background image

2

(Page suivante.)

(Siga a la página siguiente.)

Français

Español

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES 

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1. 

Lisez toutes les instructions. Toutes 
les consignes de sécurité et de 
fonctionnement doivent être lues 
attentivement avant d’utiliser ce jeu.

2.  Avertissement - Cette table n’est pas un jouet et 

elle doit être utilisée par des adultes ou sous la 

supervision d’un adulte.  Les adultes doivent prendre 

connaissance des consignes de sécurité et en 

informer les enfants a

¿

n d’éviter tout risque potentiel 

de choc électrique ou de blessure corporelle.

3.  Sources d’alimentation - Ce jeu de hockey doit 

être branché uniquement dans une prise de 100-

125 V C.A., 50/60 HZ comme indiqué sur la 

¿

che 

signalétique.  Si vous avez un doute sur le type 

d’alimentation électrique de votre résidence, 

consulter votre détaillant ou votre distributeur 

d’électricité local.

4.  Protection du cordon d’alimentation - Le cordon 

d’alimentation doit courir au sol de telle sorte qu’on 

ne marche pas dessus ou qu’il ne soit pas coincé 

par des objets déposés dessus ou tout contre. Il 

faut porter une attention particulière aux 

¿

ches, aux 

prises et à l’endroit d’où sort le cordon de la table de 

jeu.

5.  Surcharge - Ne pas surcharger les prises murales 

et les cordons de rallonge car cela peut entraîner un 

risque d’incendie ou de choc électrique.

6.  Objets et liquides - Ne jamais enfoncer d’objets de 

quelque nature que ce soit dans les ori

¿

ces de ce 

jeu puisqu’ils pourraient entrer en contact avec des 

points de tension électrique dangereux ou court-

circuiter des pièces pouvant entraîner un incendie 

ou un choc électrique. Ne jamais répandre quelque 

liquide que ce soit sur la table de jeu.

7.  Ventilation - Les ori

¿

ces de ce jeu sont fournis pour 

que l’air évacué crée un effet d’amortissement.  Les 

ori

¿

ces du ventilateur servent à l’admission d’air.  

Se tenir loin du ventilateur lorsqu’il est en fonction. 

Ne pas mettre les mains ou des objets près des 

admissions d’air.  Pour assurer un fonctionnement 

¿

able du jeu et le protéger de toute surchauffe, ces 

ori

¿

ces ne doivent pas être obstrués ou fermés.

8. 

Dommage exigeant un appel de service - Débrancher 

le jeu de la prise de courant murale.  Ne pas tenter 

de réparer le ventilateur par vous-même puisque 

le fait d’ouvrir ou de retirer les couvercles peut 

vous exposer à une tension électrique dangereuse 

ou à d’autres risques.  Con

¿

er la réparation à un 

technicien quali

¿

é si les conditions suivantes se 

présentent:

A.  Lorsque le cordon d’alimentation ou la 

¿

che est 

endommagé(e).

B.  Si un liquide a été répandu ou si des objets 

sont tombés dans le ventilateur.

C.  Lorsque le ventilateur démontre un changement 

notable dans son rendement comme par un 

bruit anormal.  Ceci indique qu’un appel de 

service est requis.

9.  Mise à la terre ou prise polarisée - Ce jeu est muni 

d’une 

¿

che de courant alternatif polarisée (une 

¿

che 

ayant une broche plus large que l’autre). Cette 

¿

che 

se branche dans la prise d’une seule façon. C’est 

un dispositif de sécurité. Si vous n’êtes pas capable 

d’insérer la 

¿

che entièrement dans la prise, essayer 

d’inverser la 

¿

che. Si la 

¿

che ne réussit toujours 

pas à entrer dans la prise, communiquer avec votre 

électricien pour remplacer votre prise de courant 

désuète. Ne pas toucher à la broche de mise à la 

terre.

10.  AVERTISSEMENT - PRODUIT FONCTIONNANT 

À L’ÉLECTRICITÉ - Non recommandé pour des 

enfants de moins de 8 ans. Comme pour tous les 

appareils électriques, des précautions doivent être 

prises durant la manipulation et l’utilisation a

¿

n de 

réduire les risques de choc électrique.

11.  Nous recommandons que le jeu soit inspecté 

périodiquement pour détecter toute condition pouvant 

entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou 

de blessure corporelle. Dans l’éventualité de telles 

conditions, le jeu ne doit pas servir jusqu’à temps 

qu’il soit réparé adéquatement.

1.  

Lea todas las instrucciones – todas las 
instrucciones de seguridad y operación 
se deben leer con cuidado antes de 
utilizar este juego de hockey.

2.    Advertencia – Esto no es un juguete y es para el 

uso de adultos o menores con la supervisión de 

adultos. Las personas adultas deben revisar las 

pautas de seguridad en cuanto a los niños para 

evitar cualquier posible riesgo de electrocución u 

otras lesiones.

3.    Fuentes de poder – Este juego de hockey sólo se 

debe operar con corriente alterna de 100-125V 

C.A., y 60 ciclos según se indica en la etiqueta de 

identi

¿

cación. Si usted no sabe con seguridad qué 

tipo de energía tiene en su hogar, consulte con un 

vendedor de electrodomésticos o con la compañía 

local de electricidad.

4.    Protección del cordón – Se debe colocar el cordón 

de manera que no se pueda pisar, ni aplastar 

con objetos que se le coloquen encima o al lado. 

Preste mucha atención a los cordones en la parte 

del enchufe, los receptáculos y los puntos de 

salida del juego.

5.    Sobrecarga – No sobrecargue los tomacorrientes 

ni las extensiones ya que esto puede ocasionar 

riesgo de incendio o electrocución.

6.    Entrada de objetos y líquidos – Nunca inserte 

ninguna clase de objeto en las aberturas de este 

juego ya que pueden entrar en contacto con 

puntos de voltaje peligrosos o partes que causan 

cortocircuito lo cual puede causar un incendio o 

electrocución. Nunca se debe derramar ningún 

tipo de líquido sobre este juego.

7.   Ventilación – Las aberturas del juego están 

diseñadas para que el aire de salida cree un 

efecto de “colchón”. Las aberturas en el soplador 

de aire son para la entrada de aire. Manténgase 

alejado del soplador cuando está encendido. No 

coloque las manos ni otros objetos cerca de las 

aberturas de entrada de aire. Para asegurar el 

funcionamiento con

¿

able del juego y evitar que 

se sobrecaliente, estas aberturas no se deben 

bloquear ni cubrir.

8.    Daños  que  requieran  servicios  de  reparación 

– Desenchufe el juego. No trate de reparar el 

soplador usted mismo ya que el abrir o quitar las 

cubiertas lo expone a voltajes peligrosos u otros 

peligros. Los servicios de reparación los deben 

proporcionar una persona cali

¿

cada bajo las 

siguientes condiciones:

A.   Cuando el cordón o el enchufe están dañados.
B.   Si se ha derramado un líquido o se han 

dejado caer objetos dentro del soplador.

C.   Cuando el soplador de aire muestra un 

cambio marcado en su desempeño

9.   Polarización o conexión a tierra – Este juego 

viene con un enchufe de línea de corriente alterna 

polarizada (un enchufe que tiene un diente más 

ancho que el otro). Este enchufe sólo entra en el 

tomacorriente de una manera. Ésta es una medida 

de seguridad. Si no puede insertar el enchufe por 

completo en el tomacorriente, trate de invertirlo. 

Si, aún así, no entra, contacte a un electricista 

para que reemplace el tomacorriente obsoleto. No 

intente violar esta medida de seguridad.

10.  PRECAUCIÓN - PRODUCTO ELÉCTRICAMENTE 

MANEJADO - No recomendado para niños bajo 8 

años. Como con todos los productos eléctricos, las 

precauciones deberían ser observadas durante 

el manejo y el empleo para reducir el riesgo de 

choque eléctrico.

11. Recomendamos que el juego sea examinado de 

vez en cuando de las condiciones que pueden 

causar el riesgo de fuego, la descarga eléctrica, o 

la herida a personas. Si estes condiciones existen, 

el juego no debería ser usado hasta que está 

reparado.

(Continued on the next page.)

English

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

1.  

Read all instructions - All the safety 
and operating instructions should 
be read carefully before this turbo 
hockey game is played.

2.    Caution - This is not a toy and is intended for 

use by or under the supervision of adults. Adults 
should review safety guidelines with children 
to avoid possible risk of electric shock or other 
injuries.

3.    Power sources - This hockey game should be 

operated only from 100-125V A.C., 60 cycle 
current as indicated on the identi

¿

cation label. 

If you are not sure of the type of power supply 
to your home, consult your appliance dealer or 
local power company.

4.    Power cord protection - Power cord should be 

routed so that it is not likely to be walked on or 
pinched by items placed upon or against it. Pay 
particular attention to cords at plugs, convenience 
receptacles, and the point of exit from the game.

5.    Overloading - Do not overload wall outlets and 

extension cords as this can result in a risk of 

¿

re 

or electric shock.

6.   Object and liquid entry - Never push objects of 

any kind into this game through openings as they 
may touch dangerous voltage points or short-out 
parts which could result in a 

¿

re or electric shock. 

Never spill liquid of any kind on the game.

7.    Ventilation - Openings in the game are provided 

  .

t

c

e

ff

e

 

n

o

i

h

s

u

c

 

a

 

e

t

a

e

r

c

 

o

t

 

ri

a

 t

s

u

a

h

x

e

 

e

h

t

 

r

o

f
The openings on the air blower are for the intake 

  .

n

o

 

s

i

 t

i

 

n

e

h

w

 

r

e

w

o

l

b

 

ri

a

 

e

h

t

 f

o

 

r

a

e

l

c

 

p

e

e

K

 .

ri

a
Do not put hand or other objects near the intake 
openings.  To ensure reliable operation of the 
game and protect it from overheating these 
openings must not be blocked or covered.

8.    Damage requiring service - Unplug the game 

from the wall outlet. Do not attempt to service the 
blower yourself as opening or removing covers 
may expose you to dangerous voltage or other 
hazards. Refer servicing to quali

¿

ed service 

personnel under the following conditions.

A. 

When the power supply cord or plug is 
damaged.

B.   

If liquid has spilled, or objects have fallen 
into the blower. 

C.  

When the air blower exhibits a distinct 
change in performance e.g. abnormal 
noise, this indicates a need for service.

9. 

 

 Grounding or Polarization - This game is 

equipped with a polarized alternating current 
line plug (a plug having one blade wider than 
the other). This plug will 

¿

t into the power outlet 

only one way. This is a safety feature. If you are 
unable to insert the plug fully into the outlet, try 
reversing the plug. If the plug should still fail to 

¿

t, 

contact your electrician to replace your obsolete 
outlet. Do not defeat the safety purpose of the 
polarized plug.

10. 

CAUTION - ELECTRICALLY OPERATED 
PRODUCT - Not recommended for children under 
8 years of age. As with all electrical products, 
precautions should be observed during handling 
and use to reduce the risk of electric shock.

11.  We recommend that the game be periodically 

examined for conditions that may result in the 
risk of 

¿

re, electrical shock, or injury to persons.  

In the event such conditions exist, the game 
should not be used until properly repaired.

Summary of Contents for Slap Shot

Page 1: ...OKING HAZARD Product contains small balls and or small parts Not for children under 3 years RIESGO DE ASFIXIA el producto contiene peque as pelotas y o peque as piezas No es apropiado para ni os menor...

Page 2: ...P FT OFDFTBSJP en caso de que deba comunicarse con nosotros t 1PS GBWPS MFFS FTUF NBOVBM EF instrucciones para familiarizarse con todas las piezas y los pasos a seguir en el montaje t POTVMUBS MB MJTU...

Page 3: ...tacto con puntos de voltaje peligrosos o partes que causan cortocircuito lo cual puede causar un incendio o electrocuci n Nunca se debe derramar ning n tipo de l quido sobre este juego 7 Ventilaci n L...

Page 4: ...rre el enchufe no la cuerda Desconecte desde la salida cuando no est en uso y antes de revisar o limpiar Que no operes el aparato cuando la cuerda o enchufe est da ado o luego de malfuncionamiento del...

Page 5: ...SC1001 004 117 1506 RPSS SC1001 005 117 1506 RPSS SC1001 006 117 1506 RPSS SC1001 007 117 1506 RPSS SC1001 008 117 1506 RPSS SC1001 009 117 1506 RPSS SC1001 010 117 1506 RPSS SC1001 011 117 1506 RPSS...

Page 6: ...X 2 X 2 X 12 X 1 X 12 X 4 1 2 3 12 15 16 X 1 X 4 X 16 X 2 X 20 4 17 13 X 2 4 4 13 17 17 FIG 2 FIG 1 FIG 2 P1 P3 P2 P3 1 2 2 12 3 3 15 16 FIG 1 13 5 P1 P2 P3...

Page 7: ...P4 c ble buteur c ble buteur c ble de but THERMAL PROTECTOR Protector Termal MOTOR SCHEMATIC DIAGRAM DIAGRAMA ESQUEMATICO CONNECTOR Conector Connecteur SPT 2 POWER CORD MOTOR Motor Moteur POLARIZED P...

Page 8: ...FIG 4 X 1 7 FIG 5 X 1 6 6 X 2 14 14 7 7...

Page 9: ...s pilas deben ser instaladas seg n la polarizaci n correcta requerido y b Limpie los contactos de baterias y tambi n los aparatos antes de la instalaci n de bater a c Si no jugar el juego por un largo...

Page 10: ...e HOME indicator will show 1 point On the contrary when the VISITOR player scores a point the VISITOR indicator will show 1 point 3 The first player to reach 10 points wins the game and the winner s i...

Page 11: ...3 Enchufe el cable de potencia y el interruptor de potencia a ON Aprete el START RESET para iniciar el juego Cuando marcar el jugagor HOME el indicador de HOME mostrar 1 punto Cuando marcar el jugago...

Page 12: ...tableau LOCAL VISITEUR indiquera 0 REMARQUE 1 Vous pouvez appuyer sur le bouton de remise RESET tout moment pour r initialiser le tableau de pointage 0 2 Vous pouvez appuyer sur le bouton ON OFF MARC...

Page 13: ...iones y uso normales POR UN PERIODO DE 90 D AS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL en Estados Unidos y Canad El registro del producto El registro del producto se debe llenar por completo en la int...

Page 14: ...main d oeuvre ou de pi ces Toutefois la responsabilit de la soci t de r parer de remplacer ou d changer le produit se limite au prix d achat du produit R clamation sous garantie Voici comment vous de...

Reviews: