background image

1

05/06

ID#   M300014

REQUIRED TOOLS

AND MATERIALS:

AND/OR

OPTIONAL TOOLS

AND MATERIALS:

1/2"

7/16"

9/16"

3/4"

• Two (2) capable

adults

• Hammer

• Safety Glasses

• (2 each) Wrenches and/or

Socket Wrenches and
Sockets (Deep-Well
Sockets are
Recommended).

• Extension is Recommended.

• Large and Small

Adjustable Wrenches

© COPYRIGHT 2005 by SPALDING

1/2"

7/16"

9/16"

3/4"

Toll-Free Customer Service Number for U.S: 

1-800-558-5234,

For Canada:  

1-800-284-8339

,

For Europe:

00 800 555 85234

(Sweden: 

009 555 85234

),

For Australia:

1-800-632 7921

Internet Address:

http://www.huffysports.com

Sports Table

Owner’s Manual

Customer Service Center

• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A.

READ AND UNDERSTAND
OPERATOR'S MANUAL
BEFORE USING THIS UNIT.

FAILURE TO FOLLOW
OPERATING INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN INJURY
OR DAMAGE TO
PROPERTY.

WARNING!

Write Model Number

From Box Here:

This manual, accompanied by sales receipt, should be saved and kept on hand as a

convenient reference, as it contains important information about your model.

Adult Assembly Required.

Summary of Contents for M300014

Page 1: ... 800 284 8339 For Europe 00 800 555 85234 Sweden 009 555 85234 For Australia 1 800 632 7921 Internet Address http www huffysports com Sports Table Owner s Manual Customer Service Center N53 W24700 South Corporate Circle Sussex WI 53089 U S A READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL BEFORE USING THIS UNIT FAILURE TO FOLLOW OPERATING INSTRUCTIONS COULD RESULT IN INJURY OR DAMAGE TO PROPERTY WARNING Wri...

Page 2: ...5234 Canada 1 800 2284 8339 Europe 00 800 555 85234 Suède 009 555 85234 Australie 1 800 632 7921 Adresse Internet http www huffysports com Gebührenfreie Telefonnummer für die USA 1 800 558 5234 für Kanada 1 800 284 8339 für Europa 00 800 555 85234 Schweden 009 555 85234 für Australien 1 800 632 7921 Internet Adresse http www huffysports com Número telefónico sin costo del Departamento de Servicio ...

Page 3: ...erstellbare Schraubenschlüssel WEITERE NÜTZLICHE WERKZEUGE UND MATERIALIEN Zwei 2 zur Ausführung dieser Arbeit fähige Erwachsene Hammer Schutzbrille Gartenschlauch oder Sand HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS 2 de cada una llaves de tuercas y o llaves de tuercas de boca tubular y casquillos se recomiendan casquillos profundos Se recomienda una extensión Llaves de tuercas ajustables grandes y peq...

Page 4: ...oduct registration form on line at www huffysports com customer_support product_registration PRODUKTREGISTRIERUNG Bitte vergessen Sie nicht das Produktregistrierungsformular online unter www huffysports com customer_support product_registration auszufüllen REGISTRO DEL PRODUCTO Por favor recuerde completar en línea el formulario de registro de su producto en www huffysports com customer_support pr...

Page 5: ...RIOR TO OR AFTER ASSEMBLY CALL TOLL FREE NUMBER U S 1 800 558 5234 CANADA 1 800 284 8339 http www huffysports com AVERTISSEMENT SI VOTRE SYSTÈME EST ÉQUIPÉ D UN PANNEAU EN ACRYLIQUE EXAMINEZ LE BIEN POUR VOUS ASSURER QU IL N A PAS ÉTÉ ENDOMMAGÉ EN COURS DE TRANSPORT S IL EST FISSURÉ IL RISQUE DE SE CASSER SUBITEMENT SI LE PANNEAU EST ENDOMMAGÉ D UNE QUELCONQUE MANIÈRE AVANT OU APRÈS L ASSEMBLAGE A...

Page 6: ...907208 Dessus du panneau acrylique 3 1 Panier 4 1 600057 Support Laminé 5 4 205843 Glissière pied 6 1 205673 Barre 1 4 20 x 13 1 8 Long 7 2 206144 Rondelle Grande taille Légende Qté No de réf Description 8 1 206141 Boulon Verrouillage 9 1 906133 Poteau Noir 10 4 205856 Tournevis pointe cruciforme Phillips 11 1 206142 Ecrou Boulon 1 4 20 12 6 206147 Tampons transparents 13 2 203006 Clé à douille 7 ...

Page 7: ...Aro de soporte para mesa 2 1 907208 Mesa de acrílico 3 1 Red 4 1 600057 Base laminada 5 4 205843 Patas corredizas 6 1 205673 Varilla 1 4 20 x 13 18 de longitud 7 2 206144 Arandela grande Artículo Cant Pieza N º Descripción 8 1 206141 Tuerca de bloqueo 1 4 20 9 1 906133 Poste negro 10 4 205856 Tornillo con cabeza de Phillips 11 1 206142 Tuerca ciega 1 4 20 12 6 206147 Protectores claros 13 2 203006...

Page 8: ...S ET RONDELLES BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN IDENTIFICADOR DE HERRAJE TUERCAS Y ARANDELAS 11 1 8 1 10 4 7 2 Get to know the basic parts of your system Apprenez à connaître les composants de base de votre système Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen des Systems vertraut Conozca las piezas básicas de su sistema ...

Page 9: ...stallez la rondelle plate 7 et le contre écrou 8 comme illustré Den Stab 6 durch den Tischsockel 4 stecken und die Unterlegscheibe 7 und Gegenmutter 8 wie abgebildet anbringen Coloque la varilla 6 a través de la base de la mesa 4 e instale la arandela plana 7 y la tuerca de inmovilización 8 como se muestra 2 Position pole 9 over the rod 6 and into the recessed location on the base 4 as shown Posit...

Page 10: ...00014 05 06 Install net 3 as shown Installez le filet 3 comme illustré Das Netz 3 wie gezeigt anbringen Instale la red 3 como se muestra 4 3 1 OUTSIDE VIEW VUE EXTÉRIEURE AUSSENANSICHT VISTA EXTERNA B D C A 1 3 ...

Page 11: ...bildet mit Unterlegscheibe 7 und Hutmutter 11 befestigen Fest anziehen Instale el conjunto del borde 1 en la varilla 6 arriba del poste 9 Fije con la arandela 7 y una tuerca de caperuza 11 como se muestra Apriete completamente 5 6 Attach the bumpers 12 to the top of the rim 1 surface as shown Attachez les caoutchoucs d amortissement 12 en haut du cerceau 1 comme illustré Die Gummiauflagen 12 wie d...

Page 12: ...12 ID M300014 05 06 Position table top 2 as shown Positionnez la table 2 comme illustré Die Tischplatte 2 wie gezeigt auflegen Coloque la parte superior de la mesa 2 como se muestra 7 2 ...

Reviews: