background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

pfisterfaucets.com/videos

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

50356-0200

Jul 17, 2018

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés à mollette

LF-049-AE

Artezia

8” Widespread

Grifería de largo alcance de 8” 

Entraxe de 8 po.

Copyright © 2018,  Pfister Inc.

1-800-340-7608

pfisterfaucets.ca

Bucket
Balde
Seau

12568-06

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

A

H

F

E

D (x2)

C (x2)

B

J

(x2)

Aerator Tool
Herramienta aireador
Outil d’aérateur

Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Pfister Artezia LF-049-AE

Page 1: ...ocate water supply inlets and shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sin...

Page 2: ...poign es tournent comme indiqu HOT CALIENTE CHAUD Open Abierta Ouverte COLD FR A FROID Open Abierta Ouverte 2B 2D G2 G3 G1 Red Hot Rojo caliente Rouge chaud Blue Cold Azul fr a Bleu froid Temporarily...

Page 3: ...e las manijas y el surtidor Installez las poign es et le bec 3 3C Adjustable Wrench Llave ajustable Cl r glable Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur 3B Hex Wrench Llave hexagonal Cl hexagona...

Page 4: ...ur le Quick Connector Si le collet interne se s pare l g rement mais ne se d tache pas du tube de r ception le raccord est bien serr Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau 4 No Tools Required...

Page 5: ...o de instalaci n de l neas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y d...

Page 6: ...at Ball Rod opening faces rear Enrosque la estructura de desag e J4 a la parte inferior de la pesta a J2 y ajuste de modo que la abertura de la varilla con gl bulo est orientada hacia la parte posteri...

Page 7: ...formas posici n fija Opci n 1 o posici n removible Opci n 2 On peut installer J1 de deux fa ons Position fixe Option 1 ou position amovible Option 2 Option 1 Opci n 1 Option 1 Option 2 Opci n 2 Option...

Page 8: ...or Reinstale el aereador R installez l a rateur Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement 9B Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente...

Reviews: