Southwing SH-230 User Manual Download Page 13

2.

Attachez le bras multifonc-

tions [

5

] à la prise du cordon de

l’oreillette [

9

].

4. UTILISATION GÉNÉRALE

Pour allumer et éteindre 
l’oreillette

Pour allumer l’oreillette, appuyez
et maintenez enfoncée la touche
On/Off [

2

] pendant environ 3 se-

condes jusqu’à entendre une
série de bips. L’indicateur lumi-
neux [

2

] clignotera rapidement

pendant une seconde et ensuite
lentement. Pour éteindre l’oreil-
lette, appuyez et maintenez en-
foncée la touche On/Off [

2

]

pendant environ 3 secondes
jusqu’à entendre une série de
bips. L’indicateur lumineux clig-
notera puis l’oreillette s’éteindra.

Régler le volume

Pour augmenter le volume, avec
l’oreillette allumée, appuyez sur
la touche Vol+ [

3

]. Pour baisser

le volume, appuyez sur la touche
Vol- [

4

]. L’oreillette conservera

tous les réglages de volume
quand elle est éteinte. 

Accepter / refuser* un appel

Quand le téléphone sonne (la
sonnerie peut être entendue dans
l’oreillette), appuyez brièvement
sur le bouton multifonctions [

2

]

afin de répondre à l’appel. Ap-
puyez et maintenez enfoncée le
bouton multifonctions [

2

] pendant

1 seconde pour refuser l’appel.

Effectuer un appel depuis 
le téléphone portable

Composez le numéro de manière
habituelle avec votre téléphone.
Si l’oreillette est allumée, et si le
téléphone a été correctement mis
en association, l’appel sera trans-
féré à l’oreillette. 

Numérotation vocale depuis 
l’oreillette 

Vous pouvez initier la fonction de
numérotation vocale depuis l’oreil-
lette (votre téléphone devra être
équipé d’un système de numéro-
tation vocale pour composer le
numéro). Pour l’activer, appuyez
brièvement sur le bouton multi-
fonctions [

2

]. Vous pouvez alors

dire le nom de la personne à ap-
peler, et l’appel sera initié.

Mettre fin à un appel

Appuyez brièvement sur le bou-
ton multifonctions [

2

] pendant un

appel et celui-ci prendra fin.

Déconnecter du téléphone*

Afin de réduire la consommation
de la batterie, vous pouvez décon-
necter l’oreillette du téléphone.
Pour cela, appuyez 3 fois sur le
bouton multifonctions de l’oreil-
lette quand il n’y a pas d’appel en
cours. Si vous voulez répondre à
un appel, vous devez d’abord re-
connecter l’oreillette. Pour cela,
appuyez à nouveau sur le bouton
multifonctions de l’oreillette.

Durée de la batterie

Pour économiser la batterie, l’oreil-

25

1.

Assurez-vous que l’oreillette

est éteinte.

2.

Appuyez et maintenez enfon-

cée la touche On/Off [

2

] pendant

environ 5 secondes jusqu’à ce
que l’indicateur lumineux [

2

clignote deux fois par seconde
(vous entendrez également une
série de bips aigus).

3. PORTER ET TRANSPORTER 
L’OREILLETTE

Vous pouvez porter l’oreillette
sur une oreille ou l’autre et la
transporter de différentes ma-
nières en utilisant le bras rotatif
multifonctions [

7

].

Porter l’Oreillette sans le crochet

Vous pouvez porter l’oreillette
sans le crochet. Pour cela :

1.

Tournez le bras multifonctions

[

7

] vers le bas, jusqu’à ce qu’il

soit placé sur votre oreille com-
me l’extension de câble d’une or-
eillette conv entionnelle.

2.

Placez doucement le haut-par-

leur [

5

] dans votre canal auditif.

3.

Enfin, trouvez la meilleure po-

sition de l’oreillette en la tour-
nant en avant ou en arrière.
Porter l’oreillette avec le crochet
Le crochet peut également être
utilisé pour obtenir un confort
maximum. Pour monter le cro-
chet, tournez le bras multifonc-
tions [

7

] vers le haut puis

glissez-le dans la prise du cro-
chet [

8

]. Pour le mettre en place

dans votre oreille, procédez de la
manière suivante :

1. 

Tournez lentement le crochet

[

8

] légèrement vers l’avant.

2.

Placez doucement le haut-par-

leur [

5

] dans votre canal auditif.

3.

Tournez le crochet [

8

] vers 

l’arrière et réglez-le de la meilleu-
re manière derrière votre oreille.

4.

Pour changer d’une oreille à

l’autre, tournez simplement le
bras multifonctions [

7

] vers le

bas et tournez le crochet [

8

] dans

le sens opposé.

Accrocher l’oreillette aux 
vêtements

Le bras multifonctions peut
également être utilisé pour trans-
porter l’oreillette de différentes
manières (crochet non monté).
Pour l’accrocher à vos vête-
ments, procédez de la manière
suivante :

1.

Tournez le bras multifonctions

[

7

] dans la même direction que le

microphone [

8

].

2.

Utilisez le bras multifonctions

[

7

] et le corps de l’oreillette com-

me clip pour attacher l’oreillette
à vos vêtements.

Utiliser le cordon de l’oreillette 
pour transporter l’oreillette

Le cordon de l’oreillette [

9

] peut

également être utilisé pour trans-
porter l’oreillette avec le télé-
phone portable (crochet non
monté). Pour attacher l’oreillette
au cordon [

9

], procédez de la

manière suivante :

1.

Tournez le bras multifonctions

[

7

] jusqu’à le placer dans le sens

opposé du microphone [

6

].

24

* Les caractéristiques suivies d’un astérisque ne sont disponibles qu’avec des téléphones 

Bluetooth

®

supportant la fonction Mains Libres. 

Actuellement, la plupart des téléphones Bluetooth

®

incluent cette fonction.

Summary of Contents for SH-230

Page 1: ...USER GUIDE English 2 11 Espa ol 12 21 Fran ais 22 31 Deutsch 32 41 Italiano 42 51 Nederlands 52 61 Portugues 62 71 Pycck 72 82 SH230 Bluetooth Wireless Headset INDEX...

Page 2: ...E HEADSET Auto pairing For added convenience your headset has an auto pairing func tion so that when you turn the headset on for the first time it is already in pairing mode you will also hear a serie...

Page 3: ...adset Should your Headset stop res ponding try charging it for a few seconds Your Headset should now function again as normal 5 Then complete normal pairing process by following point 1 and 2 of the a...

Page 4: ...If the product becomes dirty it should be cleaned with a soft cloth Do not use any cleaning agents as these may damage the plastics electronics or battery Usage of this product while dri ving may redu...

Page 5: ...e serial number and dealer details clearly indicated SouthWing reserves the right to refuse warranty service if this documentation is not presented 2 Any product repaired or rep laced will be covered...

Page 6: ...ION HEADSET RESPONSE Activate deactivate extended menu In ON state press Vol Vol and Multi function Button for 1 sec Headset light flashes 3 times every second for 3 seconds and a series of 10 beeps i...

Page 7: ...a cargar completamente el auricular 2 ENLACE DEL AURICULAR Auto enlace Para un uso m s f cil el auricular posee una funci n de auto en lace de modo que cuando usted encienda el auricular por primera v...

Page 8: ...que el indicador lu minoso 2 parpadee dos veces por segundo oir tambi n una serie de pitidos agudos Complete el proceso normal de enlace siguiendo los puntos 1 y 2 de la secci n de auto enlace que ap...

Page 9: ...a El uso de este producto du rante la conducci n puede re ducir su capacidad de reacci n en carretera Tenga presente que el uso de un auricular inal mbrico durante la conducci n es ilegal en ciertos p...

Page 10: ...de fabricaci n y materiales por un periodo de 2 a os Si du rante este periodo el producto falla durante su uso normal s r vase devolverlo a la tienda donde lo adquiri A la discreci n de SouthWing el...

Page 11: ...ICULAR Activar desactivar ampliaci n del men En estado encendido pulsar los botones Vol Vol y multifunci n durante 1 seg La luz del auricular parpadear 3 veces cada seg durante 3 seg y se oir una seri...

Page 12: ...lets de charge d charge Quand la batterie est d charg e 4 heures peuvent tre n cessaires pour recharger l oreillette 2 ASSOCIER L OREILLETTE Auto Association Pour plus de facilit l oreillette poss de...

Page 13: ...einte 2 Appuyez et maintenez enfon c e la touche On Off 2 pendant environ 5 secondes jusqu ce que l indicateur lumineux 2 clignote deux fois par seconde vous entendrez galement une s rie de bips aigus...

Page 14: ...ls pourraient endom mager le plastique les compo sants lectroniques ou la batterie L utilisation de ce produit au volant d un v hicule peut r duire votre capacit de r action face aux conditions routi...

Page 15: ...lisez seulement le chargeur et accessoires de chargement agr s par SouthWing L utilisa tion de chargeurs diff rents ou la modification d un de ces appa reils peut endommager le pro duit ou entra ner u...

Page 16: ...menu avanc L oreillette allum e appuyez sur les touches Vol Vol et le bou ton multifonctions pendant 1 sec L indicateur lumineux de l oreil lette clignote 3 fois par seconde pendant 3 sec et vous ent...

Page 17: ...Stunden 2 PAAREN DES HEADSETS Automatisches Paaren Eine weitere Komfortfunktion ist das Automatische Paaren beim ersten Einschalten des Headsets ist es automatisch im Paarungs modus es sind mehrere h...

Page 18: ...auf On Off 2 bis die Anzeige 2 zweimal pro Se kunde blinkt es sind au erdem mehrere hohe T ne zu h ren F hren Sie dann das normale Paaren durch indem Sie die Anwei sungen unter Punkt 1 und 2 des Absc...

Page 19: ...Sie es mit einem we ichen Tuch Benutzen Sie keine Reinigungsmittel da diese die Kunststoffteile die Elektronik oder die Batterie besch digen 37 tomatische Abschaltfunktion Diese Funktion schaltet das...

Page 20: ...en Head sets beim Fahren in einigen L n dern illegal ist Deshalb sollten Sie sich mit den rtlichen Geset zen vertraut machen bevor Sie das Ger t beim Fahren benutzen Da dieses Produkt Teile enth lt di...

Page 21: ...aktivieren Mit eingeschaltetem Ger t die Tasten Vol Vol und Multi funktionstaste 1 Sekunde lang dr cken Die Leds des Headsets blinken drei Sekunden lang dreimal jede Sekunde auf und man h rt 10 Piept...

Page 22: ...pairing Per pi comodit l Auricolare possiede una funzione auto pairing auto associazione in questo modo quando accendete l Auricolare per la prima volta lo trovate gi in modalit associ azione sentire...

Page 23: ...ep Questa funzione 45 5 secondi fino a che la spia lumi nosa 2 lampeggi due volte al secondo sentirete anche una serie di toni acuti Completate il processo di associazione seguen do i punti 1 e 2 dell...

Page 24: ...o consultare le autorit lo cali per conoscere la vigente le gislazione Dato che questo prodotto con tiene degli elementi che possono essere pericolosi mantenerlo lontano dalla portata dei bambini Util...

Page 25: ...n trino originale della data d ac quisto con il numero di serie ed i dati del fornitore indicati chiara mente SouthWing si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se questi documenti n...

Page 26: ...AURICOLARE Attivare Disattivare il menu ampliato Quando acceso premere i pulsanti Vol Vol e il tasto multifunzione per un secondo La luce dell auricolare lampeggia tre volte al secondo per tre second...

Page 27: ...T DE MOBIELE TELEFOON Automatisch paren Voor meer gebruiksgemak be schikt de headset over een au tomatische paarfunctie die er voor zorgt dat wanneer u de headset voor de eerste keer aanzet de set al...

Page 28: ...ur van de batterij te verlengen Deze functie schakelt de headset uit als deze na 12 uur niet ge 55 totdat het indicatielampje 2 twee keer per seconde knippert u hoort gelijktijdig een aantal piepjes V...

Page 29: ...t terwijl u autorijdt kan dit uw re actievermogen verlagen Vergeet niet dat het gebruik van draadloze headsets onder het rijden verboden is in bepaal de landen Controleer om die re den eerst de locale...

Page 30: ...e op defecten van het product m b t vakmanschap en materiaal Breng het product a u b terug naar uw verkooppunt indien het storingen vertoont binnen deze periode en onder normale ge bruiksomstandighede...

Page 31: ...oet sen Vol Vol en multifunc tionele en 1 sec ingedrukt houden Headset knippert 3 keer per se conde gedurende 3 seconden en u hoort een reeks van 10 piepjes De microfoon op mute zetten Tijdens het ges...

Page 32: ...atro horas para carregar completamente o Auricular 2 EMPARELHAR O AURICULAR Emparelhar autom tico Para maior comodidade este Au ricular tem uma fun o de em parelhar autom tico Assim quando ligar o Aur...

Page 33: ...teria tem apenas 65 2 Prima a tecla On Off 2 du rante cerca de 5 segundos at que a luz indicadora 2 pisque duas vezes por segundo ouvirse tamb m uma s rie de toques Em seguida efectue o processo norma...

Page 34: ...autorizado Se o produto ficar sujo deve ser limpo com um pano macio N o use agentes de limpeza pois podem danificar o pl stico o sis tema electr nico ou a bateria A utiliza o deste produto en quanto c...

Page 35: ...nta qualquer defeito de fabrico ou de material por um per odo de dois anos No caso de este produto apresentar qualquer falha resultante do uso normal dentro deste per odo dever o mesmo ser devolvido l...

Page 36: ...rgado Na posi o ON premir as teclas Vol Vol e Multifun es durante um segundo A luz do Auricular pisca 3 vezes por segundo durante 3 segundos ouvindo se uma s rie de 10 toques Microfone no modo Sil nci...

Page 37: ...thWing www south wing com 1 O A o a 1 2 USB 1 2 o a 3 2 2 2 O A o a 1 1 o a 2 PIN 0000 2 3 73 72 73 1 o a 73 2 C o a 73 3 o a 74 4 74 5 76 6 76 7 77 8 79 o Ta a o 80 SH230 Bluetooth o a Bluetooth Blue...

Page 38: ...1 8 7 2 o a a a 10 o a 10 1 8 a 7 2 8 a 10 4 a 3 2 2 1 3 2 Vol 4 Vol 5 2 a 2 1 a 75 o a 3 1 2 3 5 2 1 2 3 O A o 8 o a 1 8 o a 2 6 3 o a a o 8 9 1 9 2 6 3 9 4 a 8 9 o a o a a 74 Bluetooth Bluetooth...

Page 39: ...7 SouthWing customer service south wing com o a a SouthWing 77 2 2 a a 3 a 4 a 10 a o e 5 Vol 4 Vol 5 2 3 3 10 76 6 a Bluetooth a a...

Page 40: ...a SouthWing 2 SouthWing 1 SouthWing 2 90 3 a 4 SouthWing 5 SouthWing SouthWing 6 SouthWing 7 79 45 10 a SouthWing 78...

Page 41: ...81 SouthWing 8 SouthWing S L 1999 5 EC http www south wing com WEEE 2002 96 EC 80 AK O PA O C PEAK APH T PA 2 2 2 3 Vol Vol 5 1 1 2 a 1 o a 3 a a 1 a 1...

Page 42: ...83 82 AK O PA O C PEAK APH T PA Vol Vol 1 a 3 3 10 1 1 a 1 Vol 1 Vol Vol 5 Vol Vol Vol Vol 2 1 2...

Reviews: