background image

Raccordement et mise en service

•  Si nécessaire, collez fermement les 4 pieds en caoutchouc sur la face inférieure du convertisseur.
•  Reliez l’entrée SCART (« SCART Input ») du convertisseur à l’appareil de lecture (enregistreur vidéo par 

exemple) en vous servant d’un câble SCART.

•  Raccordez la sortie HDMI (« HDMI Output ») à l’entrée correspondante d’un moniteur/téléviseur.

Si toutes les entrées HDMI du téléviseur/moniteur sont déjà occupées, vous pouvez accorder l’un des 

appareils raccordés à l’entrée HDMI (« HDMI Input ») du convertisseur, car ce dernier dispose d’un com- 

mutateur (utilisez la touche « CVBS/HD » pour la commutation).

•  Le signal audio est disponible à deux sorties différentes.

 - - 

Prise jack stéréo 3,5 mm (« Audio »), signal audio stéréo analogique, niveau de ligne

 - - 

Prise RCA (« Coaxial »), signal audio numérique

•  Reliez le connecteur rond basse tension du bloc d’alimentation fourni à la prise correspondante du 

conver- tisseur.

•  Branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant.
•  Allumez tous les appareils raccordés au convertisseur. Sélectionnez l’entrée correcte sur le téléviseur/ 

moniteur, le cas échéant.

•  Avec la touche « SCART/HD », vous pouvez commuter entre l’entrée HDMI (« HDMI Input ») et l’entrée 

SCART (« SCART Input »).
La touche « PAL/NTSC » sert à commuter la fréquence de balayage á la sortie HDMI (PAL = 50 Hz, 

NTSC = 60 Hz).
Sélectionnez la résolution du signal vidéo à la sortie HDMI avec la touche « 720P/1080P ».

Maniement

•  L‘appareil ne doit être utilisé qu‘en intérieur, dans des pièces fermées et sèches. Le produit ne doit ni 

prendre l‘humidité, ni être mouillé ! Il y a danger de mort par électrocution !

•  N‘utilisez jamais l‘appareil lorsqu‘il vient d‘être transporté d‘un local froid vers un local chaud. L‘eau de 

condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, endomma- ger irréversiblement 

le produit. Par ailleurs, il y a danger de mort par électrocution causé par le bloc d‘alimentation !
Avant de raccorder ou d‘utiliser l‘appareil, attendez qu‘il ait atteint la température ambiante. Selon les 

cas, cela peut prendre plusieurs heures.

•  Il convient d‘éviter les conditions défavorables suivantes au lieu d‘installation ou lors du trans- port :

 - Présence de liquides ou humidité de l’air trop élevée
 - Froid ou chaleur, exposition directe aux rayons du soleil
 -

Poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables

 - Fortes vibrations, coups, chocs
 - Champs magnétiques intenses à proximité de machines ou des haut-parleurs

•  La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un atelier spécialisé.
•  Lors de l‘installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni plié ni écrasé.

Nettoyage

Avant de nettoyer le produit, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec et propre. N’utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers 

pourraient causer une décoloration de l’appareil. Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface 

afin d’éviter de la rayer.
Vous pouvez éliminer les poussières à l’aide d’un pinceau flexible propre et d’un aspirateur.

Recyclage

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales 

en vigueur.

 

Retirez les accumulateurs insérés et éliminez-les séparément du produit.

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Caractéristiques techniques

a) Convertisseur SCART-HDMI

Entrées ................................................. 1x HDMI, 1x SCART
Sortie AV ............................................... x HDMI
Sortie audio ..........................................  1x prise jack stéréo 3,5 mm, signal stéréo, niveau de ligne 

1x prise RCA, numérique

Température ambiante .......................... de 0 °C à + 40 °C
Humidité ambiante ................................ de 20 % à 90 % d’humidité relative de l’air, sans condensation
Dimensions (l x h x p) ........................... env. 101 x 25 x 102 mm
Poids ..................................................... env. 283 g

b) Bloc d’alimentation

Tension de service ................................ 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Sortie .................................................... 5 V/CC, 1 A

 Mode d’emploi

Convertisseur SCART-HDMI

N° de commande 2139968

Utilisation conforme

Le produit sert à transformer un signal analogique AV SCART en un signal AV HDMI.
Il offre en outre une entrée HDMI permettant d’utiliser le convertisseur comme un commutateur (entre 

l’entrée SCART et l’entrée HDMI).
Une sortie analogique et une sortie numérique fournissent le signal audio séparément du signal AV. 

L’alimentation électrique est assurée par un bloc d’alimentation externe.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est inter

-

dite. Le produit pourrait être endommagé en cas d’utilisation autre que celle décrite ci-dessus. De plus, une 

mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. 

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce 

produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises 

et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits 

réservés.

HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Contenu de la livraison

•  Convertisseur SCART-HDMI
•  Bloc d’alimentation

•  4 pieds en caoutchouc
•  Mode d‘emploi

Mode d’emploi actualisé      

Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indi-

qué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes de sécu-

rité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les informations relatives à la 

manipulation correcte contenues dans ce manuel, nous déclinons toute responsabilité 

en cas de dommages corporels ou matériels. De tels cas entraînent l’annulation de la 

garantie.

•  Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do-

mestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des 

enfants le prennent pour un jouet.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de se-

cousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si vous n’êtes plus en mesure d’utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de l’utiliser et 

protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti 

si le produit :

 - est visiblement endommagé,
 - ne fonctionne plus correctement,
 - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute d’une hauteur 

modérée peuvent endommager le produit.

•  En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, 

consultez un expert.

• 

L’entretien, les modifications et les réparations ne doivent être effectués que par un technicien 

ou un centre de réparation agréé.

•  Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions 

d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé.

•  Ce produit n‘est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension du secteur hors 

de portée des enfants. Une vigilance particulière s‘impose en présence d‘enfants.
Placez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants.

•  Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans des locaux secs 

et fermés. L‘ensemble de l‘appareil ne doit ni prendre l‘humidité ni être mouillé. Ne le touchez 

jamais avec des mains mouillées !
Avec le bloc d’alimentation, il y a en plus danger de mort par électrocution !

•  La construction du bloc d‘alimentation est conforme à la classe de protection II. Le bloc d‘ali- 

mentation ne doit être branché que sur une prise de courant appropriée.
La prise de courant dans laquelle le bloc d’alimentation sera branché doit être facilement 

accessible.

•  Pour l‘alimentation électrique du convertisseur SCART-HDMI, utilisez exclusivement le bloc 

d‘alimentation fourni.

•  Ne débranchez jamais le bloc d‘alimentation en tirant sur le câble. Tenez le boîtier latérale- 

ment et débranchez-le de la prise de courant.

•  Si le bloc d‘alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par 

électrocution !
D‘abord, coupez la tension d‘alimentation de la prise du réseau sur laquelle le bloc d‘alimen- 

tation est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez 

le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous 

les pôles).
Seulement après, débranchez le bloc d‘alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc 

d‘alimentation endommagé en respectant l‘environnement. Ne l‘utilisez plus. Remplacez le 

bloc d‘alimentation par un autre du même type.

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne  

(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, 

microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de 

l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. 

*2139968_v1_0719_02_dh_m_fr

Summary of Contents for 2139968

Page 1: ...Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf Reichen Sie das Produkt ausschließlich zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen Alle enthaltenen Fir mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten HDMI ist eine eingetragene Marke der...

Page 2: ... shocks or other hazards Read the instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All company names and prod uct names are trademarks of their respective owners All rights reserved HDMI is a registered trademark of HDMI Licensi...

Page 3: ...que courts circuits incendies chocs électriques etc Lisez attentivement les instructions du mode d emploi et conservez le dans un endroit sûr Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu avec son mode d emploi Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur Tous les noms d entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires r...

Page 4: ...conrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen op de website Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsinformatie in acht Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd aanvaarden wij geen verantwoordelijk heid voor hieruit resulterend persoo...

Reviews: