accesorio en funcionamiento podr a entrar en contacto con la superficie de apoyo y hacerle...

Page 41: ...la pieza de trabajo Deje que el disco alcance la velocidad m xima y vuelva a introducirlo en el corte con cuidado Si la herramienta se vuelve a poner en marcha dentro de la pieza de trabajo el disco p...

Page 42: ...instrucciones pueden ocasionar graves da os corporales DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier...

Page 43: ...u otros discos contra la pieza de trabajo Evite que el disco rebote o se enganche especialmente cuando trabaje en esquinas bordes afilados etc Podr a ocasionar la p rdida del control y retrocesos bru...

Page 44: ...nal Fig 12 MANTENIMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier trabajo de inspecci n o mantenimiento en ella Nunca utilice...

Page 45: ...a estimaci n de la exposici n en condiciones de uso reales teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de operaciones como los momentos en los que la herramienta est apagada y cuando funciona al ral...

Page 46: ...ou para Opera es de corte abrasivas 1 Esta ferramenta serve para afiar lixar escovar com arame e cortar Leia todos os avisos instru es ilustra es e especifica es de seguran a fornecidos juntamente co...

Page 47: ...ndo o acess rio para o corpo 14 Limpe regularmente as aberturas de ventila o da ferramenta A ventoinha do motor atrair o p para dentro da caixa e acumula o excessiva de metal em p pode causar perigos...

Page 48: ...os para Opera es de Lixar a N o usar lixas excessivamente grandes Siga as recomenda es do fabricante quando escolher a lixa Lixas maiores que o apoio de lixar representam um perigo de lacera o e podem...

Page 49: ...A Para parar a ferramenta da posi o de bloqueada puxe totalmente o gatilho na direc o B e solte o Para ferramentas com o interruptor de desbloqueio Para evitar que o gatilho seja acidentalmente puxado...

Page 50: ...r trabalhado nas direc es A e B Funcionamento com escova de tampa de arame acess rio opcional PRECAU O Verifique o funcionamento da escova colocando a em funcionamento sem carga certificando se de que...

Page 51: ...N vel de pot ncia sonora LWA 101 dB A Incerteza K 3 dB A Use protec o para os ouvidos Vibra o ENG900 1 O valor total da vibra o soma triaxial de vectores foi determinado segundo a EN60745 Modelo MGA7...

Page 52: ...osso representante autorizado na Europa que Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Inglaterra 28 9 2010 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3 11 8 S...

Page 53: ...lsliber L s alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der f lger med maskinen Hvis du ikke f lger alle instruktionerne nedenfor kan det medf re elektrisk st d brand og e...

Page 54: ...idder fast eller kommer i klemme Hvis tilbeh ret sidder fast eller kommer i klemme g r det roterende tilbeh r pludselig i st hvorved den ikke kontrollerede maskine tvinges i den modsatte retning af ti...

Page 55: ...n benytte glasfiberforst rkede skiver 18 BRUG ALDRIG stenskiver af koptypen til denne slibemaskine Denne slibemaskine er ikke designet til disse typer skiver og brugen af et s dan produkt kan muligvis...

Page 56: ...for at sidegrebet er korrekt monteret f r brugen Fig 3 Skru sidegrebene godt p plads p maskinen som vist i figuren Montering eller afmontering af beskyttelsessk rm til fors nket centerskive multidisk...

Page 57: ...en glerne Ved brug af skivetr db rsten skal un digt tryk undg s da det f r tr dene til at b je og medf rer at b rsten g r for hurtigt i stykker Anvendelse af vinkelslibeskive diamantskive f s som tilb...

Page 58: ...erensstemmelse med standardtestmetoden og kan bruges til at sammenligne et v rkt j med et andet Den opgivne vibrationsemissionsv rdi kan muligvis ogs bruges til en indledende eksponeringsvurdering Den...

Page 59: ...48 1 ENF002 2 220 V 250 V ENF100 1 0 24 GEA010 1 GEB033 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 K 12 13 14 15 78 16 78 17 18 19 20 21 22 23 MGA701 MGA901 180 mm 230 mm M14 M14 n n0 8 500 min 1 6 600 min 1 466...

Page 60: ...60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 30 mA 34 35 36 37 38...

Page 63: ...63 1 OFF 2 3 4 180 5 6 5 mm 6 7...

Page 64: ...64 8 15 9 10...

Page 65: ...m 12 13 14 15 Makita Makita ENG905 1 EN60745 LpA 90 dB A LWA 101 dB A 3 dB A ENG900 1 EN60745 MGA701 ah AG 5 m s2 1 5 m s2 ah DS 2 5 m s2 1 5 m s2 MGA901 ah AG 5 m s2 1 5 m s2 ah DS 2 5 m s2 1 5 m s2...

Page 66: ...akita MGA701 MGA901 2006 42 E EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 28 9 2010 Tomoyasu Kato Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo...

Page 67: ...67...

Page 68: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884970 908 www makita com...

Reviews: