background image

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available

Videos de instalación a disposición

Vidéos d’installation disponibles

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

pfisterfaucets.com/videos

47661-0100

Jul 27, 2015

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

1

Single Control Faucet 

Grifo de solo control

Robinet de commande simple

Parts in the Box

Piezas en la caja
Pièces dans la boîte

Copyright © 2015,  Pfister™ Inc.

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiff on

D

E

G

Items shown are not to scale.
De resultados no están a escala.
Produits aff ichés ne sont pas à l'échelle.

F

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

LG42-TR0

Iyla

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto 
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este 
producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit 
être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la 
façon d’installer ce produit.

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter.  If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet 
existant, retirez, le vieux robinet de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de  ce dernier.

Turn Off  Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

A

B

C

Aerator Tool
Herramienta aireador
Outil d’aérateur

H

Optional Deck Plate (not included) see page 3,

Placa de cubierta opcional (no incluido), véase 
la página 3.
Plaque de pont en option (non inclus), voir page 3.

11305-37

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Pfister Iyla LG42-TR0

Page 1: ...as las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deber instalarse de acuerdo con la normativa de plomer a y construcci n estatal y local Llame a un profesional...

Page 2: ...nte IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centr et tourn vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur C D Adjustable...

Page 3: ...n vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur C D Adjustable Wrench Llave ajustable Cl r glable 2 Optional Deck Plate see Maintenance Care Guide page 2...

Page 4: ...de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guarnici n Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fa...

Page 5: ...at Ball Rod opening faces rear Enrosque la estructura de desag e G4 a la parte inferior de la pesta a G2 y ajuste de modo que la abertura de la varilla con gl bulo est orientada hacia la parte posteri...

Page 6: ...inalizaci n de la instalaci n del tap n retr ctil Assemble Lift Rod Connection Ensamble de la conexi n de varilla de elevaci n Assemblez la connexion de la tige levier G1 F G1 can be installed in two...

Page 7: ...r les aides suppl mentaires l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fr a Froid Cold Fr a Froid Hot Caliente Chaud Faucet Function Funcione...

Page 8: ...sobre la garant a y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto Pour renseignements sur la garantie et l entretien ou pour commander des pi ces de rechange Installation Videos Available Videos...

Page 9: ...y las placas de masilla se solicitan por separado Pont facultatif et plaques putty sont command s s par ment English Espa ol Fran ais Replace with Finish Letter Sustitue con la letra de acabado Rempla...

Page 10: ...ciones para limpieza Para las manijas y acabados decorativos utilice nicamente un pa o suave mojado para limpiar y pulir El uso de pulimento detergente limpiadores abrasivos solventes org nicos o cido...

Page 11: ...n del problema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio...

Reviews: