Spectron SPA2100Z Owner'S Manual Download Page 17

17

HIGHPASS CROSSOVER FREQUENCY ADJUSTMENT

For satellite speakers, set the “XOVER” slide switch to its “HI” position and set the 
FREQUENCY slide switch to one of its three possible positions.
Depending on the effective cone surface and the power handling of the installed 
satellite speaker system, one of the three selectable crossover frequencies will give 
you  a  good  compromise  between  midbass  performance  and  mechanical  power 
handling. The correct highpass crossover frequency must be played and determined 
“by ear”. Note: If the highpass crossover frequency point for a given satellite system 
is set too low, the speakers will be mechanically overdriven already at low playback 
volume.

LOWPASS CROSSOVER FREQUENCY ADJUSTMENT

Set the “XOVER” switch to its “LOW” position, when you intend to drive a subwoofer 
system with this channel pair.
The LOW PASS cut-off frequency point must be played by ear as well, i.e. since 
the lowpass crossover frequency point and the resulting sound in the upper bass 
range is mostly a matter of personal taste. In general, setting the lowpass crossover 
frequency point too low, will result in a weak and “muddy” sounding bass, while 
setting the lowpass crossover frequency too high, will result in a ‘booming’ bass 
sound and the impression of a reduced low end extension. 

INPUT GAIN CONTROL ADJUSTMENT

Before you start to adjust the input gain, you MUST set 

all tone controls

 (Bass, 

Mid, Treble, Loudness etc.) and the fader of your head unit to the 

neutral or center 

positions

.

Now turn all input gain potentiometers of the installed amplifiers counter-clockwise 
to the minimum positions and ALWAYS start with the channel pair, that drives the 
subwoofer system.

SUBWOOFER CHANNEL

Turn up the volume control of your head-unit, to approximately ¾ of full volume, 
while playing a dynamic piece of music preferrably from a CD. Slowly increase the 
input gain of the amp channels that drive your subwoofer, by turning the GAIN pot 
clockwise,  until  you  can  just  about  hear  distorted  sounds  from  your  subwoofer. 
Reduce  the  main  volume  level  on  your  head-unit  to  a  normal  listening  level  and 
continue  the  adjustment  of  further  channels  by  increasing  the  input  gain  of  the 
corresponding potentiometer. See also the section “Satellite Channels” below.

SATELLITE CHANNELS

Slowly increase the input gain control of the remaining channel pair, for example the 
section that drives the satellite system, by turning the GAIN potentiometer clockwise 
until you reach a good tonal balance, with a slight emphasis remaining in the bass 
frequency range. Now continue to turn up the input gain control of the remaining 
channel pair(s) – until all channels play in a coherent and balanced way.

SPA250-2100Z Manual.indd   17

02.06.2004   9:49:09 Uhr

Summary of Contents for SPA2100Z

Page 1: ...e13 022343 e13 022344 e13 022346 15K 100K 51C 94M 0 0 SPA250 2100Z Manual indd 1 02 06 2004 9 48 45 Uhr ...

Page 2: ...STELLUNGEN AN DER FREQUENZWEICHE 9 10 CONNECTIONS CONTROLS 12 14 INSTALLATION 14 GENERAL INFO ABOUT WIRES INSTALLATION 15 AMPLIFIER MOUNTING 15 CABLE ROUTING 16 ADJUSTMENT OF THE INTERNAL CROSSOVER 16 17 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN 18 LIMITED WARRANTY 19 GARANTIE BESTIMMUNGEN 19 WARRANTY CARD GARANTIEKARTE 20 SPA250 2100Z Manual indd 2 02 06 2004 9 48 45 Uhr ...

Page 3: ...stellung auszeichnet Damit Sie die Wiedergabequalität und Leistungsfähigkeit dieses Verstärkers voll ausschöpfen können bitten wir Sie sich eingehend mit den Features und Einstellmöglichkeiten vertraut zu machen Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung die Kaufquittung und auch die Originalverpackung gut auf SPA250 2100Z Manual indd 3 02 06 2004...

Page 4: ...für die Festlegung der Arbeitsweise der integrierten elektronischen Frequenzweiche 6 SCHIEBESCHALTER FÜR DIE TRENNFREQUENZ FRONT 3 stufiger Schiebeschalter zum Einstellen der Hoch oder Tiefpass Trennfrequenz an der integrierten elektronischen Frequenzweiche 7 REGLER FÜR DIE EINGANGSEMPFINDLICHKEIT REAR Eingangsempfindlichkeitsregler für die Anpassung an die Ausgangs spannung des Steuergerätes nur SP...

Page 5: ...5 4 1 POWERED BY SPECTRON POWER FUSE L L R R POWER BRIDGED FREQUENCY FRONT RCA INPUT L R L R RCA INPUT MAX MIN GAIN GAIN MAX MIN XOVER REAR 125Hz 65Hz 85Hz REAR HI OFF LOW FRONT 85Hz 65Hz 125Hz LOW OFF HI FREQUENCY XOVER XOVER LOW OFF HI 125Hz 85Hz 65Hz FREQUENCY GAIN L R MIN RCA INPUT MAX R R FREQUENCY XOVER LOW OFF HI 125Hz 65Hz 85Hz MIN MAX INPUT OUTPUT L GAIN L POWERED BY SPECTRON 20A POWER PR...

Page 6: ...Headunit 14 GND POWER EINGANGS TERMINAL Anschlussterminal für das Massekabel von der Chassis Masse des Fahrzeuges 15 LAUTSPRECHER AUSGANGS TERMINAL Lautsprecheranschlussterminal für den Anschluss von Lautsprechern stereo oder gebrückt SPA250Z REAR PANEL 30A L L R R POWERED BY SPECTRON POWER PROTECT FUSE L L R R POWER BRIDGED 12V REM GND FRONT REAR FREQUENCY FRONT RCA INPUT L R L R RCA INPUT MAX MI...

Page 7: ...inter befinden die man besser nicht anbohrt wie z B ein Benzintank hydraulische Bremsleitungen Kabelbäume u s w SPA450Z REAR PANEL 30A L L R R POWERED BY SPECTRON POWER PROTECT FUSE L L R R POWER BRIDGED 12V REM GND FRONT REAR POWERED BY SPECTRON 20A POWER PROTECT FUSE BRIDGED POWER L L R R 12V REM GND 10 11 12 15 13 14 30A L L R R POWERED BY SPECTRON POWER PROTECT FUSE L L R R POWER BRIDGED 12V RE...

Page 8: ...chaltung sind für Lasten von minimal 2 Ohm stereo oder 4 Ohm mono gebrückt ausgelegt Vermeiden Sie den Anschluss von noch tieferen Lastimpedanzen die Endstufe wird sonst überhitzen oder kann unter Umständen sogar Schaden nehmen MONTAGE DES VERSTÄRKERS ACHTUNG Entfernen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit erst das Massekabel vom Minuspol der Batterie oder entfernen Sie die Sicherung des Haupt sicherung...

Page 9: ... Massekabel immer so kurz wie möglich zu halten Achten Sie beim Anschluss des Massekabels auf eine perfekt gesäuberte blanke Metalloberfläche im Fahrzeug Schlechte Massepunkte sind der Hauptgrund für später auftretende Störungen wie z B Alternatorpfeifen Schliessen Sie nun den Stromkreis zum Verstärker indem Sie die Masseklemme wieder an den Minuspol der Batterie anschliessen oder durch das Einsetz...

Page 10: ...en Klang im oberen Bassbereich ANPASSUNG DER EINGANGSEMPFINDLICHKEIT Bevor Sie mit der Anpassung der Eingangsempfindlichkeit en anfangen müssen erst alle Klangregler wie z B Bass Treble Fader Balance und Loudness in ihre jeweilige OFF oder Mittel Neutral Position gebracht werden Wenn ein Subwoofersystem in der Gesamtanlage enthalten ist muss immer dessen Eingangsempfindlichkeit als erstes angepasst ...

Page 11: ... performance of this amplifier we recommend that you acquaint yourself thoroughly with all technical features and the control options of this power amplifier Therefore carefully read this manual before attempting the installation of this amplifier Furthermore it is recommended to retain this manual the original packing and your purchasing installation receipts for future reference SPA250 2100Z Manual...

Page 12: ... FREQUENCY CONTROL SWITCH Slide switch to adjust the crossover frequency of the FRONT channel section of the amplifier 7 INPUT GAIN CONTROL REAR Input gain control potentiometer to match the output voltage of the head unit s RCA line outs to the amplifier input section only SPA450Z 8 CROSSOVER FREQUENCY CONTROL SWITCH Slide switch to adjust the crossover frequency of the REAR channel section of the ...

Page 13: ...r bridged mode to the amplifier 30A L L R R POWERED BY SPECTRON POWER PROTECT FUSE L L R R POWER BRIDGED 12V REM GND FRONT REAR FREQUENCY FRONT RCA INPUT L R L R RCA INPUT MAX MIN GAIN GAIN MAX MIN XOVER REAR 125Hz 65Hz 85Hz REAR HI OFF LOW FRONT 85Hz 65Hz 125Hz LOW OFF HI FREQUENCY XOVER XOVER LOW OFF HI 125Hz 85Hz 65Hz FREQUENCY GAIN L R MIN RCA INPUT MAX POWERED BY SPECTRON 20A POWER PROTECT FUS...

Page 14: ... L R R 12V REM GND BRIDGED 20A 20A 12V REM GND POWER PROTECT FUSE L L R R 10 11 12 15 13 14 SPA450Z REAR PANEL 30A L L R R POWERED BY SPECTRON POWER PROTECT FUSE L L R R POWER BRIDGED 12V REM GND FRONT REAR POWERED BY SPECTRON 20A POWER PROTECT FUSE BRIDGED POWER L L R R 12V REM GND BRIDGED POWERED BY SPECTRON 20A 20A 12V REM GND POWER PROTECT FUSE L L R R 10 11 12 15 13 14 POWERED BY SPECTRON POW...

Page 15: ...es of electrical interference For example always avoid to cross electronic vehicle management systems engine computers relays etc fuel pumps wiring harnesses etc MINIMUM SPEAKER IMPEDANCES This amplifier model has been optimized to drive speakers with an impedance of 2 ohms minimum in stereo configuration or 4 ohms in bridge mode Therefore you can connect 4 to 2 ohm satellite speaker systems or a 4 ...

Page 16: ...n and not to the amplifier fuse rating Connect the ground wire to the ground terminal input GND of your amplifier and to a grease and rust free ground point in your vehicle Always try to keep the ground wire 12V as short as possible The ground power cable must have the same cross section as the positive power cable Tighten up both power input terminals and double check for tight fit of both main powe...

Page 17: ... a reduced low end extension INPUT GAIN CONTROL ADJUSTMENT Before you start to adjust the input gain you MUST set all tone controls Bass Mid Treble Loudness etc and the fader of your head unit to the neutral or center positions Now turn all input gain potentiometers of the installed amplifiers counter clockwise to the minimum positions and ALWAYS start with the channel pair that drives the subwoofe...

Page 18: ... bridged bridged Damping Factor All Channels stereo 4Ohms 100Hz 50 50 50 Signal to Noise Ratio A weighted all channels 85 dB 85 dB 85 dB Frequency Response all channels frequency filtering controls deactivated 0 dB 1 dB 20 Hz 20 kHz 20 Hz 20 kHz 20 Hz 20 kHz Channel Separation all channels 50 dB 50 dB 50 dB Input Sensitivity all channels 200 mV 5 0 V 200 mV 5 0 V 200 mV 5 0 V Integrated Active Fil...

Page 19: ...kung für einen allfälligen Rücktransport aufzuheben und die untenstehenden Garantie Bestimmungen Einschränkungen sorgfältig durchzulesen Sollten Sie für Ihren SPECTRON Verstärker Garantie Leistungen beanspruchen wenden Sie sich bitte direkt an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben Der Hersteller gewährleistet auf diesen Verstärker für den Fall von Material oder Herstellungsfehlern zwei ...

Page 20: ...eriennummer Serial No Kaufdatum Date of purchase Model SPA250Z SPA450Z SPA2100Z LIMITED WARRANTY 24 MONTHS Händlerstempel Dealer s stamp WARRANTY CARD GARANTIEKARTE 15K 100K 51C 94M 0 0 SPA250 2100Z Manual indd 20 02 06 2004 9 49 09 Uhr ...

Reviews: