Speedlion 84036 Quick Start Manual Download Page 8

AW_84036_84037_84038_84039_Userguide_VO1_2020 

 

CONSELHO DE SEGURANÇA 

Esta é uma scooter automotora de duas rodas projetada para um único piloto. Não foi projetado ou equipado para uso na 
estrada, off-road ou com qualquer dispositivo motorizado. 
Use apenas em superfícies planas, limpas e secas, onde possível, mantenha-se longe de outros usuários da estrada. 
Adicione óleo lubrificante periodicamente e troque um novo rolamento quando estiver gasto. Use algumas gotas de óleo leve 
de máquina para lubrificar os rolamentos das rodas. Limpe os rolamentos após o uso. A manutenção regular melhora a 
segurança do equipamento. 

NOTA

: Nunca deve ser conduzido por mais de uma pessoa ao mesmo tempo. 

Nunca dirija à noite, obedeça a todos os regulamentos de trânsito e pedestres e ceda aos pedestres. 
Nunca deixe sua scooter destrancada e sem supervisão, 
Não modifique a scooter nem mude a scooter de qualquer forma que não esteja descrita nestas instruções. 

PARA SUA SEGURANÇA

, verifique novamente se todos os parafusos, porcas e parafusos estão bem apertados e não 

quebrados. 

 

AVISO! 

Equipamento de proteção deve ser usado. Não deve ser usado no trânsito. 100 kg máx. 
Devem ser usados equipamentos de proteção para cabeça, pulsos e palmas das mãos, além de calçados com sola plana de 
borracha. 
Sempre use sapatos baixos ao conduzir esta scooter. 
Antes de usar, verifique se todas as peças se encaixam corretamente e se todos os dispositivos de travamento estão 
seguros. 
As porcas autotravantes podem perder eficácia com o tempo. 
Todas as porcas, parafusos, etc. eles devem ser verificados e apertados regularmente. O uso desta scooter em vias públicas 
pode ser perigoso. Não o use perto de carros ou outros veículos em movimento. 
Use em superfícies planas, limpas e secas, onde possível, fique longe de outros usuários da estrada. 
Não dirija à noite e no escuro. A visibilidade geralmente é limitada ao amanhecer e ao anoitecer. Devem ser realizadas 
verificações regulares de direção e freio. 
Limpe o rolamento após o uso. A manutenção regular melhora a segurança do equipamento. Deve-se ter cuidado ao dirigir 
em piso molhado, pois a frenagem e a tração das rodas podem ser reduzidas. 
A roda e o freio podem ficar quentes com o uso contínuo, não toque neles após a frenagem. Atenção: leia as informações 
fornecidas pelo fabricante. 
As cores e o conteúdo podem variar. 
Guarde essas informações neste pacote para referência futura. 
 
100 kg de peso máximo 
A supervisão de um adulto é necessária em todos os momentos. Isso não é um brinquedo. 

 

USO DO SKATE 

1.

 

Segure ambos os punhos com firmeza. 

2.

 

Coloque um pé em direção à frente da plataforma. 

3.

 

Com o outro pé, empurre o solo para impulsionar a scooter para frente. 

4.

 

Ambos os pés podem caber na plataforma quando a velocidade desejada for atingida. 

5.

 

Para parar, pise no freio com o pé traseiro. 

 

GUIA PARA O USO ADEQUADO 

 

Recomendamos esta scooter apenas para uso em pavimentos. É perigoso dirigir em vias públicas. 

 

Não dirija à noite e no escuro. A visibilidade geralmente é limitada ao amanhecer e ao anoitecer. Sempre dê 
prioridade aos pedestres e não se aproxime muito deles. 

 

Nunca estacione a scooter onde possa causar desconforto. 

Summary of Contents for 84036

Page 1: ...AW_84036_84037_84038_84039_Userguide_VO1_2020 1 PATINETE ACROBÁTICO SPEED LION Ref 84036 84037 84038 84039 ...

Page 2: ...se y apretarse regularmente El uso de este scooter en la vía pública puede ser peligroso No lo use cerca de automóviles u otros vehículos en movimiento Use en superficies planas limpias y secas donde sea posible manténgase alejado de los otros usuarios de la carretera No conduzca de noche y en la oscuridad La visibilidad suele ser limitada al amanecer y al anochecer Deben realizarse controles regu...

Page 3: ...ción Conduzca siempre con ambas manos en el manillar No use ropa muy holgada que podría colgarse y quedar atrapada en las ruedas Use bandas en los puños o presillas para pantalones para evitar que los pantalones se enganchen en el volante Recomendamos que se use ropa de colores claros o fluorescentes que ayuden a los demás a verlo a la luz del día y con poca luz Utilice siempre el equipo de seguri...

Page 4: ...icles Use on flat clean and dry surfaces where possible stay away from other road users Do not drive at night and in the dark Visibility is usually limited at dawn and dusk They should perform regular steering and brake checks Clean the bearing after use Regular maintenance improves equipment safety Care must be taken when driving on wet pavement as braking action and wheel traction may be reduced...

Page 5: ...y loose clothing which could sag and get caught in the wheels Use cuff bands or pants loops to prevent pants from snagging on the steering wheel We recommend wearing light colored or fluorescent clothing that helps others see you in daylight and low light Always wear the proper safety equipment We recommend a helmet long sleeved shirt long pants shoes elbow pads and knee pads Wearing gloves and ey...

Page 6: ...ils doivent être vérifiés et resserrés régulièrement L utilisation de ce scooter sur la voie publique peut être dangereuse Ne l utilisez pas à proximité de voitures ou d autres véhicules en mouvement Utiliser sur des surfaces planes propres et sèches si possible rester à l écart des autres usagers de la route Ne conduisez pas la nuit et dans l obscurité La visibilité est généralement limitée à l a...

Page 7: ... votre visibilité ou votre contrôle Ne portez rien qui restreigne votre audition Roulez toujours avec les deux mains sur le guidon Ne portez pas de vêtements très amples qui pourraient s affaisser et se coincer dans les roues Utilisez des poignets ou des passants de pantalon pour éviter que le pantalon ne s accroche au volant Nous vous recommandons de porter des vêtements de couleur claire ou fluo...

Page 8: ...tes podem perder eficácia com o tempo Todas as porcas parafusos etc eles devem ser verificados e apertados regularmente O uso desta scooter em vias públicas pode ser perigoso Não o use perto de carros ou outros veículos em movimento Use em superfícies planas limpas e secas onde possível fique longe de outros usuários da estrada Não dirija à noite e no escuro A visibilidade geralmente é limitada ao...

Page 9: ... nada que possa obstruir sua visibilidade ou controle Não use nada que restrinja sua audição Conduza sempre com as duas mãos no guiador Não use roupas muito largas que podem cair e ficar presas nas rodas Use faixas de punho ou presilhas de calças para evitar que as calças prendam no volante Recomendamos que você use roupas de cores claras ou fluorescentes que ajudem as outras pessoas a vê lo à luz...

Reviews: