background image

1.

 

Medidas de seguridad

 

J=C4B34;0?D4BC04=<0A270E4A858@D4;04G8BC4=28034

 

C>30B;0B<43830B4;e2CA820B34?A>C4228l=<4380=C4D=0

 

?AD410A40;8I030?>AD=4G?4AC>

AL USAR la bomba controle que no haya
personas en el agua o líquido a bombear,
tampoco realice ninguna operación de

mantenimiento.
La bomba debe estar conectada solamente por medio
de un interruptor diferencial, con una corriente nominal
de apertura hasta los 30 mA y una toma de tierra
instalada de conformidad con las disposiciones vi-
gentes.
Protección: mínimo 10 Amperios.

"0DC8;8I028l=34;01><104=?8B28=0B>4BC0=@D4B
3490A3i==>4B?A4E8BC0

P

>A>CA0BDC8;8I028l=4BC84=4=@D4B4AA4B?4C030B;0B

38B?>B828>=4B2>=5>A<4B0;0=>A<0,?0AC4

ATENCIÓN: Antes de efectuar el control de la bomba,
desenchufar la clavija de la red de alimentación.

&0A0;0BDBC8CD28l=34;201;4340;8<4=C028l=3414B4A
DC8;8I030D=074AA0<84=C04B?4280;?>A;>C0=C>4B=424
B0A8>38A868AB40;24=CA>340B8BC4=2800DC>A8I03>
"01><10?D4345D=28>=0A2>=D=00;0A6034A0A40;8I030
2>=D=201;4<>34;>($2>=5>A<40;0B=>A<0B
E864=C4BH34D=0B4228l=3478;>=>8=54A8>A0<<34
02D4A3>2>=;0B=>A<0B$>$

J;AD83>2>=C8=D>H4@D8E0;4=C44=3134;0B
1><10B4;e2CA820B4B8=54A8>A>86D0;

)

031

J"0C4=B8l=,208=3820304=;0?;02034;0

1><1034142>AA4B?>=34A0;0C4=B8l=34;0A4334BD<8=8BCA>
4;e2CA82>
J"0C4<?4A0CDA034;;i@D83>CA0=B?>AC03>=>C84=4@D4BD?4A0A
;>B

$

2><><^G8<>

JB46qA4B4@D4;0B2>=4G8>=4B4;e2CA820B2>=4=27D54BB4
4=2D4=CA4=4=D=0I>=0B46DA0?A>C46830B342D0;@D84A
?>B818;8303348=D=3028l=>7D<4303
J=C4B34;DB>2>=CA>;4@D4;0;i=40342>=4G8l=2>=;0A43
H4;4=27D54=>4BCe=30k03>B
J4B4=27D54;01><100=C4B34A40;8I0A2D0;@D84A>?4A028l=
4=;0<8B<0
JE8C4@D4;01><10B44=2D4=CA44G?D4BC038A42C0<4=C40;
27>AA>38A42C>3406D0
J;DB0A8>4BA4B?>=B01;434;2D<?;8<84=C>34;0B38B?>B8
28>=4B;>20;4BE864=C4BA4B?42C>0;<>=C094HB46DA8303
J;DB0A8>C84=4@D44G2;D8A2>=<43830B0342D030B?>A49

AUTOCLAVE

;08=BC0;028l=340;0A<0B1><1034A4B4AE0HB4<490=C4B
C>30?>B818;83033430k>B8=38A42C>B34A8E03>B34;08=D=3028l=
34;>B;>20;4B20DB030?>A;01><10
J=20B>342D0;@D84A0E4Ai034;01><10;>BCA0109>B34
A4?0A028l=C84=4=@D4B4A4542CD03>BB>;0<4=C4?>AC0;;4A4B
34A4?0A028l=34;B4AE828>340B8BC4=280DB0=3>Bl;>A4?D4BC>B
>A868=0;4B
J)403E84AC4@D43402D4A3>2>=;0;4HB>1A4;0A4B?>=B018
;830334;?A>3D2C>

no respondemos

?>A;>B30k>B20DB03>B?>A=D4BCA>0?0A0C>

0 ?>AA4?0A028>=4B8=0342D030B@D4=>;;4E00201>4;

?4AB>=0;34=D4BCA>B24=CA>B340B8BC4=2800DC>A8I03>B

1 B8=>B4DC8;8I0=(&+)*%)%($")?0A0

BDBC8CD8A;0B?84I0B

2 B8=>B42D<?;4=2>=;0B8=382028>=4BH;0B38B?>B828>

=4B2>=C4=830B4=4;<0=D0;348=BCAD228>=4B

&0A0;>B0224B>A8>BA864=;0B<8B<0B38B?>B828>=4B

2. Utilización prevista

ATENCIÓN!

 Sector de uso

"0B0DC>2;0E4BB8AE4=?0A0BD<8=8BCA0A06D04=;0B20B0B
D=850<8;80A4B4=;>B4BC01;428<84=C>B06Ai2>;0B48=3DBCA80;4B
2D0=3>4;06D0?D434B4AB0203034D=?>I>>5D4=C4
=0CDA0;H?0A04;A846>347D4AC>BH20<?>B06Ai2>;0B
34<^B?0A04;4E0A;0?A4B8l=34;0A437i3A820B46q=;0B
38B?>B828>=4B;>20;4B?A4B8l=<^G8<04=;04=CA03010A

Instrucciones para el uso

Se aconseja principalmente el uso de un filtro preli-
minar adecuado y de un equipamiento para la aspira-
ción dotado de una manguera con válvula de fondo
(detención del reflujo) para evitar tiempos prolongados
de aspiración e inútiles daños de la bomba, derivados
de piedras y cuerpos sólidos extraños.

3. Antes de la puesta en marcha

)D0DC>2;0E4?0A04;A846>4B0DC>0B?8A0=C4=C4B34?>=4A;0
4=<0A270?>A?A8<4A0E4IC84=4@D4;;4=0A;00CA0EeB34;A02>A
34B0;8302>=4;;i@D83>34B0;83070BC0@D44;<8B<>34B1>A34

Tubería de aspiración

J#>=C44;CD1>340B?8A028l=34;06D00B24=34=C470280;0
1><10E8C401B>;DC0<4=C44;<>=C09434;CD1>340B?8A028l=
?>A4=28<034;00;CDA034;01><10B45>A<0=1DA1D90B34
08A44=4;CD1>340B?8A028l=
J;CD1>340B?8A028l=H34B0;83034144BC0A<>=C03>34
<0=4A0@D4=>?D430494A24A=8=6D=0?A4B8l=<42^=8204=
;01><10
J"0E^;ED;00B?8A0=C434144BC0AB8CD0300;<4=>B2<
?>A34109>34;=8E4;3406D08=54A8>A
J"0BCD14Ai0B0B?8A0=C4B=>74A<eC820B0B?8A0=08A4>1BC0
2D;8I0=3>;00B?8A028l=34;06D0

Tubería de salida

DA0=C4 ;0 50B4 34 0B?8A028l= ;>B lA60=>B 34 34C4=28l=

22

Summary of Contents for AGC 1100/25

Page 1: ... Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruksjonshåndbok Kullanma kilavuzu 9 6 5 I 24 Manuál s pokyny Használati útmutató B 4 H B D88 Naudojimo Instrukcjia EST Kasutusjuhend Upute za upotrebu Carte tehnica Navodila za uporabo FIN FIN CZ RUS LT EE HR RO SLO NO AR XWRNOăYV 3 0 0 3 0 3 3 3 3 3 3 8 3 1 3 3 3 3 3 1 2 130 0 0 3 3 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 QVWUXNFLMϾ YDGRYēOLV ...

Page 2: ...r som är förbundna med en användning av apparaten Barn får inte leka med apparaten Barn får endast utföra arbetsmoment gällande rengöring och underhåll under överinsyn Denne anordning kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kendskab hvis det sker under overvågning eller de har modtaget instruktioner om sikke...

Page 3: ...eнeнныe гapмoнизoвaнныe нopмы EN 60034 1 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 292 1 EN 292 2 EN 55014 EN 13831 EN ISO 3744 Deklaracja zgodn sci z normami EWG Oświadcza się że artykuły zawarte w podręczniku są zgodne z poniższymi dyrektywami 2006 42 CE P2 2 2 kW V Hz tabliczki punkt na krzywejQmax LpA mierzony 70 dBA R 1m H 1m P2 2 2 kW V Hz tabliczki punkt na krzywej Qmax LpA mierzony 80 dBA R 1m H 1m 2006...

Page 4: ...0 0F 0 1 0 1 7 0 2Q 1 7 0 0 0 7 0 0 0 1 1 7 4 0 6 9 09D 5 O O 4 7 4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ICA 7 QPK MQ TdVW...

Page 5: ... 6 2 A 5 0 A 10 A 10 A F F IP 44 IP 44 20 F 20 F 60 m 20 m 100 L min 15840 L min 2 587 5 m 25 m 35 C 35 C 1 1 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 22 Kg 24 Kg 29 Kg 31 Kg 23 Kg 30 Kg 27 Kg L 550 mm B 280 mm H 600 mm L 550 mm B 280 mm H 600 mm L 770 mm B 400 mm H 700 mm L 770 mm B 400 mm H 700 mm L 560 mm B 310 mm H 580 mm L...

Page 6: ...0F 0 1 0 1 7 0 2Q 1 7 0 0 0 7 0 0 0 1 1 7 4 0 6 9 09D 5 O O 4 7 4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ICA 7 QPK MQ TdVWZ ...

Page 7: ... 50 Hz 1100 W 1300 W 5 0 A 5 8 A 10 A 10 A F F IP 44 IP 44 20 F 20 F 50 m 50 m 70 L min 80 L min 9 m 9 m 35 C 35 C 1 1 1 6 bar 3 2 bar 1 6 bar 3 2 bar 17 Kg 18 Kg L 560 mm B 310 mm H 620 mm L 560 mm B 310 mm H 620 mm 230 V 230 V 8 m 8 m 25 4 ...

Page 8: ...d S VM V 7 6F0 0F 0 1 0 1 7 0 2Q 1 7 0 0 0 7 0 0 0 1 1 7 4 0 6 9 09D 5 O O 4 7 4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ICA ...

Page 9: ...C 1 L 770 mm B 400 mm H 700 mm F IP 44 20 F 50 m 80 L min 9 m 35 C 1 L 770 mm B 400 mm H 700 mm F IP 44 32 F 60 m 90 L min 9 m 35 C 1 L 550 mm B 280 mm H 600 mm F IP 44 32 F 60 m 90 L min 9 m 35 C 1 L 770 mm B 400 mm H 700 mm F IP 44 12 5 F 35 m 90 L min 7 m 35 C 1 1 6 bar 3 2 bar L 550 mm B 280 mm H 600 mm F IP 44 20 F 48 m 90 L min 7 m 35 C 1 1 6 bar 3 2 bar L 550 mm B 280 mm H 600 mm F IP 44 20...

Page 10: ...4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ICA 7 QPK MQ TdVWZ d VI 7 4 0 M0 K 5 50 5 5 5 85 9 7 0 1 7 4 0 0 1 7 01 4 1 7 6 48 ...

Page 11: ... bV d S VM V 7 6F0 0F 0 1 0 1 7 0 2Q 1 7 0 0 0 7 0 0 0 1 1 7 4 0 6 9 09D 5 O O 4 7 4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ...

Page 12: ... Ý Õ i height U ÕÌiÕÀ j jÛ Ì n Ý i U ÀiÛ i za Ý U Û iÀ Ìi U ÌÕÀ Ý a iÊi iÛ V ÊUÊ Ã Ê vÌi iÊUÊS vafmok pvskn j_atadvnÊUÊ Ý Ê Õ ÊUÊ Ã ÊÛi i Ê iÊUÊ ÌÕÀ Ê jÌÀ V Ý ÊUÊMaksymalna wysokość popęduÊUÊMaкcимaльный нaпopÊUÊ Ý ÊÌiÀ i iÌ Ãm ÊUÊ LGÎLDXVLDV YDQGHQV VWXOSDV à iÊ̪ÃÌi ªÀ ÕÃÊUÊ Ã ÊÛ Ã Ê Ì ÊUÊ Ì i Ê Ý Ê iÊÀivÕ ÀiÊUÊMaximalna vi ina À iÀ i iÊ Ý ÊUÊ Ý Õ Ê i ÛiÀÞÊUÊ jL ÌÊ Ý Õ ÊUÊ ÀÌ Ì Ê Ý ÊUÊ Ý Ê iL iÌ...

Page 13: ...4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ICA 7 QPK MQ TdVWZ d VI 7 4 0 M0 K 5 50 5 5 5 85 9 7 0 1 7 4 0 0 1 7 01 4 1 7 6 48 ...

Page 14: ...O O 4 7 4 1 0 7 10 1 I I2 0 4 7 2 6 4 7 2 0 7 01 C4 2 N 7 0 7 S vafmok pvskn j_atadvn 7 4 1 O 7 2 7 01 I0 C4 7 6 C8 79 AC 6 JP S 7 S QU TdVcR V X 7 4 0 0O K 7 50 5 5 A 01 8 0Q 0 Q 1 7 2 0 7 0 4 1 7 B48 79 4K49 O 4 7 4 1 2 5 7 I 0 4 1 7 0 0 4 7 4 0 7 1 C4 0 7 S vafmod fg_ikvodo_ _viohdmdn 7 4 0 0 7 1 1 0 00 1 C4 7 SM0940 D0 ICA 7 QPK MQ TdVWZ d VI 7 4 0 M0 K 5 50 5 5 5 85 9 7 0 1 7 4 0 0 1 7 01 4 1...

Page 15: ... 4 DCI4A 3DA27 64486 4C4 0W 07 4 I BC0 0C8 E 0A 0 064 4B4AE4 D 4 0DBIDB27 84W4 J 48 48 4 4E4 CD4 4 DB50 34A D 4 3sA54 4 0A0CDA0A148C4 DA 3DA27 384 D 34 384 BC 4A BC CC4 3DA27645s7AC F4A34 B 3sA54 DA A868 0 AB0CI48 4 E4AF4 34C F4A34 J 8A F48B4 30A0D5 78 30W F8A 027 34 A 3D C705CD 6B64B4CI 5sA 27 34 384 3DA27 D B4A 4A C E4ADAB027C F4A34 148 0 D B02764 W4 4 0A0CDA4 F4 274 827C E D B4A4 0DC A8B84AC4 D...

Page 16: ...uck eingestellt werden s Abb 1 Einschaltdruck 2 Ausschaltdruck Schutzdeckel von Druckschalter abnehmen Mit 48 4 27A0D14 3A474 94 027 430A5 0D5 oder drehen Druckkontrolle über Manometer ACHTUNG Die Pumpe muß immer mit Förderflüssigkeit bis zum Überlaufen gefüllt sein damit sie ansaugt Achtung Die Pumpe darf nicht trocken laufen Für Schäden an der Pumpe die durch Trockenlaufen entstehen erlischt die...

Page 17: ...64 20DB43 1H 5 38 6 A4 8B4B 3D4 C 508 DA4 5 C74 D J C74 4E4 C 5 C74 D 508 8 6 A4 08A F A 0H H 14 20AA843 DC 1H C74 A4 08A F A B7 B 5 C74 C427 820 B4AE824 H 64 D8 4 B 0A4 0ACB DBC 14 DB43 J C 8B C85843 C70C 8 2 5 A 8CH F8C7 C74 0F A 3D2C 8018 8CH we cannot be held responsible 5 A C74 30 064 20DB43 1H DA 0 80 24 0 1420DB4 5 8 A 4A A4 08AB C 20AA843 DC 1H C74 4AB 4 5 C74 0BB8BC0 24 8 CB 0DC7 A8I43 1H...

Page 18: ...d with the delivery liquid until it overflows Caution The pump must never run dry The manufacturer s warranty is null and void in the event of damage to the pump caused by its running dry Check that the pump is airtight piping that is not airtight draws in air preventing the pump from working properly If it is not possibile to eliminate the trouble please call our service department To avoid damag...

Page 19: ...A 4B B4AE824B 3 0BB8BC0 24 0DC A8IeB 50DC DC8 8B4A B4D 4 4 C 34B 8h24B 3eC027e4B 3 A868 4 J DG C4A 4B 34 0 8 BDA 0 A4B B018 8Ce 3D A 3D8C nous ne répondons pas 34B 3 064B A E DeB 0A CA4 0 0A48 0 4 A08B 34 Ae 0A0C8 B 0 A A8e4B 45542CDe4B 0A D 4AB 4 0DCA4 D4 24 D8 34 B Ae 0A0C4DAB 06AeeB 1 4 A08B 34 A4 024 4 CB 0H0 C 0B eCe 45542CDeB 0E42 34B 2 B8 4B 8 3820C8 B 4C 4B 38B B8C8 B 586DA0 C 30 B 24 34 3...

Page 20: ...pe ne doit pas fonctionner à vide La garantie du constructeur n intervient pas en cas de fonctionnement à vide Contrôlez l étanchéité de la pompe Les tuyaux non étanches aspirent de l air de gênent de la sorte le bon fonctionnement de la pompe Si vous n êtes pas en mesure de résoudre le problème veuillez vous adresser à notre service après vente Pour éviter des dommages pendant le transport nous v...

Page 21: ... A8 38 A8 0A0I8 4 AUTOCLAVE CA0 4BB4A4 4554CCD0C8 B 30 4 55828 4 38 A8 0A0I8 4 34 B4AE8I8 0BB8BC4 I0 4E 4BB4A4 DB0C8 B 4II8 38 A820 18 A868 0 8 J 8 0EE4AC4 274 08 B4 B8 34 0 4664 BD 0 A4B B018 8Ca 34 A 3 CC non rispondiamo 348 30 8 274 E4 6 20DB0C8 30 BCA 0 0A42278 0 4A A8 0A0I8 8 8 A A84 274 E4 6 4554CCD0C4 30 4AB 0 4 348 D C8 38 0BB8BC4 I0 30 8 0DC A8II0C8 1 DA4 B4 4A D 0 B BC8CDI8 4 38 4II8 E4 ...

Page 22: ...fà decadere immediatamente la garanzia totale della pompa Controllare l ermeticità della pompa le tubazioni non ermetiche aspirando aria impediscono il perfetto funzionamento della pompa Qualora non sia possibile eliminare il guasto siete pregati di rivolgervi al nostro servizio assistenza Per evitare danni durante il trasporto si prega effettuare la spedizione nell IMBALLAGGIO ORIGINALE 5 Tabella...

Page 23: ...4 30C 4A 8 38A42C4 B27034 00 34 64E8 6 0 CBC00 3 A 34542C4 00 34 J 89 44 4E4 CD44 34542C 00 34 D 4 34 A4 0A0C84B 0 44 3 A 34 A4 0A0C84F4A 00CB4 E0 34 C427 8B274 0BB8BC4 C84 F A34 D8C64E 4A3 41AD8 0 44 A868 4 4 E4AE0 68 6B 34A34 4 A027C4 B 34 F4C 14CA4554 34 34 A 3D2CE4A0 CF A34 89 7483 I89 F89 niet verantwoordelijk E A B27034 0 B 64E 6 E0 0 A4 0A0C84B 384 84C 3 A 74C 4AB 44 E0 3 A B 4A 4 34 B4AE82...

Page 24: ...eistof gevuld te zijn dat deze naar buiten stroomt Opgelet De pomp mag nooit droog werken De garantie van de fabrikant vervalt in geval van schade als gevolg van een droge werking Controleer de luchtdichte afsluiting van de pomp indien de leidingen niet hermetisch afgesloten zijn wordt er lucht aangezogen en wordt de perfecte werking van de machine belemmerd Wend u tot onze servicedienst als het d...

Page 25: ... B4 490 C4B C 30 B818 8303 34 30k B 8 38A42C B 34A8E03 B 34 0 8 D 3028l 34 B 20 4B 20DB030 A 0 1 10 J 20B 34 2D0 D84A 0E4Ai0 34 0 1 10 B CA0109 B 34 A4 0A028l C84 4 D4 B4A 4542CD03 B B 0 4 C4 A C0 4A4B 34 A4 0A028l 34 B4AE828 34 0B8BC4 280 DB0 3 Bl A4 D4BC B A868 0 4B J 4 03E84AC4 D4 34 02D4A3 2 0 4H B 1A4 0 A4B B018 8303 34 A 3D2C no respondemos A B 30k B 20DB03 B A D4BCA 0 0A0C 0 A A4 0A028 4B 8...

Page 26: ... El incumplimiento de esta norma deja sin efecto inmediatamente la garantía total de la bomba por parte del fabricante Controle la estanqueidad de la bomba las tuberías no herméticas aspiran aire e impiden el perfecto funcionamiento de la bomba Cuando no sea posible eliminar la avería es necesario dirigirse a nuestro servicio de asistencia Para evitar daños durante el transporte efectuar la expedi...

Page 27: ...E0A80B 30 1 10 AUTOCLAVE J 20B 34 4E4 CD0 0E0A80 30 1 10 B CA010 7 B 34 A4 0A0dc 34Ac B4A 4542CD03 B B 4 C4 A 5828 0B 34 A4 0A0dc 3 B4AE8d 34 0BB8BCf 280 4E4 B4A DB03 B B 4 C4 4d0B B 1A4BB4 4 C4B A868 08B 3E4AC4 B4 D4 B46D 3 0B 48B B 1A4 0 A4B B018 83034 3 A 3DC não respondemos A 30 B D4 B490 A E 203 B 4 BB 0 0A4 7 0 34E83 0 2 B4AC B 8 Al A8 B D4 c C4 70 B83 4542 CD03 B A 4BB 0B 3 B 24 CA B 34 0BB...

Page 28: ...vazão até a saída do mesmo Atenção a bomba não deve trabhalar a seco A garantia do fabricante se extingue se houver danos provocados pelo trabalho a seco Controle a hermeticidade da bomba as tubulações não herméticas aspirando ar impedem o perfeito funcionamento da bomba Se não for possível eliminar o enguiço deve se consultar o nosso serviço de assistência Para evitar danos durante o transporte p...

Page 29: ...4 C8 4A BE B A434A4 b 0560 6BB 0 64 ETA4 74 C b1 4 Bb D5C4 8 BD64B 0 64 5A8C 0 4 D3 1 Sikkerhedsinstruktioner J 34 BC0AC 05 D 4 B 0 34C CA 4A4B 0C 34 4 4 CA8B 4 14B HCC4 B4B5 A0 BC0 C 8 64A 4A 8ETA B0C 4 4 CA B 0 D35VA4B 05 4 4 4 CA8 4A UNDER drift må ingen personer opholde sig i vandet eller væsken der bliver pumpet og alle former for vedligeholdelse er forbudt Pumpen skal være tilsluttet ved hjæ...

Page 30: ... løber over Advarsel pumpen må ikke løbe tør Producentens garanti omfatter ikke skader der skyldes at pumpen er løbet tør Check at pumpen er tæt Slanger som ikke er tætte suger luft ind og forhindrer pumpen i at arbejde ordenligt Kan problemet ikke løses så kontakt et autoriseret servicecenter Ved transport af pumpen bedes den ORIGINALE EMBALLAGE anvendes for at undgå skader 5 Fejlfindingsskema Fe...

Page 31: ... 0A BHBC4 A4B4AE D 27 8 0 34 J E4 CD4 0 A4 0A0C8 4A 5bA 4 30BC DC5nA0B 0E 0D C A8B4A034 B4AE824E4A BC 34A 86C 064 A 3D C0 BE0A ansvarar tillverkaren inte 5nA B 03 A b 0 0A0C4 8 5n 90 34 50 0 83 54 0 C86C DC5nA30 A4 0A0C8 4A B 8 C4 70A 14BnA9CB 0E 0D C A8B4A034 B4AE824E4A BC 34A 1 V83 0 E 3 8 6 0E 0 3A0 A4B4AE34 0A 2 V83 5nABD 4 B4 0E 0 E8B 8 60A 0 27 5nA4B A85C4A 0 8 1AD B0 E8B 8 64 0 0 E8 A 6 4A ...

Page 32: ...rsakade av torrkörning av pumpen Kontrollera att pumpen är fullständigt fri från läckage rör som inte är helt täta suger in luft som förhindrar att pumpen fungerar tillfredsställande Kontakta din serviceverkstad om du inte lyckas åtgärda problemet med hjälp av felsökningstabellen Använd pumpens ORIGINALFÖRPACKNING för att undvika skador under transporten 5 Tabell för felsökning Fel Orsak Åtgård Mo...

Page 33: ...4 C 8 8 C07 8A8n B0CCD4BB0 VESIAUTOMAATTI J 0 D D A90DBCHnC H B8 00 E0 CDDC4CD 7D C 0 E4 D 8BC44 BD A8C4CC0E8 B8 8 8 D D C 8 8 0BB0 8 4 44 DDCC48C0 HC 08 0BC00 0 D 4A 8B8 E0A0 B80 D C4E0BCDD 08 D 00 emme vastaa 08CC44 0874DCC0 8BC0 E0DA8 8BC0 B4DA00E8BB0 C0 0D B8BB0 0 8A744 8B4C A90D B4C 9 B 4 BD A8C4CCD E0 CDDCC0 0CC 0BB0 7D C 88 44BB 1 D878 D8 X E08734CDC B0C 2 794 8A90 794834 90 A HBC4 D30CC0 0...

Page 34: ...ttä siitä alkaa vuotamaan nestettä uloa Huomio Pumppua ei tule käyttää kuivana Valmistajan takuu raukeaa jos pumppu vaurioituu kuivakäytön seurauksena Tarkista että pumppu on ilmatiivis sillä muussa tapauksessa pumput imevät ilmaa ja heikentävät näin pumpun toimintakykyä Ellet kykene korjaamaan vikaa ota yhteys huoltoliikkeeseemme Toimita pumppu ALKUPERÄISESSÄ PAKKAUKSESSAAN jotta kuljetuksen aika...

Page 35: ...B 034A B E4ABEV 4 B4 0E 0 4C 5 4 B E43 8 BC0 0B9 0E 4 0 0A STIGEPUMPE A4B4AE4 D 4 6 86 4 34 J 43 548 b D 4 4A 34C D 0DC A8B4AC4 B4AE824B4 C4A B b DC5VA4 A4 0A0B9 4 4 4C b D 1AD 4B A868 0 4 A4B4AE434 4A V8 C86 74 7 3 C8 E5 AB A85C4 4 A 3D C0 BE0A er vi ikke ansvarlige for B 034A b D 4 B B H 34B 0 4 0A0B9 4A B 8 4 4A DC5VAC 7 B 4C 0DC A8B4AC B4AE824B4 C4A 1 AD 0E A4B4AE434 4A 2 AD 0E 0 0A0C4C B BCA8...

Page 36: ...ntgarantien bortfaller ved skader som skyldes tørrkjøring Kontroller at pumpen er tett Rørledninger som ikke er tette vil suge inn luft og hindre en perfekt funksjon av pumpen Kontakt vårt servicesenter hvis det er umulig å fjerne feilen Bruk den ORIGINALE EMBALLASJEN for å unngå skader under transporten 5 Feilsøkingstabell Feil Årsak Løsning Motoren starter ikke Pumpen suger ikke Utilstrekkelig k...

Page 37: ... oti rtvlti hkvat h_v dn modi _iohfv_ Y lfv otmd ib rkv idn h_v dn odn _iohfv_n kf bf la_mfv n WPLYZPQV SN ITNSI ITZRNYNY af_ odi fmg pdv odn e_ l v f i_ afvikpi _ kgh fmofg_v g_f kvik mo_ mpi la fv_ oti g violti _iof lkmt fv_n jp dl vodmdn Wl v f i_ rldmf k kfdekpvi kviki _pe iofg_v _io_hh_gofg_v gk _vof_ A 9 3 9 939 7 3 70 8 7 9 6 98 3 9 8 79 13 D27 A 9C 7 9 9562 9 8 2 C 5 C 7 A 6 1 5 6626 8 3 5...

Page 38: ...kv olk WXVYV N N _iohfv_ af_ i_ kl vm f i_ g_vi f odi _i_llkvqdmd l v f i_ fvi_f _vio_ a _vod ok palkv j_atadvn vrlf kp _pokv i_ j r fhfvc f Lh vajo odi mo a_ikvodo_ odn _iohfv_n kf mthditvm fn kp b i fvi_f mo a_i vn _i_llkqtvio_n _ vl_ kbfvckpi odi o vh f_ h fokplafv_ odn _iohfv_n Wfvi_g_n oti h_ tvi Jh_v n Ifofv n L fhpvm fn V gfidodvl_n b i j gfi_v N _iohfv_ b i g_vi f _i_llkvqdmd Ii _lgdvn bpi...

Page 39: ... A99 W0W AD4A J 92 92 0W9WRW 692 2 29 9 HIDROFOR 2 6 W D2128 B2 2 E2 6 W WE W 1 1 9 DW 28 W A 6 46 6 1 9 D9W E 9 W J 92 29616 M W WE W 5 96 12 6 I 9WV 9 1202 28 68 2 B6 6 6 29D292 6 3W 1 D W9 9W1W 1202 676 9 D2128 I 9 8A99 W9 9W1W 2 H K A 9A9ARA 696V86 D 5K8K 92 6 I2 I2B2 6 12 065 ET TE 3T 1 2D1 42 6 69 6V E 9 1 3T TE1 D2 86 B2 69 6V 28 68 2 B6 92 6 2 296 3T 1 42 I2892V 6 69 2 6V AD4A 9 D T 6V92 6...

Page 40: ... 9 AV M 2 8 A89ARA M 9 7W 8 9 216 6E M 61 968 8W W J8K KE B2 K 6 6 5 1J K 1J 216R6 6 8 9 216 6E M 61 968 8W W 28 2 216 6E M 606 B ADA 6I6 12 12R6916 M 1 W A AE1A M 2 A A A 6I6 12 5 B B 1W M 606 B 52 2 68 12R6916 M 2 369 2 6 86 9616 M 8 6 A 2 2 DK8 2896R6 W9 WV W M 606 B DW ADA 6I6 2 8 DA AE 6 0 M 2 8 A A 6I6 2 A 8 DA AE M 606 A A WE1W W WE1W 1WRW W 8 9 216 6E M 606 B DW 2 6E92D6 6E M 69 2D6 2 6E92...

Page 41: ...V 8 9 M 4 9 8 0D 40 D0V A J MC 6 A946 S D40 8 4 I AC67 DCP 5G A0 940 J 64 9 49 7 5 7 8 8 D A 4 90 8 M74A JP D6W J 0 94 3 A A 9C 3 D 7 9408 7 6 74 D A A 44 8 C J D40 0A09 7905 A 44 8 C 0 9 A D0 8 2G POMPA ZE ZBIORNIKIEM CIS NIENIA CP AC6 9 90 C76 D0D D 6I C 9 A D0 0 A4 Muszå byç stosowane tylko oryginalne czëÿci zamienne Zgodnie z obowiåzujåcymi przepisami producent nie ponosi odpowiedzialnoÿci za ...

Page 42: ...5 0 3 59 0 494 218 53 6536 0 23 8 18 0 21 29 Je eli usuniëcie usterki jest niemo liwe prosimy o zwrócenie sië do naszego serwisu technicznego Prosimy o przes anie urzådzenia w ORYGINALNYM OPAKOWANIU eliminujåc tym samym ryzyko uszkodzeæ podczas transportu Usterki techniczne 1 645 3 3 9 90 1 8 0 47946 940 D 8 940 D C 40 0 D90 9 SM0940 D0 ICA CIG D946 0 84 D9C ACIG D 8 0 J 6 9 4S 4 A 40 4 J 4 946 8 ...

Page 43: ...A AH32 71ACi Hi BM K16 AH3 i H 7 A 13 M e6 G HiG3 i BG Ce6 k3 2 2 0 f J A CG 79B 3 Hi K16 J9 2 A G V 03 K16 G A 3 i i A A7 G 2VC 2B M9 G3 i ïerpadla CF 9 A F M9 G3 K16 k3 23 i C 2fA BG3 9C 7479 C K 3 3 C7 i C F 3 AH30 BJiA CK6 2 f 757 i 6 2 i 2i F Upozorñujeme J3 C3 F B G 9 2 Cf2 A7 G CK 039 neodpovídáme G M9 2F G V 03 e Mi G HiG3 i C Hi 2f a 3 C f C323 K16 C CF9 K16 87 K 3 3 3J 83 3 7 BA 7G C K16...

Page 44: ... 8Y Y4c 595 znemo ñuje bezchybnƒ chod ïerpadla B 4 4c 35B4_ 5 897 4 9 657 5 7 D9 8 6758c3 4 4 Fc 8 7 84c 82 B 8 7Y4 25 65F15 4c 3 6 67 6758c3 Y8 5 5 82Y4c R U CZ 6 231 63E 0 2136 Porucha IGE 09 C 0G Motor nefunguje Ïerpadlo nenasává Vƒkon ïerpadla je velmi nízkƒ Tepelná pojistka vypíná ïerpadlo J Neprichází napêtí ze sítê J Obê né kolo je zaseknuté Odpojenƒ termostat J Zkontrolovat p ívod napêtí J...

Page 45: ...I8E0CCHt 4B4C 464B 46781aB 3aB0 4B4Ch 0 90EjCaB8 D a 0C 0C 8IaAo 06 B0 0I 4AA4 894 n C aA 0BI4AEjI4 14 Eh64IC4C74CU 4 B0 4A434C8 2B4A40 0CAeBI4 4C 474C 4 Ee64I 8 J Felhívjuk a figyelmét arra hogy a törvényes elòírások szerint nem vállalunk felelòsséget a termékünk által okozott károkért a következò esetekben a nem megfelelò javítások esetén amennyiben ez nem az általunk felhatalmazott szakszervízb...

Page 46: ... 4 4654 4 n 5D 28o90 E06H hB 4 4 C4 94B 78a H0 I a 0I 4 3D6D aBC t91o BI4A4 9s BIhC 0 783A0D 8 DB AhBIC n1 jCBs 9o aC 14 s An 093 a jCBD 8B hC nBBI4 586H4 4B4 E8BBI074 H4IE4 0 58 C4A4 4C 4654 4 n o3 093 8 3jCBD 14 J 06HE4BIh H 4B4Ch 0 BI8E0CCHtC C4 94B4 8 4 sAjC4 s J 0 7 BBI011 83486 4 70BI a 9D 0 BI8E0CCHtC h 3aD 0 Ch 8 83nBI0 10 09a 0C B 0 BI8E0CCHtC EjII4 9o aCn1 jC4 8 C4 94B4 8sAjC4 8 hB BIaA0...

Page 47: ...K Qg V 8 X KT VQ X K OM VV L V KcX TVg g TdS V U V V U U S R T OJc VQ S L J T OQK VQg 8 X TdP R TdS QLQV TKVc P X Vc Q YQUQ N S ZKNMNVQf W K ZWW KN Z KQQ Z MNRZ K fbQU PISWVWU WJ W KN Z KNVVWZ Q PI QPMNTQN GU H H L G IM MLM HHILMC PI Jc SQ VIVNZNVVcN VIaQU XYQJWYWU KZTNMZ KQN VNXYIKQTdVWLW YNUWV I KcXWTVNVVWLW PI XYNMNTIUQ IK WYQPWKIVVc VIUQ ZNYKQZVc _NV YWK QZXWTdPWKIVQg XYQ PIUNVN 5 838 1 G FC 7...

Page 48: ...CB I CM FY H K LJKILMK HY MLY H JI K A HCY UB HHU K IMID H LIL LNPNX 0 CM J HCQ G MV H J HCQ GU M U U XM B C B J T XM S X M H LFNR H IBGIAHILMC NLMK H HCY H CLJK HILMC JKILCG I K T MVLY H S L K CLHUD Q HMK FY JK IM K T HCY JI K A HCY H LIL JKILCG CLJIFVBI MV JKC I MK HLJIKMCKI E 1 8 49 40 4 RUS 5 7 201 23 C J H MV 0 CRCHU J U C J F HCY X QP MQ X S MKQL Tg V K cK M V g X QPK MQ TdV d V K V U KcSTf ...

Page 49: ...γ ϭΑ ϡΩΧΗγϣϟ ϰϓϼΗϳ ϥ ΏΟϳ ΔϠΛΎϣϣϭ ΔϳρΎϳΗΣ ΔΧοϣϭ Ε έ Ϋϧ ΏϳϛέΗ ϝΎΛϣϟ ȳȚNjƈƄŴǽȚ ǜž ȩǍưŽȚ ǚƸưƪƄŽȚ ǚƃŻ ϥΎϛϣϟ ϲϓ ϩΎϳϣϟ ϥΎοϳϓ ϥϋ ϡΟϧϳ έηΎΑϣ έϳϏ έέο ΙϭΩΣ ΔϳϧΎϛϣ ΔΧοϣϟ ϝρόΗ ΏΑγΑ εέϭ ϲϓ ΔϧΎϳλϟ ϝΎϣϋ ϡΗΗ ϥ ϥϛϣϳ ˬΔΧοϣϟ ϝρόΗ ΔϟΎΣ ϲϓ έΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ΏΟϳ Ύϣϛ ϡϋΩϟ ΔϣΩΧΑ ΔλΎΧϟ ΔϧΎϳλϟ ΔϳϠλ ϥϣ Δϛέηϟ έΫΣΗ ǀƸŽǞƂƉž ǚƵƎ ȳNjŸ ϪϳϠϋ ιϧϳ Ύϣϟ Ύ Ϙϓϭ ϙϟΫϭ ΔϳϟΎΗϟ ΎρΧϷ ϥϋ ΔϣΟΎϧϟ έ έοϷ ϥϭϧΎϘϟ ίϛ έϣΑ ϥϳΩϣΗόϣ έϳϏ ιΎΧη Ωϳ ϰϠϋ ΔΑγΎϧϣ έϳϏ...

Page 50: ...οϟ ǝƸƃƶů ǜž ǜƳƵƄů Ǡż ǝƈǤ ȢȚǍƓȚ ǚǣƾƉŽƾŮ ǀƈƬƓȚ ǀƂƃƯů ȜȤȶǍǤ ǝűȚǍųȘȶ ǝƃƇŴ ȳȚǎƄŽǽȚ ȳNjŸ ȆȚȹNjŮȖ ȯƾƐȚ ǟƴŸ ǀƈƬƓȚ ǚƸưƪů ƿƆƁ ǽ ǝƸƃƶů ǀƈƬƓȚ ǟƴŸ ǚžƾƪŽȚ ȴƾƵƬŽȚ ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ǠưƴƁ ȜNjŸƾƲŽȚ ȵnjƷŮ ǘƴưŽȚ ǀƵƳƇž ǍƸŹ ƿƸŮƾſLjȚ ȑǀƈƬƓȚ NjŴ ȳƾƳŲȘ ǜž Njżƺů ǀƈƬƵƴŽ ǚƅžLjȚ ǚƸưƪƄŽȚ ǘƸƯƁ ƾƛ ȔȚǞƷŽȚ ƿƇƉů Le Speroni SpA ΔϣϫΎγϣϟ ϲϧϭέϳΑγ Δϛέη ϡΩϘΗ ΔϳϣϳυϧΗϟ Ώϧ ϭΟϟ ϊϳϣΟΑ ιΎΧϟ ϲϧϔϟ ΏϳΗϛϟΎΑ ΔλΎΧϟ ϕ έϭϷ ΕΎΟΗϧϣϟ ϰϠϋΔϘΑρϣϟ ȲƾƭŸLjȚ NjƁNjƎ ȲȶNjű 5 ΔΧοϣϠϟ ...

Page 51: ...9 5 C 5 57 5 19 05 AL 1 1575 0 5 57 535 85 35 1 0 85 Q 3 h8 3 9 2 5 l A AF 2h A 9 F0h BJ 5 7 b 2B9178b 27 G7178 HIDROFORAS neatsakome BJ B A 7B A7 AB B2 8 A t a 73A 7 b 837 73A 7 A 7 F CF92 3 A316 7 7 A C7 13 A B 3 l5 7 A 3 0 0 837 937k7 A 23A 3 3 B2 8 1 0 837 3 7 79 7 A B9178a 9 F53 h B 2F a 7 27 G7178a 97 A b F5 5 7 8 7 73A 7 732 2 Numatytas naudojimas DÈMESIO Panaudojimo srytis 50 2 5 0 6 95 A ...

Page 52: ...os jei patiriami nuostoliai dirbant sausai 2 0 2 0 1 30 51 1 031 0 4 6 D 31 2 1 0 1 1320 52 1 30 0 8 LT 4b7 2 3 6 F 2 49 3 67 F53 17 69 8 f 3m8 9 4 4b8 67 B m758 497 3 1 m9 F 4 9 6 B 3 97 486579 35 3 9 67 F53 8 89 67 9 8 3 6 F158 2 49 2b 1 0 D 1251 15 1 B1 3 4 0 1 30 51 1 30 0 D 1 4 1 10 32 1 58 95 5 35785 5 6 35 5 8T Q L 9 5 5 59 T 9 Q 53 5 85 L A157L 1 9 Q 57 5 75 1 T 9 F Q 0C75 1 5 5 A 8C75 1 5...

Page 53: ... A1 5 15 HH 17 175 9 85 7 46 5 9 AN59 857 5771 7 8 VEEAUTOMAAT Q 9 5771 7 8 81 19 1 0 5 8 A A 1 MM7 0 01 0 81 5 8 535 8A 5 Q 5 91 1 A A 8 1 0 181 4 12312 7 46 01 4 1 950 9151 1 09181 175 7 1 0 MM0 950 A55 7 1 8H 5 18817 95 1 N53 9 A 1 MM7 0 01 8 1 091 01 AH86 A 41 95 18 15 7 5 6H 35 1 091 7 95 6 41 05 H 0 0 N 0150 9 0 N 010 714 5A 0 7 A 01 4 8 212 0 132 7 13231 7 7 1 9 6 01 8 9 6 50 95 1 6 A58 1 A...

Page 54: ... 22 4 3 3 4 1 22 4 2312 3 2 2 2 3 4 2 2 0 2 3323 2 23 1 3 3 3 3 2 2 23 3 312 23 3 4 132 1 12 20 2 3 3 3 4 2 0312 2 1 11 3 1 2 12 3 2 EE 3 3 3 0 04 1323 4 23 1 2 323 0 3 2 1231 9 2 1 20 1 0 31231 1 4 2 2 4 132 5 Tabel rikete määramiseks 31 3 2 0 9 4 23 3 2 2 49 2 2 31 21 2 2 3 49 Q 5 1 5 31 0 Q 9 55A57 75 5 7558 0Y7 5 18O85 5 71 0 0 Q 88531 501 Q N 71 9 8 4 5 6 4 31 Q N46 78 15 81 A11 Q 9 7 9 5 81 ...

Page 55: ...86105 8 A1 8 85610 7A 450 7 7 5 57 61 A1D 561I5 5 5 8 56 9 8 9 5 1D1 A 3 450 7 HIDROPAK Q 8 I 6 7A 450 7 A71 956 A 5 5 9 I 861 5 9 6 5 Trebaju se koristiti iskljuïivo originalni rezervni dijelovi Upozoravamo da prema zakonu o odgovornosti za proizvod 4 5 5 7 35 G MA3A3 BG 9 C 3 M7 A a 7832 3 239C A 76 C 9 9 83 783 7GC M7 0 83 M76 C MA3 76 3 C7 b Ili ukoliko se za zamjenu dijelova ne koriste ORIGIN...

Page 56: ...li ovisno o potrebama Kontrola tlaka manometrom PA NJA 0 1 3 4 4 3 34 0 2 3 4 1 0 4 0 1 2 3 3 13 Pumpa ne smije raditi na suhom Garancija proizvoœaïa prestaje va iti u sluïaju F9 9 7515 4 7 53 4 8 53 0 4 0 2 0 1 4 31 1 4 4 0 0 0 3 1 4 3 3 3 1 2 0 0 HR 152 15 4 0 35 591254 9 1 7 352 35 8 8 5 7 9 9 4 F 3 8 7 8 15 8 0 2 F9 9 67 2 153 67 0 5 352 35 8 6 36 67 5 5 Tablica za odreœivanje kvara 2 60 3 2 0...

Page 57: ...tuate numai de cãtre atelierele de repara ie a serviciului de asisten ã Trebuie sã fie folosite numai piese de schimb originale J Se avertizeazã cã potrivit legii asupra responsabilitã ii produsului nu rãspundem de pagubele care sunt cauzate de cãtre aparatul nostru a pentru repara ii impropri care nu sunt efectuate de cãtre personalul punctelor de asisten ã de cãtre noi autorizate b sau dacã pent...

Page 58: ...e controla ermeticitatea pompei tuburile care nu sunt ermetice aspirînd aer împiedicã perfecta func ionare a pompei RO În cazul în care nu este posibilã eliminarea defec iuni sunte i ruga i sã vã adresa i serviciului de asisten ã tehnicã Pentru a evita pagube în timpul transportului sunte i ruga i sã efectua i expedierea în AMBALAJUL ORIGINAL Tabela pentru determinarea defec iunilor Defec iuni 6 M...

Page 59: ...4 74 46 D 7 2 J 0 0 4 0 0706 4Q94 6 07 49 46 Q 0 6 D 4 8 L943 K6 J 0D9 4D675 Q4 0 34 6 4D 0706 4Q902 8 0L5 0 09 0 7 4 0 6 6 K902 6 74 07 9 9508 J 0 74 0 34 6 4 0 46 D 948 6 8 HIDROPAK J 4 8 9 L4 50 946 50 7L 9 K 0 4 7 6 790 9 90 0 4 0 J F6 6 70 4 7 0 64 9 90 D 4 6 0 34 6 50 0 9 0 0Q4 4 D 49 7 45 0D0 902 34 6 0 7 8 J 480 6 0 34 6 7 36 47 4 70 7 KQ094 0 4 0 D 4249 79484 0D0 9484 074 67 D 0 4 4 270 0...

Page 60: ... 01 0 21 0 0 71 1 1 23 7 0 21 13 1 B32 0 4 0 1 17 5 0 46 1 0 423150 4 6E 6 1 31 E E32 6 3 71 150 3 0 5 0 23 7 5 1 2312 01 23 7 3 5 3 E01 5 40145 E32 E 7 0 41 3 5 E0 0 4 4 1 3 5 17 3 1 013 01 17 0 E32 23 7 1 7 3 7 3 31 1 1E 1513 0 312 0 4 4 3 51 71 0 145 0 3 E01 45 1 12 312 J 4 9 0 4 0706 4Q908 8 0L5 J 070 34 6 50 7 64 9 J 0 8 50 4D675 Q09 J 0 0 4 0 9 0 J D 4 0 34 6 49 0 0 4 0 Q0 0 070 4 08 9 9 8 9...

Page 61: ...UHPRQWD GDUELHP LU MăEŗW YHLNWLHP WLNDL DSNDOSRåDQDV VHUYLVD UHPRQWD GDUEQĦFăP U MăEŗW L PDQWRWăP WLNDL RULžĦQăOăP UHPRQWD GHWDƀăP 7LHN EUĦGLQăWV ND DWELOVWĦEă DU LNXPX SDU SURGXNWD DWELOGĦEX QHDWELOGDP SDU ERMăMXPLHP NR YDU L YHLGRW PŗVX LHUĦFH D D WLHN YHLNWL QHSLHPďURWL UHPRQWL NR QHYHLF SHUVRQăOV QR PŗVX DXWRUL ďWLHP WHKQLVNăV DSNDOSHV SXQNWLHP E YDL MD GHWDƀX QRPDLƄDL QHWLHN L PDQWRWDV 25 Ž 1...

Page 62: ... VSULHJXPX 1RƄHPW KLGUDXOLVNR GDƀX XQ SăUEDXGĦW ND UDWV LU EUĦYV ODL JULH WRV UŗSĦJL WR QRYLHWRW DWSDNDƀ 6ŗNQLV QHLHVŗF HVŗFRåDLV YăUVWV QDY ŗGHQĦ 6ŗNƄD NDPHUD LU EH ŗGHQV DLVV LHVŗFRåă FDXUXOď HVŗFRåDLV ÀOWUV LU QHWĦUV U SăUVQLHJWD LHVŗNåDQDV PD DXJVWXPV HYLHWRW ŗGHQĦ LHVŗFRåR YăUVWX PLQ FP HOLHW ŗGHQL LHVŗFRåă VDYLHQRMXPă 3ăUEDXGĦW LHVŗFRåăV FDXUXOHV KHUPHWLVNXPX 1RWĦUĦW LHVŗFRåR YăUVWX 1RWĦUĦW ...

Page 63: ... nationale prévoit des sanctions à la charge des sujets qui abandonnet ou éliminent les déchets d appareillages électriques ou électroniques de façon illégale SPAÑOL Informaciones sobre el desguace de aparatos eléctricos y electrónicos en conformidad con la directiva 2002 96 CE RAEE Atención no utilizar la normal lata de la basura para desguazar el presente producto Los aparatos eléctricos y elect...

Page 64: ...k og elektronisk udstyr skal behandles separat i henhold til lovgivningen der kræver passende behandling genvinding og genbrug af disse produkter I henhold til bestemmelserne der er iværksat af EU landene kan privatpersoner der er bosat her gratis aflevere brugt elektrisk og elektronisk udstyr til udvalgte indsamlingscentre Hvis det er vanskeligt at finde et opsamlingscenter der har tilladelse til...

Page 65: ...NOTES ...

Page 66: ...LWA garanterat 95 dBA Procedur följd Bilaga V Applicerade Harmoniska Normer Ɣ2000 14 CE P2 2 2 kW V Hz på skiltet punkt i kurven Qmax ĺLWA målt 84 dBA LWA garanteret 85 dBA Udført procedure Bilag V P2 2 2 kW V Hz på skiltet punkt i kurven Qmax ĺLWA målt 94 dBA LWA garanteret 95 dBA Udført procedure Bilag V Anvendte Harmoniserede standarder Ɣ2000 14 CE P2 2 2 kW V Hz de placa punto da curva a Qmax ...

Page 67: ...al cu LWAmasurat 94 dBA LWA Anexa V EC vastavustunnistus Kinnitame et selles trükises esitatud teave on vastavuses järgmiste direktiividega 2006 42 CE P2 2 2 kW V arvutatud Hz kõverpunkt max tootlikusel LpA mõõdetud P2 2 2 kW V arvutatud Hz kõverpunkt max tootlikusel LpA mõõdetud 2000 14 CE P2 2 2 kW V arvutatud Hz kõverpunkt max tootlikusel LWAmõõdetud 84 dBA LWA P2 2 2 kW V arvutatud Hz kõverpun...

Page 68: ...COD 7106980 REV 16 04 2017 ...

Reviews: