background image

17

ATTICA 9+ 

   

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO

MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGGIO / MONTAGEM / MONTAGE / МОНТАЖА

23

24 horas
24 hours

24 heures

24 ore

24 Stunden

24 часа

Jabón y Agua

Soap and Water

Savon liquide et de eau
Saponi liquidi ed acqua
Sabões líquidos e água

Water met vloeibare zeep

Flüssige Seife und Wasser

Мыло и вода

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA / CLEANING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE / ISTRUZIONI PER LAPULIZIA / INSTRUÇÕES DE LIMPIEZA

ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG / REINIGINGSVOORSCHRIFTEN / ИНСТРУКЦИЙ ЧИСТКА

ES

Es aconsejable una limpieza periódica de la mampara para eliminar posibles elementos procedentes del agua. Para la limpieza 
habitual, utilizar paños o esponjas con agua y jabones líquidos no abrasivos. No usar ningún limpiador que sea agresivo como los 
disolventes, gasolina o salfumán. Cuando existan depósitos calcáreos se aconseja usar vinagre casero rebajado.

EN

It is advisable to clean the screen regularly to remove any possible rests coming from the water. For routine cleaning, use non-
abrasive cloths and sponges with water and liquid detergent. Do not use any aggressive cleaners such as solvents, petrol or
muriatic acid. If there are any scale deposits, the use of a diluted household vinegar is recommended.

FR

Il est recommandé de nettoyer la paroi de façon périodique, pour éliminer de possibles éléments provenant de l’eau.
Pour le nettoyage habituel employer des chiffons ou des éponges avec de l’eau et des savons liquides non abrasifs.
Ne jamais employer des produits qui sont agressifs comme le sont les solvants ou l’essence.
Quand il existe des dépôts calcaires il est recommande d’employer du vinaigre domestique rabaissé.

IT

Si consiglia una pulizia periodica dell’ antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall’acqua.
Per la pulizia abituale,usare panni o spugne con acqua e saponi liquidi non abrasivi. Non usare nessun pulitore aggressivo come i 
solventi, benzina o soluzione di acido cloridrico. Se ci sono depositi calcarei si consiglia usare aceto comune diluito.

PT

É acanselhável que se faça uma limpieza periódica do écran para eliminar posseíveis elementos procedentes da água. Para alimpie-
za habitual, utilizar panos ou esponjas com água e sabão líquido não abrasivos. Não utilizar nenhum limpiador que sejaagressivo 
como um dissolvente ou gasolina. Quando existam depósitos calcários aconselha- se usar vinagre doméstico diluídoem água.

DE

Es wird empfohlen, die Duschwand regelmässig zu reinigen, um evtl. Ablagerungen durch das Wasser zu entfernen.
Die übliche Reinigung sollte mit einem Lappen oder Schwamm, Wasser und einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger erfolgen.
Niemals ein scharfes Produkt wie Lössungsmittel oder Benzin verwenden. Zur Entfernung von Kalkablagerungen sollte normaler 
Haushaltsessig in verdünnter Form verwendet werden.

NL

Het verdient aanbeveling om de wand regelmatig te reinigen om mogelijke restsoffen te verwijderen.
Gebruik doekjes of sponzenmet water en vloeibare zeep die geen schurende werking hebben. Geen agressieve schoonmaakmidde-
len gebruiken, zoals oplos-middelen of benzine. Bij kalkaanslag, wordt het aangeraden om verdund huisazijn te gebruiken.

RU

Рекомендуем регулярная чистка душевей двери для ликвидацй возможных елементов остали из воды.

Для чистке надо изпользват не абразивны тканю или губкой  с водой и житкого мыла. Не използвайте агаесивны

продуктов как разтворителям или бензина. Если есть накипь,  рекомендуется изпользват понижен уксус.

Summary of Contents for ATTICA 9+

Page 1: ...RIO EN INSTALLATION AND USER S MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR IT MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO PT MANUAL DE INSTALAÇAO E UTILIZADOR DE MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG UND BENUTZUNG RU ИНСТРУКЦИЙ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...

Page 2: ...ifié auparavant le nombre des pièces et le parfait état des mémés L entreprise n assume pas la responsabilité des dommages causés durant le montage Conserver le manuel IT Il perfetto stato del cristallo e dei pezzi è stato controllato nei nostri magazzini Controllare il prodotto in presenza dello spedizioniere Non iniziare il montaggio fino a quando il numero dei pezzi e il loro stato siano i corr...

Page 3: ...UAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO ATTICA 9 120 IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x3 A x2 B x3 C x2 E x1 D x2 F x3 G x2 H x1 I x1 J x1 K H I H C B F A B C E C D A A J G K K K H I H C B F A B C E C D A A J G K K K ...

Page 4: ...UAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO ATTICA 9 130 160 IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x2 A x2 B x3 C x2 E x1 D x2 F x3 G x2 H x1 I x2 J x1 K H I C B F J B C E C D A A J G H K K H I C B F J B C E C D A A J G H K K ...

Page 5: ...STALACIÓN Y USUARIO ATTICA 9 170 180 x1 K IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE 0 100 cm x3 A x2 B x3 C x2 E D x2 F x3 G x2 H x1 I x1 J x1 L H I C K B F A B C E C D A A J G H L L K H I C B F A B C E C D A A J G H L L x1 ...

Page 6: ...6 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 2 1 BISAGRA INFERIOR LOWER HINGE BISAGRA SUPERIOR UPPER HINGE ATTICA 9 120 170 180 ...

Page 7: ...7 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 4 3 ATTICA 9 130 160 ATTICA 9 170 180 ATTICA 9 120 160 ...

Page 8: ...8 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 6 5 ...

Page 9: ...9 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 8 7 x4 Ø6 x4 x4 2 minutos 2 minutes ...

Page 10: ...10 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 10 9 ...

Page 11: ...11 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 12 11 ...

Page 12: ...12 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 14 13 ...

Page 13: ...13 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 16 15 Ø6 x4 x4 Ø6 x4 x4 ...

Page 14: ...14 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 18 17 2 minutos 2 minutes ...

Page 15: ...15 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 20 19 ...

Page 16: ...16 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 22 21 Ø6 x2 ...

Page 17: ... d employer du vinaigre domestique rabaissé IT Si consiglia una pulizia periodica dell antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall acqua Per la pulizia abituale usare panni o spugne con acqua e saponi liquidi non abrasivi Non usare nessun pulitore aggressivo come i solventi benzina o soluzione di acido cloridrico Se ci sono depositi calcarei si consiglia usare aceto comune diluito ...

Page 18: ... no poder establecer contacto con el establecimiento en donde realizó la compra deberá dirigirse por correo electrónico o por teléfono al Servicio Técnico Oficial de KRION KRION SOLID SURFACE S A U Ctra Vila real Puebla de Arenoso CV 20 km 1 12540 Vila real Castellón Teléfono 34 964 50 64 64 Email krion krion com GUARANTEE CERTIFICATE FOR SP BATH SHOWER ENCLOSURES We congratulate you on the purchas...

Page 19: ...UCHE SP BATH Nous vous félicitons pour l achat de cette paroi de douche SP BATH en vous remerciant de la confiance que vous accordez à notre marque Ce produit a été fabriqué selon des processus de fabrication minutieux le soumettant à de stricts contrôles techniques et de sécurité avant sa sortie d usine Cependant en cas de problème pendant la période de validité de ce certificat veuillez lire atten...

Page 20: ...íveis modificações nos seus produtos sem aviso nem substituições Vorbehält sich das Recht zur eventuellen Abänderungen oder Ergänzungen a seinen Produkten vor Сохраняет за собой законное право на внесение возможных изменений в свои продукты без предварительного предупреждения или замены Ed 2021 12 16 G Ctra Vila real Puebla de Arenoso CV 20 km 1 Apto 372 Tel 34 964 50 64 64 Fax Nal 964 50 64 81 Fax...

Reviews: