8
Mode d’emploi
Système de présentation sans fil
SP-WTR-500
N° de commande 2377753
1 Utilisation prévue
Le produit est un système de présentation sans fil. Il peut être utilisé pour projeter le contenu de l'écran
d'un ordinateur ou d'un appareil mobile sur un écran compatible HDMI.
Certaines fonctionnalités comprennent :
■
Le récepteur crée un réseau P2P (point à point) sécurisé de 5 GHz. Les ordinateurs et les appareils
mobiles peuvent se connecter directement au récepteur en utilisant ce réseau. Il s'agit d'une méthode
simple pour ajouter une fonctionnalité de partage d'écran, par exemple pour des présentations, sans
perdre de temps sur des configurations futiles.
■
Projetez le contenu de l'écran de votre appareil à l'aide de divers protocoles de partage ou de casting
en reliant le récepteur et l'appareil émetteur à un réseau local 5 GHz existant (WLAN ou LAN). Cela
nécessite un accès aux paramètres du réseau.
■
Le récepteur peut afficher simultanément deux appareils connectés.
■
Le récepteur dispose d'une console de paramétrage accessible via un navigateur web. Utilisez-le
pour configurer divers paramètres administrateurs et avancés.
■
Prise en charge Plug and Play, aucune installation de logiciel n'est requise.
DE
AT
NL
SE
PL
SK
SI
LT
EE
LV
FI
FR
UK
BE
CZ
HU
IT
ES
PT
EL
DK
BG
CY
HR
IE
IS
LU
MT
RO
Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur.
Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des chocs
électriques, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est in-
terdite.
Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce
produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs proprié-
taires respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.
Android™ est une marque déposée de Google LLC.
Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google LLC.
2 Contenu de l'emballage
■
Dongle émetteur (Tx)
■
Récepteur (Rx)
■
Câbles HDMI
■
Bloc d’alimentation
■
Mode d’emploi
3 Dernières informations sur le produit
Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site
www.conrad.com/downloads
ou
scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
4 Description des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations im-
portantes contenues dans ce document. Veuillez lire ces informations attentivement.
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de
sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou
des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indica-
tions relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas
entraînent l’annulation de la garantie.
5.1 Généralités
■
Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
■
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le
prennent pour un jouet.
■
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre
service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
5.2 Manipulation
■
Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de
toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
– est visiblement endommagé,
– ne fonctionne plus correctement,
– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
– a été transporté dans des conditions très rudes.
■
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hau-
teur, peuvent endommager le produit.
■
Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de
l’appareil.
5.3 Conditions environnementales de fonctionnement
■
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
■
Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.
■
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
■
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
5.4 Bloc d’alimentation
N’altérez pas les composants de l’alimentation électrique. Risque d’électrocution mortelle !
■
Assurez-vous toujours que la connexion est correcte.
■
N’utilisez jamais de composants d’alimentation endommagés.
■
Ne modifiez pas les composants de l’alimentation électrique.
■
Branchez l’appareil sur une prise murale facilement accessible.
■
Pour l’alimentation électrique, n’utilisez que l’adaptateur secteur fourni.
■
Ne branchez le bloc d’alimentation qu’à une prise de courant normale raccordée au réseau public.
Avant de brancher le bloc d’alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur celui-ci est conforme à
celle de votre fournisseur d’électricité.
■
Ne branchez ou débranchez jamais les blocs d’alimentation si vos mains sont mouillées.
■
Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation de la prise électrique en tirant sur le câble ; utilisez tou-
jours les surfaces de préhension sur la fiche.
■
Pour des raisons de sécurité, débranchez le bloc d’alimentation de la prise électrique en cas d’orage.
■
Ne touchez pas le bloc d’alimentation s'il présente des signes de dommage, car cela pourrait provo-
quer un choc électrique mortel ! Suivez les étapes suivantes :
– Coupez la tension secteur dans la prise de courant à laquelle est branché l'adaptateur secteur
(coupez l'alimentation sur le disjoncteur correspondant ou retirez le fusible de sécurité, puis cou-
pez l'alimentation sur l'interrupteur de protection RCD correspondant).
– Débranchez le bloc d’alimentation de la prise secteur.
– Utilisez un nouveau bloc d’alimentation de même modèle. N’utilisez plus l’adaptateur endommagé.
■
Assurez-vous que les câbles ne sont pas pincés, ni pliés, ni endommagés par des bords tranchants.
■
Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher ou se coincer dessus. Ceci
présente un risque de blessures.
6 Aperçu du produit
R E C E I V E R
1
2
3 4 5
Émetteur (Tx)
Récepteur (Rx)
6
7
8
9
10
11
12
1
ENTRÉE CC : Entrée de l’adaptateur secteur
5 V
2
POWER : Bouton MARCHE/ARRÊT
3
USB : Port USB-A
4
RESET : orifice de réinitialisation
5
ETHERNET : port réseau
6
HDMI OUT : Ports de sorties HDMI
7
Antenne
8
Grand bouton / voyant d'état
9
Petit bouton / voyant d'état
10
Connecteur USB-A
11
Port HDMI
12
Panneau d’indicateurs d’état
6.1 Voyants d'état du dongle émetteur
Remarques:
■
L'hôte
est le premier dongle émetteur à se connecter.
■
Les invités
constituent d’autres dongles émetteurs qui se connectent.
■
La projection de l'écran peut prendre quelques instants après le lancement du partage.
Grande LED
Petite LED
État
DÉSACTIVÉ
Allumé en vert
L'hôte est en veille sans entrée de source.
DÉSACTIVÉ
Rouge allumée
L'invité est en attente sans entrée de source.
Allumé en blanc Allumé en vert
L'hôte est actif et transmet.
Allumé en blanc Clignote en vert L'hôte a reçu la demande de projection.