4
5
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella impressa sull’etichetta del prodotto.
Non collegare la spina se il cavo o la pompa risultassero in qualche modo danneggiati.
Montare l’apparecchio secondo le istruzioni.
In presenza di bambini procedere con cautela.
Prima di qualunque intervento o manutenzione sulla pompa, staccare la spina facendo attenzione che non sia
bagnata: nel caso lo fosse, dovete prima disinserire l’interruttore generale.
Non mettere le mani in acqua prima d’aver scollegato tutti gli apparecchi elettrici immersi.
In caso di danneggiamento del cavo, l’apparecchio dovrà essere scartato.
La ditta produttrice non si assume alcuna responsabilità per danni a persone o cose derivanti dalla non osser-
vanza di queste precauzioni di sicurezza.
La pompa non deve funzionare senza acqua.
INSTALLAZIONE
Montare sulla pompa il tubo telescopico e lo spruzzo scelto.
Posizionare la pompa in acqua, e srotolare il cavo in una zona in cui non possa essere danneggiato e inserire la
spina.
Lo spruzzo dev’essere sempre sopra il livello dell’acqua (v. fig. 1).
Per variare le dimensioni del getto d’acqua agite sul rubinetto della pompa che regola il flusso d’acqua
(v. fig. 2).
Con le pompe SPF 1400 / SPF 1800 potete creare una cascata o comunque un altro effetto d’acqua semplice-
mente collegando un tubo flessibile al derivatore presente sul tubo telescopico (v. fig. 1).
Per regolare la portata d’acqua sulla derivazione, ruotare il derivatore stesso (v. fig. 3).
MANUTENZIONE
La pulizia generale della pompa dev’essere eseguita ogni mese, o quando il flusso d’acqua diminuisce troppo.
Per pulire il materiale filtrante, togliete il coperchio superiore 1 tirandolo verso l’alto in corrispondenza delle tre
linguette presenti sulla sua circonferenza (v. fig. 4). Sfilate la spugna 2 e sciacquatela in acqua pulita. Per pulire
la parte rotante, svitare il coperchio inferiore 3 nel senso indicato sul coperchio stesso (v. fig. 4). Togliete il roto-
re 4 tirandolo verso il basso, e sciacquatelo in acqua pulita (v. fig. 5): detergete anche la sede del rotore serven-
dovi di uno spazzolino morbido. Rimontate il tutto in ordine inverso. Se il gioco d’acqua utilizzato funziona in modo
irregolare, significa che i fori o le fessure dello spruzzo sono ostruiti: è perciò necessario che togliate lo spruzzo
dal tubo e lo laviate in acqua servendovi di uno spazzolino per rimuovere i depositi calcarei. Per la manutenzione
si raccomanda di NON USARE MAI DETERGENTI CHIMICI O PRODOTTI PER LA PULIZIA DOMESTICA.
VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN
Controleer of de voedingsspanning van de pomp overeen komt met de voedingsspanning die u wilt gaan gebrui-
ken. Indien de kabel of de pomp beschadigd is mag u onder geen beding de pomp installeren. Monteer de pomp
aan de hand van de installatie handleiding. Houd kinderen uit de buurt tijdens het installeren van uw pomp.
Voordat u de pomp uit het water haalt moet u ervoor zorgzn, dat de voedingsspanning van al het onderwater
gedompeld materiaal is uitgeschakeld. Ga nooit met uw handen in het water voordat u de voedingsspanning van
al het onderwater gedompelde materiaal heeft uitgeschakeld. Indien de kabel beschadigd is mag u het apparaat
nooit gebruiken. De leverancier is niet aansprakelijk voor schade aan personen of objecten, wanneer boven-
staande veiligheidsnormen niet in acht zijn genomen.
Laat de pomp niet droogdraaien.
INSTALLATIE
Monteer de telescopische stijgbuis met de gewenste sproeikop op de pomp.
Plaats de pomp in het water, rol de kabel uit op een plaats waar deze niet kan beschadigen en plaats de stekker
in het stopcontact.
De sproeikop moet zich altijd boven het wateroppervlak bevinden (zie fig. 1).
De afmetingen van het sproeibeeld kunt u veranderen d.m.v. de draaischijf op de pomp, welke de waterstroom
regelt (zie fig. 2).
Summary of Contents for SPF 800
Page 7: ...7 Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 8: ...8 Fig 5 Fig 4...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10...
Page 11: ...11...