background image

Prepare & Connect Lift Rod

Prepare y conecte la varilla de elevación
Préparez & connectez la tige levier

5

G10

G11

G8

G6

G7

G1

G9

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

G10

G10

G6

G1

G7

G10

G8

G9

G11

F

5B

5A

5C

5D

G10

G11

Drain

Desagüe

Renvoi

Pop-Up Completion

Terminer le bouchon à clapet
Finalización de la instalación 
del tapón retráctil

Assemble Lift Rod Connection

Ensamble de la conexión de varilla de elevación
Assemblez la connexion de la tige levier

G1

F

G1 can be installed in two ways: Fixed Position (Option 1) 
or a Removable Position (Option 2)

G1 puede instalarse de dos formas: posición fija (Opción 1) o 
posición removible (Opción 2). 
On peut installer G1 de deux façons : Position fixe (Option 1) 
ou position amovible (Option 2).

Option 1

Opción 1
Option 1

Option 2

Opción 2
Option 2

F

Summary of Contents for Pfister Iyla LG42-TR0

Page 1: ...as las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deber instalarse de acuerdo con la normativa de plomer a y construcci n estatal y local Llame a un profesional...

Page 2: ...nte IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centr et tourn vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur C D Adjustable...

Page 3: ...n vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur C D Adjustable Wrench Llave ajustable Cl r glable 2 Optional Deck Plate see Maintenance Care Guide page 2...

Page 4: ...de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guarnici n Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fa...

Page 5: ...at Ball Rod opening faces rear Enrosque la estructura de desag e G4 a la parte inferior de la pesta a G2 y ajuste de modo que la abertura de la varilla con gl bulo est orientada hacia la parte posteri...

Page 6: ...inalizaci n de la instalaci n del tap n retr ctil Assemble Lift Rod Connection Ensamble de la conexi n de varilla de elevaci n Assemblez la connexion de la tige levier G1 F G1 can be installed in two...

Page 7: ...r les aides suppl mentaires l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fr a Froid Cold Fr a Froid Hot Caliente Chaud Faucet Function Funcione...

Page 8: ...sobre la garant a y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto Pour renseignements sur la garantie et l entretien ou pour commander des pi ces de rechange Installation Videos Available Videos...

Page 9: ...y las placas de masilla se solicitan por separado Pont facultatif et plaques putty sont command s s par ment English Espa ol Fran ais Replace with Finish Letter Sustitue con la letra de acabado Rempla...

Page 10: ...ciones para limpieza Para las manijas y acabados decorativos utilice nicamente un pa o suave mojado para limpiar y pulir El uso de pulimento detergente limpiadores abrasivos solventes org nicos o cido...

Page 11: ...n del problema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio...

Reviews: