South Shore 3642098 Assembly Instructions Manual Download Page 2

N.B.: Discard two end packing parts.

These are for protection during shipping.

N.B.: Las piezas en las extremidades de la caja son inútiles para ensamblar

el mueble. Sirven únicamente para protejerlo.

N.B.: Les pièces aux extrémités de la boîte ne vous sont d’aucune

utilité pour l’assemblage du meuble. Ce ne sont que des protecteurs.

MAINTENANCE TIPS/

/CONSEJOS DE MANUTENIMIENTO

CONSEILS D'ENTRETIEN

- Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.
-

- Nunca deje un líquido o un trapo húmedo

sobre el mueble.

Ne jamais laisser de liquide ou linge humide

sur le meuble.

- Never use ammonia-based cleaning products,

as they will damage the finish.

- Nunca utilice un producto de limpieza a base

de amoníaco, esto dañará el acabado.

- Ne jamais utiliser de nettoyeur à base

d'ammoniaque, cela va endommager le fini.

- To avoid dulling of the finish, do not place

furniture in direct sunlight.

- No exponga el mueble directamente al sol para

prevenir empañamiento.

- Ne pas placer le meuble directement au soleil

pour prévenir le ternissement.

- To clean, use a soft or slightly damp cloth,

then wipe with a clean, dry cloth.

- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente

humedecido. Seque luego con un trapo limpio y seco.

- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou

légèrement humecté.
Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.

- Do not put plastic or rubber rings under appliances.

Use cloth of felt protectors.

- Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico

o de goma. Utilizar un protector de tela o de fieltro.

- Évitez de déposer des appareils avec des rondelles

de plastique ou de caoutchouc. Utilisez un
protecteur en tissu ou en feutre.

If you have any difficulty assembling this unit, or to order

replacement parts, do not hesitate to contact us.

Si el Ensamblaje del mueble presenta ciertas dificultades,

o para enviarle unas piezas de reemplazo, no dude en llamarnos.

No traiga ninguna pieza al comercio.

I

Si vous éprouvez des difficultés à assembler les

pièces, ou pour commander des pièces de

remplacement, n’hésitez pas à communiquer avec nous.

Do not return any parts to the store, find the number(s)

of the part(s) in the “Exploded view” or the “Hardware list”,

and CALL our customer ser

vice !

dentifique el o los número(s) de la(s) pieza(s)

en cuestión en "la Lista de ferretería" o la

"visión de conjunto" y LLAME a nuestro

servicio a la clientela.

Ne rapporter aucune pièce au magasin,

repérez le(s) numéro(s) de(s) pièce(s) en question,

dans la “Vue explosée”

ou "la Liste de quincaillerie",

et TÉLÉPHONEZ à notre service à la clientèle.

CUSTOMERS SERVICE/

/ SERVICIO A LA CLIENTELA

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-290-0465

Summary of Contents for 3642098

Page 1: ...avant de commencer l assemblage er utilisation future Bien identifier les pi ces et la quincaillerie Il est recommand d assembl l unit sur un tapis pour viter les gratignures Pour un assemblage facile...

Page 2: ...pio y seco Pour nettoyer utilisez un linge doux ou l g rement humect Essuyez par la suite avec un linge propre et sec Do not put plastic or rubber rings under appliances Use cloth of felt protectors E...

Page 3: ...le B D E Pour retirer le n utiliser aucun outil la fl che vers le trou d insertion bien unies un peu plus d un demi tour A Introduzca el clavija 144 en todos los agujeros mencionados hasta el fondo B...

Page 4: ...QUIERDO C T GAUCHE U 2 R 2 T 2 S 2 S1 2 RIGHT SIDE LADO DERECHO C T DROIT All parts except for F and U 2 are marked out or labelled on one side Todas las piezas a excepci n de F y U 2 est n identifica...

Page 5: ...CKET ESCUADRA DE FIJACI N QUERRE DE FIXATION 8 4 10 MM EURO SCREW TORNILLO EURO 10 MM VIS EURO 10 MM LEFT DRAWER SLIDE CORREDERA DE CAJ N IZQUIERDO COULISSE DE TIROIR GAUCHE 2 RIGHT DRAWER SLIDE CORRE...

Page 6: ...UIS HAMMER MARTILLO MARTEAU STANDARD PLANO PLAT PHILLIPS ESTRELLA TOILE ROBERTSON CUADRADO CARR ou or o 2 PEOPLE 2 PERSONAS 2 PERSONNES 8 13 MM EURO SCREW TORNILLO EURO 13 MM VIS EURO 13 MM 2 BUMPER C...

Page 7: ...I A E L H E C O F L H U 158 A R R O W T O W A R D S THE HOLE FL C H E V E R S L E T R O U G1 G C C1 1 To insert 23 4 on C and C1 use 221 by placing it into 23 4 and knock it in with a hammer Screw 92...

Page 8: ...121 2 a trav s J 2 en 380 2 Avec le marteau ins rer 252 4 J 2 Visser 121 2 travers dans 2 J 2 380 Required Requis Requerido 252 X4 252 J 2 252 380 121 X12 144 3 Insert 144 4 Insertar 144 4 on A Inser...

Page 9: ...o A P2 P3 P1 Screw 120 7 through P1 P2 and P3 into A Atornillar 120 7 a trav s P1 P2 y P3 en A Visser 120 7 travers P1 P2 et P3 dans A 5 Insert 231 4 into P Insertar 231 en Ins rer 231 4 dans P 4 P X4...

Page 10: ...quired Requis Requerido X1 To insert 22 on S 2 and 21 on S1 2 use 221 by placing it on 21 and 22 and knock it in with a hammer Para insertar 22 sobre S 2 y 21 sobre S1 2 poner 221 sobre 21 y 22 y golp...

Page 11: ...242 into T 2 Insertar 242 en T 2 Ins rer 242 dans T 2 10 X8 Required Requis Requerido 184 184 184 184 184 Insert 184 tilted in S 2 and S1 2 then swivel Insertar 184 inclinados en S 2 y S1 2 luego gir...

Page 12: ...nto R 2 Insertar S y S1 en Ins rer S et S1 dans R 2 R 2 11 R 2 S1 S 12 Required Requis Requerido X8 278 Screw 278 through 184 into R 2 R 2 Atornillar 278 a trav s 184 en R 2 Visser 278 travers 184 dan...

Page 13: ...s les rainures de S 2 S1 2 et 14 X8 111 Required Requis Requerido T 2 S 2 and S1 2 111 h S 2 and S1 2 into T 2 T 2 S 2 y S1 2 111 a S 2 y S1 2 2 Insert between Screw throug Insertar entre Atornillar t...

Page 14: ...equis Requerido 101 101 Align U 2 with T 2 Nail U 2 to T 2 with 106 Screw 101 through 22 into S 2 and 21 into S1 2 Alinear U 2 con T 2 Clavar U 2 a T 2 con 106 Atornillar 101 a trav s de 22 en S 2 y 2...

Page 15: ...le dos vers soi Glisser 228 2 dans la rainure de R 2 avec les pouces Visser 227 2 travers 228 2 dans R 2 S assurer que 228 2 est compl tement appuy sur R 2 et U 2 avant de visser Important en retenant...

Page 16: ...una media vuelta Ins rer G et G1 dans C1 Tourner 158 4 droite sur G et G1 pour les barrer ensemble G un peu plus qu un demi tour 158 correct correcto incorrect incorrecto G C1 G1 X4 X8 129 381 17 Requ...

Page 17: ...4 avec 171 4 un peu plus qu un demi tour A C C1 158 correct correcto incorrect incorrecto 158 171 Required Requis Requerido 19 Insert P into C1 Tighten right 158 4 on and G1 to lock them together Inse...

Page 18: ...nt les dimensions indiqu es Clouer le dos G1 avec 90 4 sur la ligne Coller 6 4 sous C et C1 6 6 6 6 C1 C 488 mm 191 4 488 mm 191 4 Back Dos Espalda X4 X4 90 6 Required Requis Requerido Make sure the u...

Page 19: ...placer de TV ou d autres objets lourds sur ce produit Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs les portes et les tablettes ou s accrocher ceux ci Ne jamais ouvrir plus d un tiroir la fois L...

Page 20: ...ura del mueble Atornillar 199 debajo la pieza del encima con 99 Y a traves del dorso del mueble con 116 en la parte solida del muro POUR EMP CHER LE MEUBLE DE BASCULER SUR LES ENFANTS Localiser un col...

Page 21: ...agras Ajustement des portes Charni res Make sure the unit is level Loosen the concerned screw s adjust and tighten Cerciorarse de que la unidad se encuentre a nivel Desapretar los atornillos apropriad...

Page 22: ...ick 374 2 on J 2 Insert 180 on C C1 Slide G2 2 on 180 8 Encollar 374 2 sobre J 2 Insertar 180 sobre C y C1 Deslizar G2 2 sobre 180 8 8 et Ins rer les tiroirs Pour enlever le tiroir pousser de chaque c...

Page 23: ...ves the right to verify the grounds of any request and to ask for the original buyer s proof of purchase 8 This warranty is only valid on purchases made at authorized South ShoreTM Furniture retailers...

Reviews: