2
FUNZIONI • FUNCTIONS • FONCTIONS • FUNKTIONEN • FUNCIONES
1. Display LCD
2. Tasto Accensione
3. Tasto Registrazione
4. Tasto Menù
5. Microfono
6. Porta USB
7. Vano batterie
(Batterie non incluse)
8. Ingresso SD Card
(SD Card non inclusa)
9. Porta AV
1. Display LCD
2. ON
3. Recording
4. Menu
5. Microphone
6. USB-port
7. Battery-location
(Batteries not included)
8. SD-port
(SD-Card not included)
9. AV-port
1. Écran LCD
2. Touche Allumage
3. Touche Registration
4. Touche Menu
5. Microphon e
6. Porte USB
7. Niche batterie
(Batterie pas inclus)
8. Entrée SD Card
(SD Card pas incluse)
9. Porte AV
1. Display LCD
2. Einschalten
3. Aufnahme
4. Menü-Taste
5. Mikrofon
6. USB-Öffnung
7. Batterie-Schacht
(Batterien nicht inbegriffen)
8. SD-Öffnung
(SD-Karte nicht inbegriffen)
9. AV-Öffnung
1. Display LCD
2. Tecla Encendido
3. Tecla Grabación
4. Tecla Menú
5. Micrófono
6. Puerto Mini USB
7. Hueco baterías
(Baterías no incluidas)
8. Entrada SD Card
(SD Card no incluida)
9. Toma AV
1
5
8
9
6
7
2
4
3
1
2
Inserire 2 batterie AA alkaline seguendo le direzioni della polarità.
Prima di sostituire le batterie trasferire i file video sul pc.
Introduce 2 AA-Alkaline-batteries by observing the correct pole-directions.
Before replacing the batteries, always transfer the Video-files onto a PC.
Insérer 2 batteries AA alkaline en suivant les directions de la polarité. Avant de
substituer les batteries transférer les fiches vidéo sur le pc.
2 Stck. AA-Alkaline-Batterien eingeben und dabei auf angegebene Pol-Richtung
achten. Alle Video-Dateien erst auf einen PC übertragen, dann erst die Batterien
ersetzen.
Introducir 2 baterías AA alcalinas siguiendo la dirección de la polaridad.
Antes de sustituir las baterías trasferir los archivos de video en el ordenador.
Summary of Contents for VM291
Page 7: ...7...