Sperian Miller FALCON Series General Instructions For Use Download Page 8

8

P

 

Instrucciones generales

Descrição do aparelho:

Anti-queda com chamada automática e tira com comprimento de 6m

(envelope PES & amês fibra de aramida Technora)

Ver tabela das variantes abaixo

- nu

- 2 mosquetões de alumínio abertura com parafuso, 18 mm

- 2 mosquetões de alumínio: abertura com parafuso, MOSQUETÃO AUTOMÁTICO 63 mm

- 2 mosquetões de alumínio: abertura com parafuso, MOSQUETÃO AUTOMÁTICO 22 mm

Cárter de protecção em termoplástico polipropileno carregado

Protecção da argola de extremidade da tira por um terminal com centro rígido

Peso: 1.5 kg

Tipo de utilização:

Este aparelho convém apenas às utilizações verticais.

Tirante de ar:

Prever no mínimo 2.95 m debaixo dos pés do utilizador  (ter em conta o efeito pendular

e o comprimento da tira desenrolada: ver ábaco manual geral)

Examen periódico:

Una vez que se haya abierto el aparato, en el transcurso del examen, el fabricante o una persona que éste último hu-

biera habilitado (consultar el manual de revisión)  debe verificar completamente el aparato. Si fuera necesario, podrá 

consultar el nº de serie en el interior del cárter.

Duração de vida: 

Mudança de tira no máximo aos 5 anos de utilização

Significado da marcação : 

Ver detalhes no manual genérico

Designação

ref. SAP

extremidade superior

extremidade inferior /)

Peso líquido

(kg)

FALCON TIRA 6M NU 

(com Tornel)

1016793

Tornel de inox

nu

1440

FALCON TIRA 6M Tornel 

+ Mosquetão com 

parafuso de Alumínio + 

Mosquetão automático 

de alumínio 63 mm

1016794

mosquetão de alumínio 

automático 63 mm+ tornel 

de inox

mosquetão com parafuso de 

alumínio 18 mm

1980

FALCON TIRA 6M Tornel 

+ 2 mosquetões com 

parafuso Alumínio

1016795

mosquetão com parafuso 

de alumínio 18 mm + tor-

nel de inox

mosquetão com parafuso de 

alumínio 18 mm

1580

FALCON TIRA 6M Tornel 

+ Mosquetão com 

parafuso de Alumínio + 

Mosquetão automático 

de alumínio 22 mm

1016796

mosquetão com parafuso 

de alumínio 18 mm + tor-

nel de inoxx

mosquetão de alumínio 

automático 22 mm

1660

Summary of Contents for Miller FALCON Series

Page 1: ...1 90017278 ind A...

Page 2: ...2 Index Picture guide 3 GB English 4 F Fran ais 5 D Deutsh 6 E Espa ol 7 P Portugu s 8 NL Nederlands 9 DK Dansk 10 FIN Suomi 11 NOR Norsk 12 SWE Svenska 13 I Italiano 14 Inspection sheet 15...

Page 3: ...3 RECTO VERSO...

Page 4: ...ructions Periodic examination At the time of the examination the device must be opened and imperatively be subjected to a complete a checking by the manufacturer or a qualified person refer to the han...

Page 5: ...erture faire imp rativement l objet d une v rification compl te par le fa bricant ou une personne qu il a habilit e se reporter au manuel de r vision Si n cessaire vous pourrez vous reporter au n de s...

Page 6: ...d einer vollst ndigen Pr fung durch den Hersteller drin gend sein oder eine Person die er erm chtigt hat auf das Revisionshandbuch zu verweisen Wenn n tig k nnen Sie sich Sie auf das n von Serie inner...

Page 7: ...el aparato en el transcurso del examen el fabricante o una persona que ste ltimo hu biera habilitado consultar el manual de revisi n debe verificar completamente el aparato Si fuera necesario podr con...

Page 8: ...men el fabricante o una persona que ste ltimo hu biera habilitado consultar el manual de revisi n debe verificar completamente el aparato Si fuera necesario podr consultar el n de serie en el interior...

Page 9: ...trusting na het openen verplicht geheel gecontroleerd worden door de fabrikant of een daartoe aangewezen persoon raadpleeg de revisiehandeleiding Indien nodig kunt u het serienummer aan de binnenkant...

Page 10: ...s en komplet kontrol af fabrikanten eller auto riseret personale se manual for eftersyn Om n dvendigt henvises til serienummeret inde i faldsikringens hus Levetid Remmen udskiftes efter h jst 5 r M rk...

Page 11: ...essa annettava avattuna ehdottomasti valmistajan tai sen valtuuttaman henkil n toimesta teht v t ydellist tarkistusta varten katso tarkistusohjeet Voit tarvittaessa n hd kuoren sis ss olevan sarjanu m...

Page 12: ...ett unders kelse av fabrikanten eller av en spesielt godkjent person se vedlikeholdsmanualen Om n dvendig se serienummeret p innsiden av dekselet Levetid Remmen skal skiftes ut minst hvert 5 r Forklar...

Page 13: ...ller av en person som av tillverkaren f tt besiktningsh righet var god och se instruktionsbok f r besiktning Vid behov var god och se serienumret inuti h ljet Livsl ngd Remmen ska bytas ut h gst med 5...

Page 14: ...una verifica completa da parte del fabbricante o da una persona da esso autorizzata fare riferimento al manuale di revisione Se necessario potete far riferimento al n di serie che si trova all intern...

Page 15: ...yiikacja modelu Brand Marque commerciale Handelsbezeichnung Marca comercial Marca comercial Handelsmerk Varem rke Tavaramerkki Varemerke Varum rke Marca commerciale Znak towarowy MILLER by SPERIAN Man...

Page 16: ...SPERIAN FALL PROTECTION France 35 37 rue de la Bidauderie 18100 VIERZON France...

Reviews: