SPERONI CS Series Operating Instructions Manual Download Page 8

1. Generalità

Col presente manuale si intende fornire all’utilizzatore
le informazioni indispensabili per l’installazione, l’uso
e la manutenzione delle pompe. Sono riportate, in
caso di malfunzionamenti, delle indicazioni per la
ricerca delle cause e dei loro rimedi.

2. Caratteristiche tecniche e materiali

Le elettropompe sono del tipo centrifugo radiale

monoblocco ad una girante.

•  Corpo pompa e supporto in ghisa G25, controflange

in acciaio filettate.

•  Albero motore in acciaio inox, girante in bronzo per

la serie alta prevalenza, in ghisa per la serie bassa
prevalenza.

•  Sede della tenuta meccanica normalizzata secondo

DIN 24960. Lubrificazione della tenuta mediante
riciclo dello stesso liquido pompato dalla mandata
della pompa.

•  Ciascuna elettropompa è fornita corredata di con-

troflange filettate.

• Cuscinetti a sfere largamente dimensionati, pre-

grassati a vita con grasso speciale.

• Motori elettrici, a 2 poli, del tipo chiuso, IP55, a

ventilazione esterna ed isolamento in classe F.

•  Tensioni di alimentazione standard:

A 50 Hz=230/400 V fino a potenza
di 7,5 kW - 400/700 V per potenze superiori.
A 60 Hz=230/400 V per tutte le potenze.
Tensioni normali 230 V - 50 Hz.
Altre tensioni diverse a richiesta.

•  In versione standard le elettropompe sono idonee

a pompare liquidi con temperatura fino a 60°C.

•  Pressione massima di funzionamento: 10 Bar.

3. Impieghi

Le elettropompe sono idonee per impieghi nel campo
civile, agricolo ed industriale per liquidi chimicamente
e meccanicamente non aggressivi.
Il massimo contenuto di sostanze solide in sospen-
sione nel liquido pompato non dovrebbe superare il
2% in peso. Alcune tipiche applicazioni sono:
approvvigionamento d’acqua, irrigazioni, alimentazio-
ne autoclavi, gruppi di sopraelevazione di pressione,
impianti di condizionamento, impianti di riscaldamento.

4. Installazione

Le elettropompe possono essere ubicate anche in am-
bienti esterni purché protetti da tettoia.
Oltre che sul piano orizzontale possono essere installate
sul piano inclinato e verticale.

Avvertenza:

Se l’ambiente in cui l’elettropompa deve operare è
particolarmente caldo e umido si sconsiglia di installare
l’elettropompa con orientamenti diversi da quello
normale per evitare l’accumulo di acqua di condensa
all’interno del motore.
È da evitarsi la posizione verticale col motore orientato
verso il basso.
Il robusto dimensionamento di queste pompe per-
mette loro di essere supportate dalle tubazioni
dell’impianto al quale sono asservite anche se, ove
possibile, conviene eseguire un solido ancoraggio
tra le zampe e la base di appoggio con quattro viti
applicate negli alloggiamenti predisposti sulle zampe
stesse. Un solido ancoraggio favorisce l’assorbimento
di eventuali vibrazioni.
Una buona installazione deve attenersi alle seguenti
indicazioni:
Il tubo aspirante, che non deve mai essere di diametro
interno inferiore a quello della bocca d’aspirazione
della pompa, dovrà essere dimensionato in funzione
dell’impianto e del liquido pompato. Si tenga presente
che il dislivello d’aspirazione massimo teorico viene
ridotto non solo dal valore dell’NPSHr richiesto dalla
pompa, che è una caratteristica peculiare della pompa
stessa, ma anche dalla temperatura del liquido,
dall’altitudine e dalle perdite di carico nella tubazione
di aspirazione.
Per evitare quindi l’insorgere di fenomeni di cavitazione
che provocano rumore, precipitazione delle prestazioni
e vibrazioni che sollecitano meccanicamente la pom-
pa, occorre che la seguente relazione sia sempre
verificata:

hp + hz ≥ (NPSHr + 0.5) + hf + hpv

dove:

h

p

è la pressione assoluta che agisce sul pelo libero del
liquido nella vasca d’aspirazione espressa in metri di
liquido. hp è il quoziente tra la pressione barometrica
ed il peso volumico del liquido.

h

z

è il dislivello tra l’asse della pompa ed il pelo libero
del liquido nella vasca d’aspirazione espresso in
metri; hz è negativo quando il livello del liquido è più
basso dell’asse della pompa.

8

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO DELLE ELETTROPOMPE

Summary of Contents for CS Series

Page 1: ...ME Monoblock centrifugal pumps Elettropompe centrifughe monoblocco Operating instructions Libretto istruzione Инструкция по зксплуaтaции RUS CS ME CS ...

Page 2: ...rning For operation in hot damp environments the pump should not be installed orientated to different directions than normal to avoid condensation water building up inside the motor Avoid vertical position with motor facing down ward see installation diagram Fig 5 Being generously dimensioned these pumps can be supported by the pipework of the system to which they are applied even though it would ...

Page 3: ...ximum permissible suction lift in an installation depends on the value of the atmospheric pressure i e the height above sea level of the installation and the liquid temperature To facilitate the user s task tables are provided which the datum being water at 4 C and at sea level indicate the decrease in the hydraulic pressure head as a function of the height above sea level and the suction losses a...

Page 4: ...qualize the wear rate of both pumps 4 2 Checking the direction of rotation of the electric pumps with three phase motors The direction of rotation may be checked before the pump is fitted with the liquid to be pumped provided it is run for very brief intervals only The pump must not be run before it is filled with liquid Continuous dry running would damage the mechanical seal beyond repair If the ...

Page 5: ... is to be modulated proceed as directed under the section installation All pumps which are installed in places unprotected from frost must be emptied whenever they remain inoperative and flushed inside with water emulsified with a corrosion inhibitor 6 Maintenance The electric pumps do not require any scheduled maintenance as the motor bearings are pre packed for life and the mechanical seals are ...

Page 6: ... F Suction lift too high G Suction pipe too narrow A Fill the pump Prime it again B Repair leaks Fill and prime again C Interchange two supply leads D Replace the pump with a suitable one E Clean foot valve F See section installation G Replace suction pipe with one having diameter larger by 1 4 or 1 2 A Make sure that power supply is connected B Check for any blown fuses C Check for open or dirty ...

Page 7: ...cordingly If this is not acceptable instal a more powerful motor D Remove cause of harsh rubbing 8 When stopped the pump runs slightly in reverse direction A Leaks or air locks in suction pipe A Correct leaks and read section installation 7 Pump vibrates runs noisily flow rate is uneven A Pump runs beyond rated capacity B Pump or pipework not properly secured C As in 3F D As in 3G A Reduce flow ra...

Page 8: ...tti da tettoia Oltre che sul piano orizzontale possono essere installate sul piano inclinato e verticale Avvertenza Se l ambiente in cui l elettropompa deve operare è particolarmente caldo e umido si sconsiglia di installare l elettropompa con orientamenti diversi da quello normale per evitare l accumulo di acqua di condensa all interno del motore È da evitarsi la posizione verticale col motore or...

Page 9: ...re e le perdite d aspirazione in funzione della temperatura Quota sul livello del mare m Perdite di aspirazione in metri 500 0 55 1000 1 1 1500 1 65 2000 2 2 2500 3000 3 3 2 75 21 5 Temperatura acqua C Perdita di aspirazione m 20 0 2 40 0 7 60 2 0 80 5 0 90 7 4 110 15 4 120 Le perdite di carico sono rilevabili dal diagramma riportato sul catalogo e allo scopo di ridurre la loro entità al minimo sp...

Page 10: ...avoro e una di stand by prevedere anche un interruttore di commutazione tra una pompa e l altra per bilanciare l usura delle pompe 4 2 Controllo del senso di rotazione nelle elettropompe con motore trifase Il controllo del senso di rotazione può essere eseguito prima del riempimento della pompa col liquido da pompare purché essa sia fatta solo per brevi impulsi Non è ammesso il funzionamento della...

Page 11: ...eriodi con la saracinesca in mandata chiusa Nel caso in cui ciò sia inevitabile e nei casi in cui la portata di mandata debba essere modulata procedere come indicato nel capitolo installazione Le pompe installate in ambienti non protetti dal freddo è necessario svuotarle tutte le volte che rimangono inoperative e lavare l interno con acqua emulsionata con un inibitore di corrosione 6 Manutenzione ...

Page 12: ...razione con a insufficiente A Riempire la pompa e fare l adescamento B Eliminare la perdita rifare il riempimento e l adescamento C Invertire tra loro due fili di alimentazione D Sostituire la pompa con altra idonea E Disintasare la valvola di fondo F Vedere capitolo installazione G Sostituire il tubo d aspirazione con altro di diametro maggiore di 1 4 o 1 2 A Controllare che vi sia energia elettr...

Page 13: ... Se ciò non è accettabile occorre richiedere un motore più potente D Eliminare la causa del raschiamento 8 La pompa gira leggermente in senso contrario quando viene fermata A Perdite nella tubazione d aspirazione o sacche d aria nella stessa A Eliminare le perdite e vedere il capitolo installazione 7 La pompa vibra ed ha un funzionamento rumoroso con portata incostante A Funzionamento oltre la por...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 RUS ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 RUS ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...20 RUS ...

Page 20: ...n nationale prévoit des sanctions à la charge des sujets qui abandonnet ou éliminent les déchets d appareillages électriques ou électroniques de façon illégale SPAÑOL Informaciones sobre el desguace de aparatos eléctricos y electrónicos en conformidad con la directiva 2002 96 CE RAEE Atención no utilizar la normal lata de la basura para desguazar el presente producto Los aparatos eléctricos y elec...

Page 21: ...lingscenter der har tilladelse til bortskaffelse bedes De kontakte forhandleren hvor produktet er købt Det nationale normativ forskriver sanktioner for dem der foretager ulovlig bortskaffelse eller efterladelse af elektrisk og elektronisk udstyr Tietoja sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämisestä direktiivin 2002 96 EY WEEE mukaisesti Huomio Tätä tuotetta ei saa heittää tavalliseen jätes...

Page 22: ...NOTE ...

Page 23: ... EN 292 2 EN 55014 EN ISO 3744 EC declaration of conformity We declare that articles present in this handbook comply with the following Directives 2006 42 CE Curve point at max capacity rated Hz LpA measured 80 dBA R 1m H 1m 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE Pump curve point at max capacity rated Hz LWA measured 94 dBA LWA guaranteeed 95 dBA Procedure followed Enclosure V Applied harmonized standa...

Page 24: ...Cod 7104529 Rev 3 02 2009 ...

Reviews: