background image

6

ID#  M7819241

05/06

Voir les procédures d'installation et d'entretien dans le
manuel d'instructions.
Etre prudent lorsqu'on fait des dunks sur ce matériel.
Ne pas se tenir au panneau, aux montants de support, à
l'anneau ou au filet.
Vérifier le poteau avant chaque utilisation et s'assurer que
toutes les pièces sont bien serrées, qu'il n'y a pas d'usure
excessive ou de signes de corrosion, et effectuer les
réparations nécessaires avant utilisation.
Lors du jeu, faire attention de ne pas se cogner le visage
contre le panneau, l'anneau ou le filet. Il y a risque de blessures 
importantes si le visage ou les doigts entrent en contract avec le
panneau, l'anneau ou le filet.
Lors du jeu, ne pas porter de bague, de montre, de collier, 
etc.  Ils risquent de se prendre dans le filet.

··

· 
·

· 

· 

·  

  

Réf.: FR579800    05/05

Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et 

suivent ces règles d'utilisation sûre du système.

AVERTISSEMENT

Lisez les avertissements indiqués ci-
dessous avant d'utiliser ce produit.

sous peine d'encourir des blessures 
graves et/ou des dégâts matériels.

Aux États-Unis : 1-888-713-5488

Aux États-Unis: 1-800-558-5234 

Au Canada: 1-800-284-8339

Aux États-Unis: 1-800-558-5234 

Au Canada: 1-800-284-8339

Aux États-Unis : 1-800-334-9111

Bestell-Nr.: 579800    05/05

Die ordnungsgemäßen Installations- und Wartungsmaßnahmen  
sind dem Benutzerhandbuch zu entnehmen.
Beim Ausführen von Dunking-Aktivitäten an dieser Vorrichtung 
ist vorsichtig zu verfahren.
Sich an keinen Teil dieser Vorrichtung (Korbwand, Stützstreben,  
Korbrand oder Netz) hängen.
Die Vorrichtung vor jedem Gebrauch auf lose Kleinteile,  
übermäßigen Verschleiß und Korrosionserscheinungen 
überprüfen und vor der Benutzung ggf. reparieren.
Beim Spiel mit äußerster Vorsicht darauf achten, daß das 
Gesicht  der Spieler nicht mit Rückwand, Korbrand oder Netz in 
Kontakt  gerät. Falls Zähne oder Gesicht mit Rückwand, Netz 
oder Korband in
Knotakt kommen, kann dies ernste Verletzungen zur Folge 
haben.
Beim Spielen keine Schmucksachen (Ringe, Armbanduhren,  
Halsketten, usw.) tragen. Gegenstände dieser Art können sich 
im Netz verfangen.

· 

· 

· 

· 

· 

· 

Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für 

einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.

ACHTUNG

Vor Gebrauch dieses Produkts die 
nachstehenden Warnhinweise lesen und 
beachten.

Ein Missachten dieser Warnung kann zu 
schweren Verletzungen und/oder Sachschäden 
führe

In den USA: 1-888-713-5488

In den USA: 1-800-558-5234 

Kanada: 1-800-284-8339

In den USA: 1-800-558-5234 

Kanada: 1-800-284-8339

In den USA: 1-800-334-9111

N/P: 579800    05/05

El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores 

conozcan y obedezcan estas reglas para la operación segura del 

sistema.

ADVERTENCIA

Lea y entienda las advertencias que se 
encuentran a continuación antes de usar este 
producto.

Si no se observan estas advertencias se 
podrían causar lesiones graves y/o daños 
materiales.

En EE.UU.: 1-888-713-5488

En EE.UU.: 1-800-558-5234 
En Canadá: 1-800-284-8339

En EE.UU.: 1-800-558-5234 
En Canadá: 1-800-284-8339

En EE.UU.: 1-800-334-9111

Consulte el manual de instrucciones para ver la instalación  
y el mantenimiento adecuados.
Tenga cuidado cuando lleve a cabo actividades de  
machacado de la pelota en esta unidad.
No se cuelgue de ninguna parte de la unidad, incluyendo el  
respaldo, los soportes, el borde o la red.
Revise la unidad antes de cada uso para ver si los herrajes  
están sueltos, si está excesivamente desgastada y si hay  
signos de corrosión, y repárela antes de usarla.
Durante el juego, tenga extremo cuidado de que los  
jugadores mantengan la cara lejos del respaldo, el borde o  
la red.Si los dientes o la cara entra en contacto con el
respaldo, la red o el borde podría resultar una lesión grave.
Durante el juego no use joyería (anillos, relojes, pendientes,  
etc.). Los objetos se pueden enredar en la red.

·

·

·

·

·

·

Owner must ensure that all players know and follow these rules 

for safe operation of the system.

WARNING

• 

DO NOT HANG on the rim or any part of the system including 
backboard, support braces or net.

• 

During play, especially when performing dunk type activities, 
keep player's face away from the backboard, rim and net. 
Serious injury could occur if teeth/face come in contact with 
backboard, rim or net.

• 

During play, do not wear jewelry (rings, watches, necklaces, 
etc.). Objects may entangle in net.

• 

Check system before each use for loose hardware, excessive 
wear and signs corrosion and repair before use.

• 

Never play on damaged equipment.

• 

See instruction manual for proper installation and 
maintenance.

Read and understand warnings listed 
below before using this product.

Failure to follow these warnings may 
result in serious injury and/or property 
damage.

ID#: 579800    05/05

In the U.S.: 1-888-713-5488

In the U.S.: 1-800-558-5234
In Canada: 1-800-284-8339

In the U.S.: 1-800-334-9111

In the U.S.: 1-800-558-5234
In Canada: 1-800-284-8339

Summary of Contents for M7819241

Page 1: ...ate Circle Sussex WI 53089 U S A 1 2 1 2 Two 2 Capable Adults Tape Measure Safety Glasses Stepladder 8 ft 2 4m Write Model Number From Box Here READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL BEFORE USING THIS UNIT FAILURE TO FOLLOW OPERATING INSTRUCTIONS COULD RESULT IN INJURY OR DAMAGE TO PROPERTY WARNING 2 each Wrenches and or Socket Wrenches and Sockets Deep Well Sockets are Recommended Extension is Rec...

Page 2: ...8339 Para Europa 00 800 555 85234 Suecia 009 555 85234 Para Australia 1800 632 792 Dirección en Internet www huffysports com www spalding com Ce manuel accompagné du justificatif d achat devra être conservé pour référence ultérieure dans la mesure où il contient des informations importantes sur votre modèle Diese Anleitung sollte zusammen mit dem Kaufbeleg griffbereit aufbewahrt werden da sie wich...

Page 3: ...sécurité Échelle de 2 4 m Zwei 2 zur Ausführung dieser Arbeit fähige Erwachsene Maßband Schutzbrille Stufenleiter 2 4 m 8 Fuß Dos 2 adultos capaces Cinta de medir Gafas de seguridad Escalera de mano de 8 pies 2 4 m Deux clés et ou clés à douilles et deux douilles douilles longues recommandées Une extension est recommandée je 2 Schrauben und oder Steckschlüssel tiefe Einsätze empfohlen Verlängerung...

Page 4: ...S PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L ANNULATION DE LA GARANTIE Le propriétaire doit s assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d utilisation sûre du système Par mesure de sécurité n essayez pas de monter ce système sans suivre scrupuleusement les instructions Vérifiez le carton et l intérieur de tout le matériel d emballage pour y trouver les pi...

Page 5: ...erende Substanzen wie Ungeziefer und Pflanzenvernichtungsmittel oder Salz all das sind wichtige Faktoren Technische Unterstützung kann vom Kundendienst angefordert werden INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE DAR COMO RESULTADO LESIONES GRAVES O DAÑOS MATERIALES Y ANULARÁ LA GARANTÍA El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan...

Page 6: ...n dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen und oder Sachschäden führe In den USA 1 888 713 5488 In den USA 1 800 558 5234 Kanada 1 800 284 8339 In den USA 1 800 558 5234 Kanada 1 800 284 8339 In den USA 1 800 334 9111 N P 579800 05 05 El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan y obedezcan estas reglas para la operación segura del sistema ADVERTENCIA Lea y entienda las a...

Page 7: ...gistration PRODUCT REGISTRATION Please remember to complete your product registration form on line at www huffysports com customer_support product_registration PRODUKTREGISTRIERUNG Bitte vergessen Sie nicht das Produktregistrierungsformular online unter www huffysports com customer_support product_registration auszufüllen REGISTRO DEL PRODUCTO Por favor recuerde completar en línea el formulario de...

Page 8: ...uette d avertissement 2 4 201611 Boulon bride six pans 5 16 18 x 3 long 4 203113 Boulon bride six pans 5 16 18 x 2 1 2 long 4 203104 Boulon bride six pans 5 16 18 x 2 long 4 205528 Boulon bride six pans 5 16 18 x 1 long 3 4 203309 Rondelle 1 D E Légende Qté No de réf Description 4 4 203100 Écrou à bride à 6 pans 5 16 x 18 5 1 Cerceau 6 1 Filet IL EST POSSIBLE QUE VOUS AYEZ D AUTRES PIÈCES AVEC CE ...

Page 9: ...579800 Etiqueta de advertencia 2 4 201611 Perno de brida hexagonal 5 16 18 x 3 de longitud 4 203113 Perno de brida hexagonal 5 16 18 x 2 1 2 de longitud 4 203104 Perno de brida hexagonal 5 16 18 x 2 de longitud 4 205528 Perno de brida hexagonal 5 16 18 x 1 de longitud 3 4 203309 Arandela 1 D E Artículo Cant Pieza N º Descripción 4 4 203100 Tuerca brida hexagonal 5 16 x 18 5 1 Borde 6 1 Red PUEDE H...

Page 10: ...ICATION DES PIÈCES BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL IDENTIFICADOR DE HERRAJE 2 2 4 201611 2 4 203113 2 4 203104 2 4 205528 BOARD STYLE WILL VARY LE STYLE DE PANNEAU PEUT VARIER KORBWANDAUSFÜHRUNG KANN VARIIEREN EL ESTILO DEL TABLERO PUEDE VARIAR NOTE REMARQUE HINWEIS NOTA ...

Page 11: ...s watches necklaces etc Objects may entangle in net Check system before each use for loose hardware excessive wear and signs corrosion and repair before use Never play on damaged equipment See instruction manual for proper installation and maintenance Read and understand warnings listed below before using this product Failure to follow these warnings may result in serious injury and or property da...

Reviews: