2
Gebrauchshinweise:
1. Zur Orientierung für die Netzhöhen-
einstellung selbstklebende Markierungs-
folie verwenden. Pfosten in die Boden-
hülsen einstecken, Netz spannen, genaue
Netzhöhe ausmessen und Folien seitlich
an die Pfosten kleben.
2.
Spannen des Netzes:
Netzschnur wie folgt am
Gegenpfosten
befestigen:
Netzschnur über die Rolle einführen und
durch die über dem Handrad befindliche
Gewinderingöse stecken. Netzschnur zu-
rückführen und in den Winkelhaken unter
der Rolle einhängen.
Netzschnur wie folgt am
Mechanikpfosten
befestigen:
Netzschnur am Karabinerhaken des Spann-
seiles an der Flaschenzug-Mechanik be-
festigen und am unteren Seil mit der Griff-
kugel solange ziehen bis die gewünschte
Netzspannung erreicht ist. Spannschnur in
Clamcleat-Halterung arretieren.
3. Die Gelenkkurbeln dienen zur Höhen-
verstellung. Die unteren, mit einem Stift
versehenen Spezialschrauben leicht lösen,
anschl. Kurbel auf dem darüber aufge-
schweißten Zapfen stecken und schon kann
die Spannvorrichtung nach oben und unten
Instructions:
1. To survey the adjustment of net height,
use self-adhesive marking foils. Stick
uprights in the ground sockets, tension
the net, measure the exact net height and
put foils at the sides of the uprights.
2.
Tensioning of the net:
Fix net rope at the
opposite upright
as
follows:
Pull net rope over the roller and through
both threaded ring eyes below the roller.
Then pull it back and clip it in the hook
below the roller.
Fix net rope at the
mechanical upright
as
follows:
Fix net rope in the snap hook of the
tensioning cord at the pulley mechanism.
Pull the lower cord up to the requested net
tension. Fix cord in the clamcleat holder.
3. The net height is also adjusted by the crank.
Unfasten lower special screws slightly, then
stick crank on the welded spigot. The
tensioning device can then be pushed
upwards or dwonwards. Fasten the special
screws again to fix the unit.
4. For the lower net fixing a threaded ring eye
is installed on each rail which is adjustable.
Take care that the tensioning cords of the
utilisés.
Instructions:
1. Pour ajuster la hauteur du filet utiliser du
ruban autoashésif. Enfoncer les poteaux
dans les manchons, bander le filet, ajuster
exacetment la hauteur du filet et coller les
rubans aux côtés des poteaux.
2.
Tendre le filet:
Fixer la corde au
poteau opposé
comme
suit:
Tirer la corde par la bobine les deux anneuax
taraudés au-dessus de la bobine. Puis retirer
la corde et l’accrocher dans le crochet au-
dessous de la bobine.
Fixer la corde au
poteau mécanique
comme
suit:
Fixer la corde au mousqueton de la corde de
tension à la poulie et tirer la corde inférieur
jusqu’à la tension voulue au moyen de la
poignée. Serrer la corde de filet au fixation
clamcleat.
3. En même temps la manivelle serve pour
ajuster la hauteur du filet. Dévisser les vis
spéciales inférieures un peu et puis poser
la manivelle sur le pivot soudé au-dessus.
Le dispositif de tension peut être pousser
en haut ou en bas. Puis serrer les vis
spéciales pour arrêter l’equipement.
Summary of Contents for DVV I
Page 5: ...5 ...