background image

DE

GB

FR
ES

IT

10

Problembehebung

Das Lenkrad reagiert nicht.

1.  Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen wurde.

2.  Überprüfen Sie, ob das von Ihnen gewählte Spiel den aktuellen

Betriebsmodus unterstützt. Gegebenenfalls schalten Sie die Konsole

aus und entfernen Sie alle Kabel. Stellen Sie die Verbindung dann wieder her und 

schalten Sie die Konsole ein.

Die Pedale reagieren nicht.

1.  Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Pedalen und Lenkrad.

2.  Überprüfen Sie, ob die Pedale im Spiel aktiviert sind.

3.  Sollten die Pedale im Spiel nicht funktionieren, können Sie über die

Tastenumbelegungs-Funktion oder über X und 

 die Gas- und 

Bremsfunktion umbelegen bzw. ausführen.

Garantie

Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab

Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile.

Falls Sie Hilfe benötigen...

Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen 

Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungs-

anleitung.

Summary of Contents for SL-6698-SBK-A

Page 1: ...4in1 Power Feedback Racing Wheel SL 6698 SBK A User s Guide Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni...

Page 2: ...nicht in der N he von Wasser z B Wasch becken Badewannen oder Schwimmbecken und halten Sie es von Feuchtigkeit tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten sowie Regen fern Produkteigenschaften Kann mit...

Page 3: ...konsole oder den PC 1 Schalten Sie Ihre Spielekonsole aus 2 Schlie en Sie den Netzstecker des beiliegenden Netzteils an der linken Seite Lenkrades an 3 Schlie en Sie das Netzteil nun an eine Steckdose...

Page 4: ...erbinden Sie den USB Stecker mit den USB Port des PCs Windows erkennt automatisch dass eine neue Hardware angeschlossen wurde 2 4 1 Treiber Installation f r Windows 98 und h her 1 Vor der Treiber Inst...

Page 5: ...l Modus w hlen Um einen Modus auszuw hlen dr cken Sie mehrmals die Mode Taste bis Sie im gew nschten Modus sind Digital Modus Analog Modus LED Anzeige N A Rot Hinweis Bei einigen Spielen wie z B GT3 f...

Page 6: ...blinken circa 6 Sekunden nach Einstellen des Lenk winkels Bei Level 4 6 blinken jeweils zwei LEDs z B Gr n und Gelb etc Einstellen der Empfindlichkeit im Spiel Manche Rennspiele verwenden eine gro e...

Page 7: ...st PlayStation 2 Die rechte und linke Schaltwippe sind werksseitig auf R2 und L2 eingestellt Die Pedale sind als Beschleunigungs und Bremspedale eingestellt und besitzen die gleiche Funktion wie die T...

Page 8: ...Mode entfernen Sie das Lenkrad von der Konsole oder schalten Sie die Spielekonsole aus 8 Tastenfunktion Tasten beschriftung PC PS 2 Xbox GameCube Richtungs tasten POV Rich tungstasten Richtungs tasten...

Page 9: ...t Taste Start Taste Start Taste 10 Start Taste Start Taste Start Pause Taste Select Taste 9 Select Taste Back Taste Z Taste 8 Taste 7 L1 Wei e Taste Linker Trigger 7 Taste 6 L2 Linker Trigger L Taste...

Page 10: ...rpr fen Sie die Kabelverbindung zwischen Pedalen und Lenkrad 2 berpr fen Sie ob die Pedale im Spiel aktiviert sind 3 Sollten die Pedale im Spiel nicht funktionieren k nnen Sie ber die Tastenumbelegung...

Page 11: ...onnel Do not use the device in the vicinity of water e g wash basins baths or swimming pools and keep it away from moisture dripping or splashing liquids and rain Product features PC PlayStation 2 Xbo...

Page 12: ...C 1 Disconnect your games console 2 Connect the power plug of the supplied mains adapter to the left side of the steering wheel 3 Connect the mains adapter to a power outlet 4 Connect the pedal block...

Page 13: ...higher Free USB port 20MB free hard disk space 1 Connect the USB plug to the USB port of the PC Windows automatically detects the new hardware 2 4 1 Driver installation for Windows 98 and higher 1 The...

Page 14: ...T3 the steering wheel only works in analogue mode Digital mode ensures compatibility with older games 4 Usage features 1 Auto centring On connecting the steering wheel to the console the wheel is auto...

Page 15: ...high The higher the sensitivity the smaller the dead zone is With games which are preset to a small or no dead zone even a low steering angle can lead to maximum steering in game In this case you shou...

Page 16: ...e right analogue stick press START left directional button gas pedal followed by START left directional button brake pedal This function is only supported in analogue mode The setting is deleted if th...

Page 17: ...t right mo vement of left stick left right mo vement of left stick left pedal Y1 axis analogue button analogue left trigger B button right pedal Y1 axis analogue X button analogue right trigger A butt...

Page 18: ...pports the current operating mode If necessary switch off the console and remove all cables 3 Reconnect cables and switch the console on again The pedals don t respond 1 Check the cable connection bet...

Page 19: ...vabo d une baignoire ou d une piscine et gardez le l abri de l humidit cla boussures gouttement pluie Caract ristiques Peut tre utilis avec PC PlayStation 2 Xbox et GameCube Retour de force garantissa...

Page 20: ...ustration 2 Raccordement une console de jeu ou l ordinateur 1 teignez la console 2 Reliez la fiche secteur du bloc d alimentation sur la gauche du volant 3 Branchez le bloc d alimentation sur une pris...

Page 21: ...B libre 20 Mo d espace sur le disque 1 Reliez la fiche USB au port USB de votre ordinateur 2 4 1 Installation des pilotes pour Windows 98 et plus 1 Avant d installer le pilote il est n cessaire de rac...

Page 22: ...ogique Le mode num rique garantit la compatibilit avec des jeux plus anciens 4 Caract ristiques d utilisation 1 Auto centrage Lorsque vous raccordez le volant la console le volant est automatiquement...

Page 23: ...e morte est r duite Dans les jeux pr voyant une zone morte tr s r duite voire aucune zone morte une sensibilit lev e du volant peut entra ner des changements de direction importants pour un angle de b...

Page 24: ...les fonctions des p dales appuyez sur START fl che vers la gauche p dale d acc l rateur puis sur START fl che vers la gauche p dale de frein Cette fonction n est prise en charge qu en mode analogique...

Page 25: ...ck gauche mouvement gauche droit du stick gauche mouvement gauche droit du stick gauche p dale gauche axe Y1 bouton analogique g chette gauche analogique B bouton p dale droit axe Y1 bouton X analogiq...

Page 26: ...nez le cas ch ant la console et d branchez tous les c bles Reprenez les branchements et rallumez la console Les p dales ne r agissent pas 1 V rifiez le c blage entre les p dales et le volant 2 V rifie...

Page 27: ...arato cerca del agua p ej lavabos ba eras o piscinas y mantenlo alejado de la humedad l quidos que salpiquen goteen o de la lluvia Caracter sticas del producto Es compatible y vale para PC PlayStation...

Page 28: ...onexi n a una consola de videojuegos o a un PC 1 Desconecta tu consola 2 Enchufa la clavija de la fuente de alimentaci n adjunta al lado izquierdo del volante 3 Conecta la fuente de alimentaci n a una...

Page 29: ...o superior Puerto USB libre 20MB libres en la memoria 1 Enchufa el conector USB al puerto USB de tu ordenador 2 4 1 Instalaci n del controlador para Windows 98 o superiores 1 Antes de instalar el con...

Page 30: ...antiguos 4 Caracter sticas de funcionamiento 1 Centrado autom tico Al conectar el volante a una consola el volante realiza autom ticamente el cen trado de manera que no se precisan ajustes complicado...

Page 31: ...r Feedback con Dualshock y desconexi n de los efec tos Por defecto est n activados los efecto Power Feedback Cambio de modo 1 Pulsa al mismo tiempo tres segundos los botones SELECT X para cambiar el m...

Page 32: ...dales se pueden asignar tambi n a los siguientes botones A B X Y blanco negro trigger izq trigger dcho LT RT eje RY CameCube Las palancas de cambio izq y dcha vienen programadas por defecto en A e Y L...

Page 33: ...ico bot n B pedal derecho eje Y1 bot n X anal gico trigger derecho ana l gico bot n A 1 bot n 1 bot n bot n Y bot n Y 2 bot n 4 bot n bot n X bot n B 3 bot n 2 bot n bot n B bot n X 4 bot n 3 bot n X...

Page 34: ...volante 2 Comprueba si los pedales est n activados para el juego 3 Si los pedales no funcionan durante el juego puedes cambiar su asignaci n de aceleraci n y freno por medio de X y asistido por la fun...

Page 35: ...in prossimit di acqua p es in prossimit di lavandini vasche da bagno o piscine e tenetelo lontano da luoghi umidi da spruzzi o gocce di acqua nonch dalla pioggia Caratteristiche del prodotto Compatibi...

Page 36: ...a Vostra console giochi 2 Allacciate la spina di corrente del cavo di alimentazione in dotazione con la fornitura al lato sinistro del volante 3 Allacciate quindi il cavo dell alimentazione ad una nor...

Page 37: ...ti di sistema IBM PC Windows 98 o OS superiori una porta USB disponibile spazio memoria disponibile 20MB 1 Collegate il connettore USB all interfaccia USB del Vostro PC 2 4 1 Driver per Windows 98 o O...

Page 38: ...ica La modalit digitale garantisce in compenso la compatibilit con videogiochi di vecchia generazione 4 Caratteristiche di funzionamento 1 Centratura automatica In fase di collegamento del volante all...

Page 39: ...izzabile deadzone In alcuni videogiochi prevista una deadzone molto ridotta o non ne prevista alcuna pertanto si pu verificare il caso in cui un livello alto di sensibilit di gioco pu com portare dei...

Page 40: ...dell acceleratore ed infine START freccia verso sinistra il pedale del freno Questa funzione viene supportata solamente in modalit analogica Questa impostazione va persa non appena il volante sia stat...

Page 41: ...so destra sinistra dello stick sinistro movimento verso destra sinistra dello stick sinistro pedale sinistro asse Y1 pulsante analogo trigger sinistro analogo pulsante B pedale destro asse Y1 pulsante...

Page 42: ...collegate quindi tutti i cavi Ricollegate la console per infine riaccenderla I pedali non reagiscono 1 Controllate che i pedali e il volante siano collegati correttamente 2 Verificate se nel gioco i p...

Page 43: ...ntract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektrom ll Anzuwenden in den L ndern der Europ ischen Union und anderen e...

Page 44: ...gistered trademarks and are the property of their respective owners Information contained herein is subject to change without notice This publication or parts of it may not be reproduced without the e...

Reviews: