background image

73

Εφεδρικός τρόπος λειτουργίας

Ο εφεδρικός τρόπος λειτουργίας είναι μια λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, η οποία αυξάνει την διάρκεια 

λειτουργίας της μπαταρίας.

Για να ενεργοποιηθεί ο εφεδρικός τρόπος λειτουργίας, πιέζετε και κρατάτε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το 

πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας τού λέιζερ ή του τηλεχειριστηρίου.

Υπόδειξη:

 Όταν έχει ενεργοποιηθεί ο εφεδρικός τρόπος λειτουργίας, αποσυνδέονται η ακτίνα του 

λέιζερ, ο ρότορας, το σύστημα αυτόματης χωροστάθμησης και οι φωτοδίοδοι (LED), ο συναγερμός 

ύψους όμως παραμένει ενεργός.

Η φωτοδίοδος (LED) της ένδειξης στάθμης της μπαταρίας αναβοσβήνει κάθε 4 δευτερόλεπτα για να δείξει ότι 

το λέιζερ βρίσκεται στον εφεδρικό τρόπο λειτουργίας και δεν έχει γίνει διακοπή της λειτουργίας του.

Για να απενεργοποιηθεί ο εφεδρικός τρόπος λειτουργίας και να επαναφερθεί η πλήρη λειτουργικότητα του 

λέιζερ, πιέζετε και κρατάτε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας τού λέιζερ ή του 

τηλεχειριστηρίου . Η ακτίνα του λέιζερ και οι άλλες λειτουργίες έχουν πάλι ενεργοποιηθεί.

Χειροκίνητη λειτουργία

Με  τη  βοήθεια  του  τηλεχειρισμού  στο  λέιζερ  μπορεί  η  συσκευή  πατώντας  μια  φορά  σύντομα  το  πλήκτρο 

χειροκίνητης λειτουργίας να αλλάξει από την λειτουργία αυτόματης χωροστάθμησης στην χειροκίνητη λειτουργία, 

πράγμα που φαίνεται από το αναβόσβημα της κόκκινης φωτοδιόδου (LED) 5 σε ρυθμό δευτερολέπτου. Σε αυτόν 

τον τρόπο λειτουργίας μπορεί να μετακινηθεί ο άξονας Y πατώντας τα πλήκτρα βέλους του τηλεχειριστηρίου 

«επάνω/κάτω» στη συσκευή ή τον τηλεχειρισμό και επιπλέον ο άξονας X του λέιζερ πατώντας τα πλήκτρα 

βέλους «δεξιά/αριστερά».

Λειτουργία κλίσης ενός άξονα (Y- άξονας)

Με τη βοήθεια του τηλεχειρισμού ή του συνδυασμού δέκτη-τηλεχειρισμού μπορεί η συσκευή πατώντας μια

φορά σύντομα το πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας στο λέιζερ (3) να αλλάξει από την λειτουργία αυτόματης

χωροστάθμησης στην χειροκίνητη λειτουργία. Πατώντας εκ νέου σύντομα το πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας 

στην οριζόντια συναρμολόγηση αλλάζει η

συσκευή πηγαίνοντας στη λειτουργία κλίσης ενός άξονα, για να ενεργοποιηθεί ο χειροκίνητος τρόπος κλίσης 

του Y-άξονα· πράγμα που φαίνεται από το ταυτόχρονο αναβόσβημα της πράσινης και της κόκκινης φωτοδιόδου 

(LED) 4/5 σε ρυθμό δευτερολέπτου. Σε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας μπορεί να μετακινηθεί ο άξονας Y με τη 

βοήθεια των πλήκτρων βέλους «επάνω/κάτω» στη συσκευή ή τον τηλεχειρισμό, ενώ ο άξονας X συνεχίζει να 

δουλεύει στην αυτόματη οριζόντια λειτουργία ( π.χ. στην εγκατάσταση επικλινών οροφών ή εισόδων).

Όταν δουλεύει η συσκευή με 600 ανά λεπτό είναι επίσης και η ασφάλεια κλίσης ενεργή, δηλ. η εγκατάσταση 

της συσκευής συνεχίζει να ελέγχεται, παρόλο που ο άξονας Y μετακινείται χειροκίνητα.

Πατώντας  εκ  νέου  σύντομα  το  πλήκτρο  χειροκίνητης  λειτουργίας  επιστρέφει  η  συσκευή  στην  λειτουργία 

αυτόματης χωροστάθμησης, πράγμα που φαίνεται από την πράσινη φωτοδίοδο (LED)4.

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Υπέργειες κατασκευές

Καθορισμός του ύψους της συσκευής (HI)

Το ύψος της συσκευής (HI) είναι το ύψος της ακτίνας λέιζερ. 

Υπολογίζεται προσθέτοντας την ένδειξη της ράβδου μέτρησης 

σε μια σήμανση ύψους ή ένα γνωστό ύψος.

Στήστε το λέιζερ και τοποθετήστε τη ράβδο μέτρησης με το 

δέκτη επάνω σε έναν πάσσαλο γνωστού ύψους ή ένα γνωστό 

ύψος (NN).

Ευθυγραμμίστε  το  δέκτη  στη  θέση  “στο  ύψος”  της  ακτίνας 

λέιζερ.

Προσθέστε την ένδειξη της ράβδου μέτρησης στο γνωστό ύψος 

NN, για να υπολογίσετε το ύψος του λέιζερ.
Παράδειγμα:

Ύψος NN    

= 30,55 m

Ένδειξη ράβδου  

= +1,32 m

Ύψος του λέιζερ  

= 31,87 m

Χρησιμοποιείτε το ύψος του λέιζερ ως δείγμα για όλες τις άλλες μετρήσεις ύψους.

1.32 m 

30.55 m

HI

Summary of Contents for LL100N

Page 1: ...the LL100N user guide may result in unsafe operation Thank you for choosing one of the Spectra Precision Lasers from the Trimble family of precision horizontal lasers The LL100N is a simple to use las...

Page 2: ...longer flashing once every second For the first five minutes after the laser self levels the LED 4 lights solid After five minuts the LED 4 starts flashing every four seconds to let you know the laser...

Page 3: ...an be sloped by pressing the Up and Down Arrow buttons on the remote control while the X axis remains in automatic self leveling mode e g when setting up sloped ceilings or drive ways To resume automa...

Page 4: ...n on grade reading for the Y axis Using the on grade marking notch as a reference make a mark on the wall 5 Measure the difference between the two marks If they differ more than 6 mm at 30 m 1 4 inch...

Page 5: ...for warranty repairs or exchange freight prepaid Any evidence of negligent abnormal use accident or any attempt to repair the product by other than factory authorized personnel using Trimble certified...

Page 6: ...interference Note The product been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protect...

Page 7: ...ungsexposition f hren Hinweis wird das Ger t nicht entsprechend der Betriebsanleitung des Herstellers benutzt kann der vorgesehene Schutz beeintr chtigt sein Danke dass Sie sich f r einen Spectra Prec...

Page 8: ...auf Der Laser startet immer im automatischen Selbstnivelliermodus Das Ger t ist einnivelliert wenn der Laserstrahl leuchtet und die Nivellieranzeige 4 nicht mehr blinkt Die Nivellieranzeige leuchtet...

Page 9: ...en Links Rechts verstellen die Neigung der Laserebene Die Manuelltaste erneut dr cken um zum automatischen Selbstnivellierbetrieb zur ckzukehren Einachsenneigungsbetrieb Y Achse Zur Aktivierung des ma...

Page 10: ...auf dem Stativ so lange bis der Empf nger wieder Auf H he des Laserstrahls anzeigt Stellen Sie sicher dass die H he des Empf ngers an der Messlatte NICHT ver ndert wird NIVELLIERGENAUIGKEIT berpr fun...

Page 11: ...te verpflichten sich die Firma Trimble bzw ihre Vertragskundencenter dazu einen defekten Artikel nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder zu ersetzten sofern die Reklamation innerhalb der Gew...

Page 12: ...Lagertemperatur 20 C 70 C Stativanschl sse 5 8 horizontal und vertikal Wasser und staubgesch tzt IP54 Gewicht 1 5 kg Niederspannungsanzeige Batterieanzeige blinkt leuchtet Niederspannungsabschaltung...

Page 13: ...utilisation sont appliqu es une exposition dangereuse au rayonnement peut avoir lieu Indication si l appareil n est pas utilis conform ment aux consignes d utilisation fournies par le fabricant la pro...

Page 14: ...t le nivellement le rotor est arr t l indicateur de nivellement 4 clignote 1 x par sec L appareil est nivel lorsque le faisceau laser est allum et que l indicateur de nivellement 4 ne clignote plus L...

Page 15: ...les secondes Dans ce mode de fonctionnement l axe Y peut tre inclin l aide des touches indiquant la fl che vers le haut bas sur la t l commande alors que l axe X continue travailler dans le mode horiz...

Page 16: ...glage fin 1 5 mm sur le r cepteur 3 Faites tourner le laser de 180 l axe Y vers le mur et laissez le laser proc der son nivellement automatique 4 Elevez abaissez le r cepteur jusqu obtenir une lectur...

Page 17: ...sont exigibles du 13e au 36e mois de la dur e de garantie en cas de r clamations Pour le transport de l article sur le lieu o il sera r par il sera factur au client des frais et des frais journaliers...

Page 18: ...mp rature de service 5 C 45 C Temp rature de stockage 20 C 70 C Raccords de pied 5 8 horizontal et vertical Protection contre l eau et la poussi re IP54 Poids 1 5 kg Indicateur de basse tension indica...

Page 19: ...zioni Nota Nel caso in cui l apparecchio non venisse utilizzato conformemente alle istruzioni per l uso fornite dal costruttore potrebbe essere pregiudicata la protezione appositamente prevista Molte...

Page 20: ...ellamento 4 lampeggia 1X al secondo L apparecchio livellato quando il raggio laser acceso e quando il display di livellamento 4 non lampeggia pi Per i primi 5 minuti il display di livellamento rimane...

Page 21: ...si per autovetture inclinati Se l apparecchio lavora con 600 RPM anche l allarme sull altezza dello strumento HI attivo Premendo il tasto manuale nuovamente si reimposta lo strumento di nuovo in funzi...

Page 22: ...laser di rilivellarsi 4 Sollevare abbassare il ricevitore fino a trovare il segnale a livello per l asse Y Fare un segno sul muro in corrispondenza della tacca di livello 5 Misurare la differenza tra...

Page 23: ...artire dal 13 mese fino al 36 mese del periodo di garanzia verr applicato un contributo per la sostituzione Al cliente verranno addebitati il trasporto dell articolo sul luogo nel quale verr eseguita...

Page 24: ...C Temperatura di stoccaggio 20 C 70 C Collegamenti per stativo 5 8 orizzontale e verticale Protezione contro polvere e acqua IP54 Peso 1 5 kg Display di bassa tensione il display della batteria lampeg...

Page 25: ...nto diferentes a los aqu indicados esto puede conducir a una exposici n peligrosa a la radiaci n Nota en caso que el aparato no se emplee de acuerdo a las instrucciones de servicio del fabricante la p...

Page 26: ...de nivelaci n 4 ya no parpadee El indicador de nivelaci n se ilumina de forma constante durante 5 minutos y entonces volver a parpadear 1 vez cada 4 segundos lo que indica que el l ser trabaja en el...

Page 27: ...ura tambi n estar activado Volviendo a pulsar brevemente la tecla manual el aparato volver a pasar al modo de funcionamiento de autonivelaci n lo que se indicar mediante el LED verde 4 EJEMPLOS DE TRA...

Page 28: ...Para una mayor precisi n use la configuraci n de sensibilidad fina 1 5 mm en el receptor 3 Rote el l ser a 180 el eje Y hacia la pared y vuelva a nivelar el l ser 4 Levante baje el receptor hasta obt...

Page 29: ...l plazo de garant a se cobrar un derecho de cambio en casos de reclamaci n Al cliente se le facturar n el transporte del art culo al lugar en el que se realice la reparaci n y los gastos por d a que s...

Page 30: ...80 h NiMH 35 h Temperatura de funcionamiento 5 C 45 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Tuercas del pie 5 8 horizontal y vertical Protegido contra agua y polvo IP54 Peso 1 5 kg 3 3 lb Indicaci...

Page 31: ...worden uitgevoerd dan kan dit leiden tot gevaarlijke stralingsexpositie Instructie Indien het toestel niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing van de producent wordt gebruikt dan kan de voorziene be...

Page 32: ...e laserstraal verschijnt en de waterpasindicator 4 niet meer knippert De waterpasindicator brandt dan 5 min ononderbroken en gaat vervolgens opnieuw knipperen om de 4 sec ten teken dat de laser automa...

Page 33: ...ntie van eenmaal per seconde In deze modus kan de Y as m b v de pijltjestoetsen Omhoog Omlaag op de afstandsbediening worden gekanteld terwijl de X as verder in de horizontale modus functioneert z B b...

Page 34: ...lleren 4 Verhoog verlaag de ontvanger tot een niveauvermelding voor de Y as wordt weergegeven Indien u de niveaumarkeringsgroef als een referentie gebruikt dient u een markering op de muur aan te bren...

Page 35: ...waar de reparatie uitgevoerd wordt tot stand komende kosten en dagonkosten worden aan de klant tegen de geldende tarieven in rekening gebracht De klanten moeten het artikel naar de firma Trimble Navig...

Page 36: ...Opslagtemperatuur 20 C 70 C Statiefaansluitingen 5 8 horizontaal en verticaal Tegen stof en water beschermd IP54 Gewicht 1 5 kg Laagspanningsindicator batterij indicator knippert brandt Laagspanningsu...

Page 37: ...tr lningsexponering OBS Om enheten inte anv nds enligt tillverkarens bruksanvisning kan det angivna skyddet p verkas Tack f r att du har valt en Spectra Precision Laser ur Trimble serien med exakta ho...

Page 38: ...er och avv gningsindikeringen 4 inte blinkar l ngre Avv gningsindikeringen lyser permanent i 5 min sedan visar den genom att blinka p nytt 1x var 4 e sek att lasern arbetar i automatisk drift Om appar...

Page 39: ...fastst ller apparatens h jd Hl Apparatens h jd Hl r lika med laserstr lens h jd Den fastst lls genom att addera en position p laserm tst ngen med en h jdmarkering eller en bekant h jd Laserns monterin...

Page 40: ...Efter att Du justerat Y axeln rotera lasern 90 Upprep stegen 2 5 och b rjar med X axeln som r v nd mot v ggen Upplysning Om kalibreringen beh ver korrigeras var god f lj d kalibreringsanvisningarna p...

Page 41: ...n g rs inom garantitiden Fr n den trettonde till den trettiosj tte m naden i garantitiden tillkommer en utbytesavgift vid reklamation Kunden faktureras f r transport av artikeln till den plats d r rep...

Page 42: ...45 C Lager temperatur 20 C 70 C Stativanslutningar 5 8 horisontellt och vertikalt Damm och vattenskyddad IP54 Vikt 1 5 kg L gsp nningsindikering batteriindikeringen blinkar lyser L gsp nningsfr nkopp...

Page 43: ...s laseren og dens betjeningsfunktioner anvendes p anden m de end her angivet kan dette medf re risiko for skade p personer og materiel Tak for dit valg af Spectra Precision Laser fra Trimble verdens s...

Page 44: ...lleringsdioden lyser konstant i 5 min derefter viser den med ny blinken 1x hvert 4 sek at laseren arbejder i automatisk funktion Hvis laseren har en h ldning p mere end 8 selvnivelleringsomr det blink...

Page 45: ...es og stadiet med modtager monteret anbringes i et punkt med kendt kote NN Modtageren forskydes til den markerer str le i centrum Stadieafl sningen l gges sammen med kendte NN h jde og laserplanets ko...

Page 46: ...de f rst fundne markeringer for Y aksen Er dette tilf ldet er X aksen retvisende Bem rk Er verificering p kr vet b r laseren indsendes til autoriseret v rksted for kontrol og verificering OPBEVARING...

Page 47: ...fremt reklamationen er an meldt i garantiperioden Fra den 13 til den 36 m ned i garantiperioden skal der ved reklamationer betales et ombytningsgebyr Kunden skal d kke eventuelle omkost ninger til g...

Page 48: ...temperatur 5 C 45 C Opbevaringstemperatur 20 C 70 C Stativtilslutninger 5 8 UNC vandret og lodret St v og vandt thed IP54 V gt X X kg Indikering af lav batteristand Batteriindikator blinker lyser Afbr...

Page 49: ...der conduzir exposi o de radia es perigosas Aten o Se o equipamento n o for utilizado de acordo com as instru es de manejo do fabricante os meios de protec o previstos poderiam ser afectados Agradecem...

Page 50: ...indicador do nivelador 4 fica intermitente 1x por segundo O aparelho est nivelado quando a radia o de laser acende e o indicador do nivelador 4 n o mais fica intermitente O indicador do nivelador per...

Page 51: ...cima Para baixo no do controlo dist ncia enquanto o eixo X continua a trabalhar em opera o horizontal autom tica p ex quando da montagem de tectos ou rampas inclinadas em declive Se o aparelho trabalh...

Page 52: ...eptor 3 Rodar o laser 180 o eixo Y tem de estar voltado para a parede e deixar que se nivele novamente 4 Mover o receptor para cima ou para baixo at que se encontre sobre o eixo Y na altura do feixe d...

Page 53: ...artir do 13 at 36 m s do per odo da garantia cobrada uma taxa de troca em caso de reclama es Os custos para o transporte do artigo para o local em que a repara o efectuada e os custos por dia ser o fa...

Page 54: ...eratura de servi o 5 C 45 C Temperatura de armazenamento 20 C 70 C Conex es de trip 5 8 horizontal e vertical Protec o contra p e gua IP54 Peso 1 5 kg Indicador de baixa tens o Indicador de pilhas int...

Page 55: ...kes eller en annen forl pm te utf res s kan dette f re til farlig utsettelse av str ler Henvisning hvis apparatet ikke brukes tilsvarende bruksanvisningen til produsenten s kan beskyttelsen innskrenke...

Page 56: ...ayet lyser konstant i 5 min da viser det gjennom ny blinking 1x alle 4 sek at laseren arbeider i automatisk drift St r apparatet mer enn 8 skjevt selvnivelleringsomr det blinker laseren og nivellierin...

Page 57: ...lesningen til en h ydemarkering eller en kjent h yde Oppbygging av laseren og posisjonering av nivellerstangen med mottakeren p en kjent h ydeeller referansepinne NN Sentrere mottakeren p posisjonen P...

Page 58: ...n 90 etter innstilling av Y aksen Gjenta trinn 2 5 begynn med X aksen som peker mot veggen Henvisning Hvis det er n dvendig med en korrektur av kalibreringen f lger du kalibreringsanvisningene p v r T...

Page 59: ...msettes i garantiperioden Fra m ned 13 til m ned 36 i garantiperioden p legges det en ombytningsavgift ved reklamasjon Kunden blir fakturert for transport av produktet til det stedet der reparasjonen...

Page 60: ...eratur 5 C 45 C Lager temperatur 20 C 70 C Stativtilkopling 5 8 horisontal og vertikal St v og vannbeskyttet IP54 Vekt 1 5 kg Lavspenningsdisplay Batteridisplayet blinker lyser Lavspenningsavkopling A...

Page 61: ...muita menetelmi voi se aiheuttaa vaarallisia s teilyr j hdyksi Huomautus jos laitetta ei k ytet valmistajan k ytt ohjeen mukaisesti voi se vaikuttaa negatiivisesti turvallisuuteen Kiit mme ett p tit...

Page 62: ...lla uudelleen 1x joka 4 sek ett laser toimii automaattik yt ll Jos laite on enemm n kuin 8 vinossa itsevaaitusalue laser ja vaaitusn yt t vilkkuvat sekunttitahdissa Laite on sitten karkeasti tasattava...

Page 63: ...ella HI tarkoitetaan lasers teen korkeutta Se saadaan selville lis m ll korkeuspisteen lukema latasta saatuu lukemaan Laser pystytet n ja latta sek vastaanotin asetetaan tunnetulle korkeuspisteelle NN...

Page 64: ...li Laseria tulee kalibroida jos erotus 30 m n et isyydell on yli 6 mm 6 K nn laser Y akselin kohdistamisen j lkeen 90 Toista toimenpiteet 2 5 ja aloita sein n osoittavalta X akselilta Huomio Jos kalib...

Page 65: ...t jotka aiheutuvat artikkelin siirt misest sille paikkakunnalle jolla korjaus suoritetaan tulevat asiakkaan maksettaviksi voimassa olevien taksojen mukaan Asiakkaiden t ytyy l hett tai vied artikkeli...

Page 66: ...a1 alkaali 80 h NiMH 35 h K ytt l mp tila 5 C 45 C Varastointil mp tila 20 C 70 C Kierre 5 8 vaaka ja linjaus P ly ja vesisuojattu IP54 Paino 1 5 kg Alhainen j nnite Patterin ytt vilkkuu valaistuu Vir...

Page 67: ...71 2 3mW 600 680 IEC EN 60825 1 2007 Service Spectra Precision Laser Trimble LL100N 90 71 72 72 72 72 72 73 73 Y 73 73 73 HI 73 Y 74 74 Y X 74 75 75 75 75 76 GR...

Page 68: ...72 1 ON OFF 2 3 4 5 HI 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 8 11 15 ON OFF 1 LED 2 4 5 2 4 1x 4 5 1x 4 8 und HI 10 5 600 HI 3 HI 5...

Page 69: ...73 3 LED LED 4 3 LED 5 Y X Y 3 Y LED 4 5 Y X 600 Y LED 4 HI HI NN NN NN 30 55 m 1 32 m 31 87 m 1 32 m 30 55 m HI...

Page 70: ...74 Y 1 A 2 3 B 4 3 5 6 C 7 8 3 Y X 1 30 2 Y 1 5 3 180 Y 4 Y 5 6 30 A C B 30 m 100 ft Y1 Y 30 m 100 ft Y Y2...

Page 71: ...w trimble com support shtml www trimble com environment summary html Trimble WEEE 31 497 53 2430 WEEE Trimble Europe BV c o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel NL rimble LL100N 12 Tr...

Page 72: ...30 20 arc 600 1 1 350 635 5 mW 3R 8 4 8 30 LED 1 5 50 2 x 1 5 V D LR 20 80 NiMH 35 5 C 45 C 20 C 70 C 5 8 t IP54 1 5 1 21 2 3 Trimble Kaiserslautern LL100N EN 61000 6 3 2007 A1 2010 EN 61000 6 2 2005...

Page 73: ...77 2 3 600 680 Trimble LL100N CO EP AH E 77 78 78 78 78 78 79 79 Y 79 79 79 Y 80 80 Y X 80 81 81 81 81 82 82 RUS...

Page 74: ...78 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 8 11 15 1 2 4 5 2 4 4 8 10 5 3...

Page 75: ...79 3 4 3 Y Y Y 5 4 Y 600 1 2 3 30 55 100 32 1 32 4 34 31 87 104 57 1 32 m 30 55 m HI...

Page 76: ...80 Y 1 2 3 4 Y 5 6 7 8 3 Y X 1 30 2 Y 1 5 3 180 Y 4 Y 5 6 30 6 Y 90 X A C B 30 m 100 ft Y1 Y 30 m 100 ft Y Y2 30 m 100 ft x...

Page 77: ...onment summary html Trimble WEEE 31 497 53 2430 WEEE associate Trimble Europe BV c o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel NL Trimble LL100N 12 Trimble 13 36 Trimble Navigation Ltd Tri...

Page 78: ...600 1 2 350 650 2 3 5 30 5 30 2 x 1 5 D LR20 5 C 45 C 1 35 80 20 C 70 C 5 8 x 11 1 5 IP54 1 21 2 3 Trimble Kaiserslautern GmbH LL100N EN 61000 6 3 2007 A1 2010 EN 61000 6 2 2005 and EN 60825 1 2007 2...

Page 79: ...vigation Limited 6505 Blue Lagoon Drive Suite 120 Miami FL 33126 U S A 1 305 263 9033 Phone 1 305 263 8975 Fax Africa Middle East Trimble Export Middle East P O Box 17760 Jebel Ali Free Zone Dubai UAE...

Page 80: ...84...

Reviews: