background image

M

O

D

E

 D

’E

M

P

LO

I

U

SE

R

 O

P

E

R

A

TI

N

G

 I

N

ST

R

U

C

-

TI

O

N

S

H

A

N

D

LE

ID

IN

G

B

E

D

IE

N

E

R

H

A

N

D

B

U

C

H

M

A

N

U

A

LE

 C

O

N

 L

E

 I

ST

R

U

Z

IO

N

I

M

A

N

U

A

D

E

 U

TI

LI

Z

A

C

N

M

A

N

U

A

D

E

 U

TI

LI

Z

A

Ç

Ã

O

Vous  venez  de  faire  l’acquisition  d’un 

SPORT-ELEC SPORT New Generation 

conçu,

réalisé  et  fabriqué  par 

SPORT-ELEC  S.A.

(France).  Nous  vous  en  félicitons  et  vous  enga-
geons à prendre soigneusement connaissance des
éléments suivants visant à vous permettre une utili-
sation optimale.

You  have  just  acquired  a 

SPORT-ELEC  SPORT

New  Generation

,  designed  and  manufactured

by 

SPORT-ELEC S.A.

(France). Congratulations !

Please read the following information carefully : it
is aimed at allowing you optimum use.

Wir  beglückwunschen  Sie  zum  Kauf  von 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

, einem

von  der 

SPORT-ELEC  S.A.

(Frankreich)  entwic-

kelten  und  hergestellten  Reizstromgerät.  Vor  erst-
maliger  Anwendung  empfehlen  wir  die
Gebrauchsanleitung sorgfältig zu lesen.

Avete  appena  acquistato  un  apparecchio 

SPORT-ELEC SPORT New Generation 

, conce-

pito,  realizzato  e  fabbricato  da 

SPORT-ELEC

S.A.

(Francia).  Ci  congratuliamo  per  la  vostra

scelta  e  vi  invitiamo  a  prendere  accuratamente
conoscenza di quanto segue al fine di effettuarne
il miglior uso possibile.

U  hebt  een 

SPORT-ELEC  SPORT  New

Generation 

aangeschaft,  ontworpen  en  gefa-

briceerd  door 

SPORT-ELEC  S.A.

uit  Frankrijk.

Wij wensen u geluk met uw aankoop en verzoe-
ken  u  de  navolgende  informatie  goed  te  lezen,
zodat u optimaal gebruik kunt maken van het toes-
tel.

Acaba  de  comprar  un 

SPORT-ELEC  SPORT

New  Generation 

diseñado, realizado y fabri-

cado  por 

SPORT-ELEC  S.A.

(Francia).Le  felicita-

mos por ello y le invitamos a conocer en detalle
los siguientes elementos para que pueda utilizar-
lo lo mejor posible.

Acabou  de  adquirir  um 

SPORT-ELEC  SPORT

New Generation 

concebido, realizado e fabri-

cado pela 

SPORT-ELEC S.A.

(França), o que lhe

agradecemos. Aconselhamo-lo a ler atentamente
estas  instruções,  para  que  possa  utilizar  o  seu
aparelho da melhor maneira.

PRÉPARATION À L’EFFORT

PREPARATION FOR EFFORT
VORBEREITUNG AUF DIE MUSKELARBEIT
PREPARAZIONE ALLO SFORZO
PREPARACIÓN PARA EL ESFUERZO
PREPARAÇÃO AO ESFORÇO
WARMING-UP

ECHAUFFEMENT MUSCULAIRE

MUSCULAR WARM-UP
AUFWÄRMEN DER MUSKELN
RISCALDAMENTO MUSCOLARE
CALENTAMIENTO MUSCULAR
AQUECIMENTO MUSCULAR
LOSWERKEN VAN DE SPIEREN

ENTRETIEN MUSCULAIRE

KEEPING MUSCLES IN TRIM
INSTANDHALTUNGSMUSKELTRAINING
MANTENIMENTO MUSCOLARE
MANTENIMIENTO MUSCULAR
MANUTENÇÃO MUSCULAR
CONDITIETRAINING VAN DE SPIEREN

MUSCULATION FORCE

MUSCULATION STRENGTH
KRAFTTRAINING
MUSCOLAZIONE FORZA
FUERZA MUSCULAR
MUSCULAÇÃO DE FORÇA
GEFORCEERDE SPIERTRAINING

MUSCULATION RÉSISTANCE

MUSCULATION RESISTANCE
WIDERSTANDSTRAINING
MUSCOLAZIONE TENUTA
RESISTENCIA MUSCULAR 
MUSCULAÇÃO DE RESISTÊNCIA
SPIERTRAINING UITHOUDINGSVERMOGEN

MUSCULATION VITESSE

EXERCISE SPEED
MUSKELTRAINING
MUSCOLAZIONE VELOCITÀ
MUSCULACIÓN VELOCIDAD
MUSCULAÇÃO DE VELOCIDADE
SNELLE SPIERTRAINING

MUSCULATION ENDURANCE

MUSCULATION ENDURANCE
AUSDAUERTRAINING
MUSCOLAZIONE RESISTENZA
AGUANTE MUSCULAR 
MUSCULAÇÃO DE MANUTENÇÃO
SPIERTRAINING WEERSTANDSVERMOGEN

DECONTRACTION

RELAXATION
LOCKERUNG
RELAXATION
DESCONTRACCIÓN MUSCULAR
DESCONTRACÇÃO
COOLING-DOWN

P1

Sommaire/Summary

P2

P3

P4

P5

P6

P7

P8

Présentation du SPORT-ELEC SPORT New Generation ..................P.2

Presentation of 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

Vorstellung des 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

Presentazione di 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

Presentacion del 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

Apresentaçao e 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

Voorstelling van de 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

Exemples d’utilisation ..........................................P.3/4/5

Use examples
Beispiele für die Benutzung
Esempi di utilizzo
Exemplos de utilização
Ejemplos de utilizaciõn
Voorbeeldtoepassingen

l

Tableau récapitulatif des réglages indicatifs en fonction du programme choisi 

(*ces réglages peuvent être personnalisés)

. Les chiffres rouges sont donnés à titre indicatif (précision de +/- 20%).

l

Summary table of suggested settings in relation to the program chosen 

(*these settings can 

be personalized)

. Figures in red are quoted by way of example (20% accuracy level).

l

Übersicht der angezeigten Einstellungen je nach gewähltem Programm 

(*diese Einstellungen können personalisiert werden)

. Die Zahlen in Rot sind Richtwerte (20% ige Genauigkeit).

l

Tabella riassuntiva delle regolazioni indicative secondo il programma scelto: 

(*le regolazioni possono essere personalizzate). 

Le cifre in rosso sono fornite a titolo indicativo (precisione del 20 %).

l

Tabla recapitulativa de los ajustes indicativos en función del programa elegido 

(*estos ajustes pueden personalizarse)

. Las cifras rojas se dan a título indicativo (20% de precisión) 

l

Quadro recapitulativo dos ajustes indicativos em função do programa escolhido

(*estes ajustes podem ser personalizados).

Os valores em vermelho são dados a título indicativo (precisão de 20%)

l

Overzichtstabel van de geadviseerde afstellingen van het gekozen programma 

(*u kunt deze afstellingen aan uw persoonlijke situatie aanpassen).

De rode cijfers zijn slechts een indicatie (nauwkeurigheid van 20%)

*

*

*

*

*

*

*

*

*

A

B

B’

1

5

2

8

6

9

10

11

12

3

7

4

0,5 A

- 50 Hz

2

SP

O

RT

-E

LE

SP

O

RT

 N

ew

 G

en

er

at

io

n

SP

O

RT

-E

LE

SP

O

RT

 

N

ew

 G

en

er

at

io

n

Made in France par 

SPORT-ELEC S.A.

Route de Rouen - BP 35 - 27520 BOURGTHEROULDE - Tél. : +33 (0)232 965 050 - Fax : +33 (0)232 965 059

www.sport-elec.com - e.mail : [email protected] - 

Société cotée à la Bourse de Paris

59

re

f.

 :

 S

P

0

6

Ph

ot

os

 n

on

 c

on

tra

ct

ue

lle

Pr

od

uc

t p

ho

to

gr

ap

hs

 a

re

 n

ot

 c

on

tra

ct

ua

l

8

P

ro

g

ra

m

m

e

s

P

ro

g

ra

m

s

P

ro

g

ra

m

m

e

n

P

ro

g

ra

m

a

s

4

G

é

n

é

ra

te

u

rs

G

e

n

e

ra

to

rs

G

e

n

e

ra

to

re

n

G

e

n

e

ra

d

o

re

s

8

E

le

ct

ro

d

e

s

E

le

kt

ro

d

e

n

E

le

ct

ro

d

o

s

Summary of Contents for NEW GENERATION

Page 1: ...IA MUSCULAR MUSCULA O DE RESIST NCIA SPIERTRAINING UITHOUDINGSVERMOGEN MUSCULATION VITESSE EXERCISE SPEED MUSKELTRAINING MUSCOLAZIONE VELOCIT MUSCULACI N VELOCIDAD MUSCULA O DE VELOCIDADE SNELLE SPIER...

Page 2: ...ontractual Photos non contractuelles Product photographs are not contractual Photos non contractuelles Product photographs are not contractual Made in France par SPORT ELEC S A Route de Rouen BP 35 27...

Page 3: ...neration P 14 Gebrauchsanleitung SPORT ELEC SPORT New Generation P 21 Istruzioni per l uso di SPORT ELEC SPORT New Generation P 28 Utilizacion del SPORT ELEC SPORT New Generation P 35 Utiliza ao do SP...

Page 4: ...culation force 6 Musculation vitesse 7 Musculation endurance 8 D contraction musculaire IMPORTANT pour une utilisation optimale lisez attentivement chaque page et tenir compte des exemples d utilisati...

Page 5: ...tre 0 et 1 S ance de 10 minutes 1 2 3 4 5 6 variables en fonction des muscles que vous souhaitez travailler ENTRETIEN MUSCULAIRE 4 fois par semaine P3 Mettre le bouton vert repos sur 5 Mettre le bouto...

Page 6: ...e le bouton vert repos sur 4 Mettre le bouton rouge travail sur 2 Mettre le bouton jaune fr quence sur 2 Mettre le bouton bleu largeur d impulsion selon les r glages du tableau p 59 Mettre l interrupt...

Page 7: ...ur la position O Retirer l alimentation du secteur D connecter le SPORT ELEC SPORT NEW GENERATION des lectrodes et ranger le tout dans la valise Ensuite d coller d licatement les lectrodes les humidif...

Page 8: ...n frequency of use and care in handling during use average 60 uses Position the electrodes depending on the type of session you want P1 PREPARATION FOR EFFORT P2 MUSCULAR WARM UP P3 KEEPING MUSCLES IN...

Page 9: ...stments in table p 59 Turn the on off switch to I Progressively turn the power buttons of channels A and B from 0 and 2 Stage 20 minutes 1 2 3 4 5 6 Reminder Before use check that the SPORT ELEC SPORT...

Page 10: ...FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Stage a 10 minutes Stage b 10 minutes without turning the appliance off Turn the green rest control knob to 2 Turn the red work control...

Page 11: ...und sehen Sie sich die Anwendungsbeispiele an siehe Seite 3 4 5 WARNUNG Benutzen Sie Ihren SPORT ELEC SPORT New Generation nicht in einer feuchten Umgebung im Badezimmer in einer Sauna oder in der N...

Page 12: ...usschalter des SPORT ELEC SPORT New Generation auf 0 steht und die 4 Leistungsschalter in der niedrigsten Position beim Anschlag links Position 0 Die Einstellungen finden Sie auch in der zusammenfasse...

Page 13: ...B allm hlich zwischen 0 bis 1 5 1 2 3 4 5 6 Stellen Sie den gr nen Knopf f r die Pausen auf 1 Stellen Sie den roten Knopf f r die Kontraktion auf 5 Stellen Sie den gelben Knopf f r die Frequenz auf 5...

Page 14: ...0 Ziehen Sie den Netzstecker Klemmen Sie die Elektroden vom SPORT ELEC SPORT New Generation ab und verstauen Sie alles im Koffer Danach l sen Sie vorsichtig die Elektroden befeuchten Sie diese leicht...

Page 15: ...requenza d uso e dalla manutenzione in media 60 applicazioni Prima di applicare gli elettrodi si consiglia di scegliere il tipo di seduta ouvero P1 Preparazione allo sforzo P2 Riscaldamento muscolare...

Page 16: ...a pag 59 Mettere l interruttore sulla posizione I Ruotare progressivamente le manopole di potenza dei canali A e B tra 0 e 2 Seduta di 20 minuti 1 2 3 4 5 6 Promemoria Prima di ogni uso verificare ch...

Page 17: ...dell ambiente e possono quindi essere eliminati con la spazzatura domestica 34 95 Vcc 500 33 FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Fase a 10 minuti Fase b 10 minuti senza speg...

Page 18: ...RT ELEC SPORT New Generation en un medio h medo en el cuar to de ba o en la sauna ni en las proximidades de ninguna m quina el ctrica conectada a la red y a tier ra ni de una tuber a conectada a tierr...

Page 19: ...al tope a la izquierda posici n O Para los reglajes rem tase a la tabla recapitulativa de la p gina 59 Resultado Sus m sculos se preparan al esfuerzo y se calientan De esta manera podr continuar con...

Page 20: ...ales A y B entre 0 y 1 5 1 2 3 4 5 6 Ponga el bot n verde de reposo en 1 Ponga el bot n rojo de trabajo en 5 Ponga el bot n amarillo de frecuencia en 5 Colocar el bot n azul amplitud de impulsos seg n...

Page 21: ...ation y guarde todo en su maleta Despu s despegue delicadamente los electrodos humed zcalos ligeramente con unas cuantas gotas de agua y col quelos cuidadosamente en sus soporte Conserve los elec trod...

Page 22: ...ida til dos el ctrodos depende da fre qu ncia e do cuidado que tiver ao us los em m dia 60 utiliza es Posicione os el ctrodos de acordo com o programa escolhido P1 Prepara o ao esfor o P2 aquecimento...

Page 23: ...ul de largura de impulso segundo as regula es do quadro da p g 59 P r o interruptor em I Rodar progressivamente os bot es de pot ncia dos canais A e B entre 0 e 2 Sess o de 20 minutos 1 2 3 4 5 6 Lemb...

Page 24: ...judicam o meio ambiente 48 95 Vcc 500 47 FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Fase a 10 minutos Fase b 10 minutos Sem desligar o aparelho P r o bot o verde de repouso na posi...

Page 25: ...door en houd rekening met de gebruiksvoorbeelden WAARSCHUWING Gebruik uw SPORT ELEC SPORT New Generation niet in een vochtige ruimte in de bad kamer de sauna of in de buurt van een elektrisch apparaat...

Page 26: ...T New Generation op O staat en of de 4 vermogensknoppen op de laagste stand staan volledig naar links stand 0 Voor de afstellingen cf de overzichtstabel op blz 59 Resultaat uw spieren zijn opgewarmd e...

Page 27: ...alen A en B gelei delijk aan draaien tussen 0 en 1 5 1 2 3 4 5 6 Zet de groene rust knop op 1 Zet de rode stroom knop op 5 Zet de gele frequentie knop op 5 De blauwe knop impulsie breedte instellen vo...

Page 28: ...roomkast schakelaar contactknop III Controleer de betrouwbaarheid van de accessoires de draden van de elektrodes de staat van de elektrodes geen scheuren geen gebreken IV Meet de elektrische waarden b...

Page 29: ...57...

Reviews: