background image

16

Torque

Serrage

Momento de torção

Drehmoment

Coppia

締め付け

Par de apriete

Aandraaimoment

扭紧

Tighten the 2 lower crown top bolts to 

5 N•m (44 in-lb), then tighten the 

2 bottom bolts to 5 N•m (44 in-lb).
Repeat this sequence once more to tighten 

the bolts to 5 N•m (44 in-lb).

Serrez les 2 boulons supérieurs du té 

inférieur à un couple de 5 N•m puis serrez les 

2 boulons inférieurs à un couple de 5 N•m.
Effectuez une nouvelle fois cette procédure 

pour serrer les boulons à un couple de 5 N•m.

Aperte os 2 pernos de cima das coroas 

inferiores a 5 N•m, e depois aperte os 

2 pernos de baixo a 5 N•m.
Repita esta sequência mais uma vez para 

apertar os pernos a 5 N•m.

Ziehen Sie die zwei Schrauben der unteren 

Gabelbrücke mit 5 N•m und dann die zwei 

unteren Schrauben mit 5 N•m an.
Wiederholen Sie diese Sequenz noch 

einmal, um die Schrauben mit 5 N•m 

anzuziehen.

Serrare le 2 viti superiori della piastra 

inferiore a 5 N•m, quindi serrare di nuovo le 

2 viti inferiori a 5 N•m.
Ripetere di nuovo la sequenza per serrare le 

viti a 5 N•m.

ロワー・クラウン上部の

2

つのボルトを

5 N•m 

のトルク値で締め、その後、下部

2

つのボルトを 

5 N•m 

のトルク値で締め

ます。
この手順を再度繰り返し、ボルトを

 5 N•m

のトルク値で締めます。

Apriete los 2 pernos superiores de la corona 

inferior a un par de 5 N•m; a continuación, 

apriete los 2 pernos inferiores a 5 N•m.
Repita esta secuencia una vez más para 

apretar los pernos a 5 N•m.

Draai de 2 bovenste bouten van de 

onderste kroon aan tot 5 N•m en draai de 

2 onderste bouten vervolgens aan tot 5 N•m.
Herhaal deze procedure om ervoor te 

zorgen dat alle bouten tot 5 N•m zijn 

aangedraaid.

将下叉肩的

 2 

个顶端螺栓拧紧至

 5 N•m

然后将

 2 

个底端螺栓拧紧至

 5 N•m

按照此顺序再次执行此操作,将螺栓拧紧至

 

5 N•m

13

.1

5 N·m

(44 in-lb)

X

2

14

.1

5 N·m

(44 in-lb)

13

.2

5 N·m

(44 in-lb)

X

2

14

.2

5 N·m

(44 in-lb)

Summary of Contents for ROCK SHOX BoXXer

Page 1: ...18 SRAM LLC BoXXer User Manual Manuel de l utilisateur BoXXer Manual do Utilizador do BoXXer BoXXer Bedienungsanleitung Manuale utente BoXXer BoXXer Manual de usuario de BoXXer BoXXer Gebruikershandle...

Page 2: ...tigt Es wird empfohlen den Einbau Ihrer RockShox Komponenten von einem qualifizierten Fahrradmechaniker durchf hren zu lassen Sono necessari strumenti e forniture altamente specializzati per l install...

Page 3: ...tierte Komponenten stellen eine erhebliche Gefahr dar und k nnten zu schweren und oder t dlichen Verletzungen f hren Wenn Sie Fragen zur Montage dieser Komponenten haben wenden Sie sich an einen quali...

Page 4: ...la horquilla siguiendo las instrucciones del fabricante del juego de direcci n Installeer een balhoofdset in het fietsframe en een 29 9 mm kroonloopring op de vork volgens de aanwijzingen van de fabri...

Page 5: ...e die Stapelh he von Steuersatz Steuerrohr und oberer Gabelbr cke F gen Sie der Stapelh he mindestens 5 mm hinzu markieren Sie die Schnittlinie und bauen Sie die Gabel aus dem Rahmen aus Installare la...

Page 6: ...chaft k rzen Verwenden Sie zum K rzen des Gabelschafts eine B gels ge und eine S gelehre Gl tten Sie den Schnittbereich mit Schleifpapier K rnung 400 Smontare il paraurti e la piastra inferiore dagli...

Page 7: ...ongeurs Ne serrez pas les boulons du t Instale o garfo no quadro e instale a coroa superior no tubo da coluna direc o e tubos superiores N o aperte nenhum dos pernos das coroas Bauen Sie die Federgabe...

Page 8: ...periore della piastra superiore e la piastra inferiore sia di 163 mm 2 mm e vi sia almeno 2 mm dalla parte superiore della piastra superiore alla parte superiore del tubo superiore 163 mm 2 mm 2 mm VO...

Page 9: ...an Wiederholen Sie diese Sequenz noch einmal um die Schrauben mit 5 N m anzuziehen Serrare le 2 viti superiori della piastra inferiore a 5 N m quindi serrare di nuovo le 2 viti inferiori a 5 N m Ripe...

Page 10: ...rrare il bullone di bloccaggio sterzo a 8 N m 8 N m Instale ajuste y apriete la potencia de montaje directo y el juego de direcci n siguiendo las instrucciones del fabricante Apriete el tornillo de la...

Page 11: ...horquilla siguiendo las instrucciones del fabricante del juego de direcci n Installeer een balhoofdset in het fietsframe en een 29 9 mm kroonloopring op de vork volgens de aanwijzingen van de fabrika...

Page 12: ...e obere Gabelbr cke am Gabelschaft und den Standrohren an Ziehen Sie keine der Gabelbr ckenschrauben fest Messen Sie die Stapelh he von Steuersatz Steuerrohr und oberer Gabelbr cke F gen Sie der Stape...

Page 13: ...po 400 Entfernen Sie die Rahmenanschlagpuffer und die untere Gabelbr cke von den Standrohren bevor Sie den Gabelschaft k rzen Verwenden Sie zum K rzen des Gabelschafts eine B gels ge und eine S gelehr...

Page 14: ...sterzo e sui tubi superiori Non serrare i bulloni della testa Instale la horquilla en el cuadro y la corona superior sobre el tubo de direcci n y los tubos superiores No apriete ninguno de los tornill...

Page 15: ...iore della piastra superiore e la piastra inferiore sia di 163 mm 2 mm e vi sia almeno 2 mm dalla parte superiore della piastra superiore alla parte superiore del tubo superiore 163 mm 2 mm 2 mm VORSI...

Page 16: ...er unteren Gabelbr cke mit 5 N m und dann die zwei unteren Schrauben mit 5 N m an Wiederholen Sie diese Sequenz noch einmal um die Schrauben mit 5 N m anzuziehen Serrare le 2 viti superiori della pias...

Page 17: ...Serrare il bullone di bloccaggio sterzo a 8 N m 8 N m Instale ajuste y apriete la potencia y el juego de direcci n siguiendo las instrucciones del fabricante Apriete el tornillo de la abrazadera de la...

Page 18: ...o sem cremalheiras a 12 5 14 7 N m Ziehen Sie den Klemmkonus auf der Nicht Antriebsseite mit 12 5 bis 14 7 N m fest Serrare l espansore del cuneo del lato non di guida a 12 5 14 7 N m 12 5 14 7 N m Ap...

Page 19: ...ore del cuneo del lato non di guida per svitare l espansore 3 Gire el expansor de cu as del lado no motriz 3 vueltas en sentido antihorario para aflojar el expansor Draai de klemconus aan niet aandrij...

Page 20: ...8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 USA EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 14 16 3...

Reviews: