Speaka Professional SP-6773280 Operating Instructions Manual Download Page 5

• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le 

produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation 

en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :

 -présente des traces de dommages visibles, 
 -ne fonctionne plus comme il devrait, 
 -a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 -a été transporté dans des conditions très rudes.

• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, 

même d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode 

d'emploi pour les autres appareils connectés au produit.

• 

Ne  débranchez  pas  de  fiche  pendant  une  transmission.  Avant  de 

débrancher la fiche, arrêtez la lecture et éteignez les appareils raccordés.

• 

Adressez-vous  à  un  technicien  spécialisé  si  vous  avez  des  doutes 

concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement 

de l'appareil.

• Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être 

effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a 

pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service 

technique ou à un expert.

Éléments de fonctionnement

Emetteur

1

2

3

1  Prise RJ45
2  Connecteur HDMI
3  Port micro USB
Récepteur

4

5

6 7

4  Prise RJ45
5  Connecteur HDMI
6  Touche LENGTH
7  Port micro USB

Connexion

a) Informations générales

• Éteignez d'abord tous les appareils connectés.
• 

Utilisez  un  câble  réseau  de  spécification  CAT6/6A/7  avec  une  longueur  allant 

jusqu'à 50 m.

• Le câble réseau doit être au moins de 15 m. Lorsque vous utilisez un câble plus 

court, le signal diffusé peut selon les circonstances être trop fort ce qui aura pour 

conséquence qu'aucune image ne s'affichera.

• Si vous utilisez également une rallonge HDMI, sa longueur ne doit pas dépasser 

5 m maxi.

• Notez l'impression sur le dessus du récepteur (désignation : Receiver) et pour 

l'émetteur (désignation : Sender) qui permettront de bien faire la différence. Une 

autre caractéristique distinctive est la touche LENGTH, qui se trouve seulement 

sur le récepteur.

 Mode d'emploi

Mini rallonge HDMI via Patch

N° de commande 1693320

Utilisation prévue

Ce produit est utilisé pour augmenter jusqu'à 50 mètres la distance de transfert 

limitée des câbles HDMI via un câble réseau disponible séparément. L’alimentation 

électrique est fournie via USB.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; 

l'utilisation en plein air est interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex.: dans une 

salle de bain) est à éviter absolument.
Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d'homologation,  toute  transformation  et/ou 

modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que 

celles décrites précédemment, vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une 

utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, 

électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le 

produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.

Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en 

vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce 

mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous 

droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Contenu

• Emetteur
• Récepteur
• 2 câbles USB
• Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé      

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien 

www.conrad.com/downloads

 

ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, 

par ex. suite à un choc électrique.

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer 

votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui 

doivent impérativement être respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à 

l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement 

attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute 

responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du 

non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation 

du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de 

tels cas.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et 

des animaux domestiques.

• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un 

jouet très dangereux pour les enfants.

• 

Gardez  le  produit  à  l'abri  de  températures  extrêmes,  de  la  lumière 

directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de 

gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

• 

N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Summary of Contents for SP-6773280

Page 1: ...tliches Netzwerkkabel auf bis zu 50 Meter zu erweitern Die Stromversorgung erfolgt via USB Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor ...

Page 2: ...oreingestellten Konfigurationen manuell auswählen Wenn Sie die Taste erneut also zum 13 Mal drücken beginnt der Zyklus von vorne Das Produkt speichert die Einstellung Wenn Sie das Produkt erneut einschalten wird die zuletzt gewählte Konfiguration eingestellt Beseitigung von Störungen Kein Bild oder schlechte Übertragungsqualität Schalten Sie alle Geräte ein Überprüfen Sie alle Anschlüsse Überprüfe...

Page 3: ...eparately available network cable to up to 50 meters Power is supplied via USB This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In add...

Page 4: ...igurations When you press the button again i e 13 times the cycle starts over from the beginning The product saves the setting When you turn the product back on the most recently selected configuration is preset Troubleshooting No picture or poor transmission quality Turn all devices on Check all the connections Check the network cable Select the correct input on the television Disconnect the tran...

Page 5: ... limitée des câbles HDMI via un câble réseau disponible séparément L alimentation électrique est fournie via USB L utilisation est uniquement autorisée en intérieur dans les locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Tout contact avec l humidité par ex dans une salle de bain est à éviter absolument Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modification d...

Page 6: ...la touche c est à dire la 13e fois le cycle redémarre à partir du début Le produit enregistre le réglage Lorsque vous rallumez le produit la dernière configuration sélectionnée est réglée Dépannage Pas d image ou mauvaise qualité de transmission Allumez tous les appareils Vérifiez tous les raccordements Vérifiez le câble réseau Sélectionnez sur le téléviseur l entrée correcte Débranchez l émetteur...

Page 7: ...imaal 50 meter te verlengen Het product wordt via USB van stroom voorzien Het product is alleen bedoeld voor gebruik in gesloten ruimtes dus gebruik buitenshuis is niet toegestaan Contact met vocht bijv in badkamers dient absoluut te worden vermeden In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en of wijzigingen aan dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden w...

Page 8: ... ingestelde configuraties handmatig Als u nog een keer op de toets dus de 13e keer drukt begint de cyclus van weer voren af aan Het product slaat de instelling in zijn geheugen op Als u het product opnieuw inschakelt wordt de laatst gekozen configuratie ingesteld Verhelpen van storingen Geen beeld of een slechte overdrachtskwaliteit Zet alle apparaten aan Controleer alle aansluitingen Controleer d...

Reviews: