Spotlight Lucciola LUT User Manual Download Page 4

Lucciola

Lucciola

4

ACCENSIONE E PUNTAMENTO 

I proiettori devono essere collocati rispettando la 

distanza minima dall’oggetto che si deve illuminare, 
indicata sull’etichetta del faro.

Tramite le maniglie laterali 

  (per LUN 100, SUPERLUT, 

SUPERLUT  100  e  LUBS  35)  o  il  pomello 

⑥ 

(per  LUT) 

si  possono  allentare  i  bloccaggi  dei  fari  in  una  certa 
posizione  e  modificare  le  loro  inclinazioni.  Lo  stesso 
si  può  fare  riguardo  alla  rotazione  dell’asse  verticale, 
facendoli  ruotare  sul  perno  di  aggancio  al  traliccio. 

CAMBIO DELLA LAMPADA 

Aprire i fari svitando i pomelli 

. Tramite gli appositi 

terminali stringere e sfilare l’anello fermalampada 

.

Estrarre delicatamente la lampada dalla sua sede 
evitando di strappare i cavi di alimentazione.

-  LUN 100 e LUBS 35: ruotare la lampada 

⑦ 

sul 

portalampada 

⑩ 

in senso antiorario per rimuoverla, e 

in senso orario per inserirla;

-  SUPERLUT e SUPERLUT 100: scollegare i due faston 

maschio

 ⑫ 

dai faston femmina della lampada

 

⑪ 

da 

sostituire e collegarli alla nuova lampada;

-  LUT: allentare le viti 

 

dell’attacco lampada e sfilare 

i faston a forchetta 

; reinserire i faston nell’attacco 

della nuova lampada, riavvitare, verificando al 
termine il serraggio. 

Reinserire la nuova lampada nella sua sede e bloccarla 
con l’anello fermalampada

 

 

controllando che sia 

inserito correttamente e blocchi la lampada.
Riavvitare i pomelli per apertura faro 

④.

Utilizzare esclusivamente i tipi di lampada indicati nella 
tabella lampade.

IMPORTANTE: per LUBS 35

• 

ATTENZIONE:

 accensione della lampada con innesco 

ad alta tensione: non cercare mai di inserire o 
disinserire la lampada con l’apparecchio alimentato. 
Pericolo alta tensione.

• 

ATTENZIONE:

 spegnere e sostituire immediatamente 

la lampada in caso di rottura del vetro frontale 
di protezione anche se la lampada risulta ancora 
funzionante.

• La lampada, all’accensione a freddo, impiega alcuni 

minuti per raggiungere la piena luce.

• 

Dopo lo spegnimento della lampada occorrerà 
attendere circa 5 minuti prima di poterla riaccendere.

• Attendere il completo raffreddamento della lampada 

prima di aprire il proiettore.

• Il proiettore non può essere collegato a un dimmer.

PULIZIA

Per una maggiore resa dei fari, occorre tener pulita la 
superficie delle lampade.

MANUTENZIONE

Sottoporre i fari a revisione almeno una volta all’anno 
per controllare l’integrità delle parti elettriche e 
meccaniche. A tal fine utilizzare solo rivenditori 
qualificati, a garanzia di un corretto e completo 
intervento.

RICICLAGGIO

Il  prodotto  deve  essere  riciclato  o  smaltito 
secondo la direttiva 2002/96/CE 

ATTENZIONE: per motivi di sicurezza, 

scollegare sempre gli apparecchi dalla 

rete di alimentazione prima di aprirli per 

cambiare le lampade. 

Summary of Contents for Lucciola LUT

Page 1: ...Manuale utente User manual Lucciola LUT SUPERLUT SUPERLUT 100 LUN 100 LUBS 35...

Page 2: ...derivanti dalla non osservanza di dette istruzioni SAFETY WARNING Before using this product read carefully the following instructions Spotlight srl will not be responsible for damage resulting from in...

Page 3: ...ONE I proiettori sono progettati esclusivamente per impiego professionale Non installare i proiettori a contatto o vicino ad una superficie infiammabile Si prega di prestare la dovuta attenzione alle...

Page 4: ...fermalampada controllando che sia inserito correttamente e blocchi la lampada Riavvitare i pomelli per apertura faro Utilizzare esclusivamente i tipi di lampada indicati nella tabella lampade IMPORTAN...

Page 5: ...intended for professional use only Do not mount the luminaires on or near a flammable surface Please note carefully the notes written on the labels of the luminaires Do not forget to connect a safety...

Page 6: ...that the faston is correctly inserted and tightened Place the new lamp in its loding and block with the retaining ring checking that it is duly inserted and that it is blocking the lamp correctly Scr...

Page 7: ...ENSIONI mm e PESI DIMENSIONS mm and WEIGHTS Telaio porta gelatina per Lucciola Colour filter frame for Lucciola TCL Basetta per montaggio in appoggio Base mounting plate BASE QI22 AS Gancio di sospens...

Page 8: ...nt system ISO 9001 2008 Lucciola Type Code W t h V LUT 4515 30 Terminali a vite Screw terminals 5 100 6 4 LUN 100 2900 K ESD111 H 100 10 ESD111 H 100 24 100 GZ10 10 24 2000 230 SUPERLUT 3000 K HASP 75...

Reviews: