![background image](http://html.mh-extra.com/html/speed-link/medusa-sl-8796/medusa-sl-8796_user-manual_1345194021.webp)
FR
21
Introduction
Félicitations pour l’achat du combiné casque-micro Medusa 5.1 Home Edition. Son univers sonore
vous plonge au cœur de l’action – vous entendez la porte se refermer à gauche derrière vous ou
les voitures passer à droite de vous.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant de raccorder l’appareil. Conservez ce mode
d’emploi pour pouvoir le consulter à nouveau ultérieurement.
Caractéristiques
Combiné casque-micro 5.1 Medusa avec boîtier ampli
fi
cateur pouvant être raccordé
simultanément à une carte son 5.1 et un lecteur de DVD
Possibilité de raccordement supplémentaire d’un système d’enceintes 5.1 – passez
simplement d’un système de sortie à l’autre
Microphone amovible de qualité supérieure pour une saisie vocale d’une très grande limpidité
Serre-tête rembourré à hauteur réglable
Écouteurs rembourrés rabattables
Télécommande
fi
laire avec réglage du son à l’avant, à l’arrière, au centre et des basses
Medusa peut s’accrocher sur le boîtier ampli
fi
cateur pour gagner de la place
Interrupteur Marche/Arrêt avec voyant de marche bleu
Tous les câbles requis et le bloc d’alimentation sont fournis
Confi guration système requise
Pour raccorder le combiné casque-micro Medusa, vous avez besoin d’une source 5.1, par exemp-
le un ordinateur avec carte son 5.1 ou un lecteur de DVD.
Remarques importantes concernant le raccordement
Ce combiné casque-micro est exclusivement destiné à être raccordé à des cartes son 5.1 et à
des lecteurs de CD/DVD.
Il ne peut être utilisé qu’indirectement avec des consoles de jeu en le raccordant à un
ampli
fi
cateur 5.1.
Pas de pilote à installer.
Le combiné casque-micro ne peut pas être raccordé à la sortie optique d’un lecteur de CD/
DVD ou d’une carte son.
Le raccordement est décrit dans ce mode d’emploi de manière à pouvoir raccorder
simultanément au boîtier ampli
fi
cateur aussi bien l’ordinateur que le lecteur de DVD.
Summary of Contents for MEDUSA SL-8796
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 ...
Page 6: ...DE 6 Anschluss des Headsets Beiliegende Kabel ...
Page 11: ...DE 11 Notizen ...
Page 14: ...GB 14 Connecting the headset Accompanying cables ...
Page 19: ...GB 19 Notes ...
Page 22: ...FR 22 Raccordement du combiné casque micro Câbles fournis ...
Page 27: ...FR 27 Notes ...
Page 30: ...ES 30 Conexiones del headset Cables que se adjuntan ...
Page 35: ...ES 35 Notas ...
Page 38: ...IT 38 Collegamento dell headset Cavi compresi nella fornitura ...
Page 43: ...IT 43 Note ...