![SPEWE 1000012 Safety Instructions & Operation Manual Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/spewe/1000012/1000012_safety-instructions-and-operation-manual_1346965009.webp)
1901303 / 01-2013
Isoturbo
®
6005L-30
9
Störungsursachen | Les problèmes potentiels | Potenziali problemi | Potential problems
DE
Störungsursachen / Störungsbehebung
1. Transformator
Der Trafo ist mit einem
Thermoschutzschalter
ausgestattet. Wird der Trafo zu heiss, aktiviert sich
der Schutzschalter und verhindert einen Schaden
an der Wicklung durch übermässige Erhitzung.
Zur Abkühlung muss das Gerät vom 230V Netz
getrennt werden. Je nach Trafotemperatur kann
die Abkühlphase einige Zeit dauern.
Zudem befindet sich am Trafo ein
sichtbarer
Schutzschalter
[
27
]. Dieser reagiert, wenn ein
Kurzschluss am Gerät herbeigeführt wird. Kontrol-
lieren und beheben Sie in diesem Fall Ihr Gerät auf
mögliche Kurzschlüsse. Warten Sie einige Sekun-
den und aktivieren Sie den Reset-Knopf [
27
]. Sollte
der Schutzschalter wiederholt reagieren, so liegt
möglicherweise ein Defekt vor, der nur von einem
Fachmann kontrolliert und behoben werden darf.
27
FR
Causes de défauts/réparations
1. Transformateur
Le transformateur est équipé d’un
thermorupteur.
En cas de surchauffe du transformateur, le ther-
morupteur est actionné et empêche tous dégâts de surchauffe excessive sur la bobine.
Il faut déconnecter l’appareil du réseau 230V pour qu’il refroidisse. La durée de la phase de
refroidissement varie en fonction des types de transformateurs.
Un interrupteur de protection visible
se trouve sur le transformateur. Il se déclenche en cas de
court-circuit sur l’appareil. Dans ce cas, inspectez votre appareil pour isoler les éventuels courts-
circuits et réparez. Attendez quelques secondes puis appuyez sur le bouton acquittement [
27
]. Si
l’interrupteur de protection se déclenche plusieurs fois à la suite, il se peut qu’il y ait un défaut qui ne
pourra être identifié et réparer que par un spécialiste.
IT
Cause di disturbi / Rimedi ai disturbi
1. Trasformatore
Il trasformatore dispone di un
interruttore di protezione termica
. Se il trasformatore si surriscalda,
viene azionato l’interruttore di protezione che impedisce di formare dei danni al bobinaggio a causa di
un surriscaldamento eccessivo.
Affinché l’attrezzo si raffreddi lo si deve sconnettere dalla rete elettrica di 230V. Il raffredda-
mento può durare qualche istante a seconda della temperatura del trasformatore.
Inoltre il trasformatore dispone di un
interruttore di protezione visibile
. La preghiamo di aspettare
alcuni secondi e di premere il bottone di reset [
27
] in caso di corto circuito. Se l’interruttore di prote-
zione reagisce ripetutamente, probabilmente sussiste un difetto che deve essere controllato e ripara-
to da un esperto.
GB
Sources of Malfunction /Troubleshooting
1. Transformer
A thermal circuit breaker is built-in
to the transformer. If the transformer gets too hot, the circuit
breaker activates and prevents damage from overheating.
To cool off, the whole device must be
disconnected from the 230V-power supply. Depending on the temperature of the transformer,
cooling off can take some time.
Additionally, there is a
visible circuit breaker
on the transformer. In the event of an incidental short
circuit, please wait a few seconds and activate the reset button [
27
]. If the circuit breaker engages
several times in a row, there is probably some defect which should only be checked and fixed by a
technician.
Fig. 12